ČLÁNEK I
Obě vysoké smluvní strany se zavazují, že se samy vzdají jakéhokoli násilí, jakéhokoli agresivního jednání a jakéhokoli útoku na sebe, ať už jednotlivě nebo společně s jinými mocnostmi.
ČLÁNEK II
Pokud by se jedna z vysokých smluvních stran stala předmětem agresivního jednání třetí mocnosti, druhá vysoká smluvní strana v žádném případě neposkytne její podporu této třetí mocnosti .
ČLÁNEK III
Vlády obou vysokých smluvních stran budou v budoucnu udržovat neustálé vzájemné kontakty za účelem konzultací za účelem výměny informací o problémech ovlivňujících jejich společné zájmy .
ČLÁNEK IV
Žádná ze dvou vysokých smluvních stran se neúčastní žádného seskupení pravomocí, které je přímo nebo nepřímo zaměřeno na druhou stranu.
ČLÁNEK V
Dojde-li mezi Vysokými smluvními stranami ke sporům nebo konfliktům ohledně problémů jednoho či druhého druhu, budou obě strany řešit tyto spory nebo konflikty výhradně prostřednictvím přátelské výměny názorů, v případě potřeby zřízením rozhodčích komisí.
ČLÁNEK VI
Tato smlouva se uzavírá na dobu deseti let s tím, že pokud ji jedna z Vysokých smluvních stran nevypoví jeden rok před do uplynutí této doby se platnost této smlouvy automaticky prodlužuje o dalších pět let.
ČLÁNEK VI
Tato smlouva bude ratifikována v co nejkratší možné době. Ratifikace budou vyměněny v Berlíně. Dohoda vstoupí v platnost ihned po jejím podpisu.
Vyhotoveno ve dvou vyhotoveních v německém a ruském jazyce.
MOSKVA, 23. srpna 1939.
Za vládu Německé říše:
V. RIBBENTROP
S plnou mocí vlády SSSR:
V. MOLOTOV