Kalimera! Der heutige Blog-Beitrag befasst sich mit den gebräuchlichen griechischen Wörtern und Redewendungen, die Sie möglicherweise in Ihrem kretischen Urlaub hören, sowie mit einigen einfachen Vokabeln, die Sie vor Ihrer Reise lernen und die Einheimischen mit!
Grüße h3 beeindrucken können >
Beginnen Sie Ihren Tag mit der Begrüßung der Kalimera am Morgen, was guten Morgen bedeutet. Die gleiche Wortstruktur gilt den ganzen Tag über. Wechseln Sie im Laufe der Zeit einfach zu Kalispera (guten Nachmittag) und Kalinixta (gute Nacht). Versuchen Sie für eine informellere Begrüßung yasas (Hallo) oder yasou (Hallo).
Unterstützung
Während die meisten Griechen Englisch sprechen, insbesondere in der Tourismusbranche, ist es immer nützlich, eine zu haben ein paar Notfallphrasen im Ärmel! Wenn Sie sich verlaufen haben, zögern Sie nicht, pooh eemeh zu fragen? (wo bin ich?) oder pooh einai toh Candia Park Dorf? (Wo ist das Dorf Candia Park?) und ein freundlicher Einheimischer wird Ihnen sicherlich weiterhelfen. Notieren Sie sich die allgemeinen Einrichtungen, die Sie möglicherweise benötigen, wie Trapeza (Bank), Venzinadiko (Tankstelle), Farmakeio (Apotheke), Geldautomat (gleich) oder Astinomiko TMIMA (Polizeistation), und Sie werden immer Ihren Weg finden !
Einkaufen & Restaurants
Durchsuchen Sie wie ein Einheimischer mit den folgenden Schlüsselbegriffen, einschließlich Posso Kani? (wieviel kostet das?). Denken Sie daran, nach Ihrem Apodixi (Quittung) und, falls Sie eines benötigen, nach Mia Tsanda (Tasche) zu fragen. Am Ende Ihres Urlaubs werden Sie sicher wichtige Lebensmittelwörter erkennen, darunter Nero (Wasser), Café (Kaffee), Krasi (Wein) und Psomi (Brot). Andere wichtige Vokabeln sind Kreas (Fleisch), Hirino (Schweinefleisch), Kotopoulo (Huhn) und Psari (Fisch). Vegetarier möchten sich vielleicht auch gerne den Ausdruck prosferete fagito ya hortofagus merken (bieten Sie vegetarisches Essen an)!
Allergien
Griechische Restaurants, insbesondere familiengeführte Tavernen, sind möglicherweise nicht besonders empfindlich Lebensmittelallergien Wenn Sie oder ein Familienmitglied Unverträglichkeiten haben, sollten Sie eine Übersetzung aller zu vermeidenden Lebensmittel mit sich führen und diese Ihrer Kellnerin zeigen. Sie können auch Echo alergia sto ___ (ich habe eine Allergie gegen ___) fistikya (Erdnüsse), avgo (Eier), Thalassina (Meeresfrüchte), Sitari (Weizen), Gala (Milch) oder Gluteni (Gluten) sagen. Bitten Sie unbedingt die Mitarbeiter der Rezeption des Dorfes Candia Park, Ihnen bei der korrekten Übersetzung Ihrer Allergien zu helfen!
Bevor Sie Ihre Sommerferien im Dorf Candia Park buchen, sollten Sie diese griechischen Wörter und Sätze lernen, um sich wie ein Wahrer zu fühlen lokal.