Through, Threw, and Thru (Čeština)

U této show si Twilight z The Twilight and Thebes Show zavolali s otázkou o homofonech:

Jsem zmatený slovem „prohlédl jsem si tuto hromadu papírů.“ Nelze to vyhodit, protože papíry nevhazuji. Je to tak? Ale vždy, když píšu skrz to z nějakého důvodu vypadá gramaticky nesprávně. Pokud byste mě mohli poučit, moc bych to ocenil.

Homofony

Jako Amazon Spolupracovník a knihkupectví .org Affiliate, QDT vydělává na kvalifikovaných nákupech.

Soumrak, děkujeme za vaši otázku. Dostáváte se k něčemu, o čem si myslím, že je obtížné pro mnoho lidí a zvláště pro lidi, kteří se právě učí angličtinu: homofony. Jsou to slova, která zní stejně, ale znamenají různé věci. Homofony mohou být hláskovány různě – například hodil (hodil) a skrz (skrz) – nebo mohou být hláskovány stejně, ale znamenají různé věci – například spravedlivý (spravedlivý), což může být podstatné jméno jako v „Šli jsme na státní veletrh“ nebo přídavné jméno jako v „Dostal spravedlivý proces.“

Prostřednictvím Versus Thru

Při pokusu o rozhodnutí mezi skrz a skrz je to trochu ošidnější. Vlastně jsem si nemyslel, že by to bylo slovo když jsem poprvé slyšel vaši otázku, ale pro jistotu jsem ji vyhledal a byl jsem opravdu překvapen, když jsem ji našel ve slovníku, kde je uveden jako neformální zjednodušené hláskování slova.
Páni. V některých neformálních případech se tedy zdá, že je v pořádku použít; ale myslím, že bych byl nedobytný, kdybych ti vlastně řekl, že jdi do toho a používej to. Můj dojem je, že používání pravopisu je něco podobného, jako kdybys posměchoval své srdce malými srdíčky: lidé budou vědět, co tím myslíš, ale „Myslím, že nejsi velmi vážná osoba.“ Rozhodně bych se držel formálnějšího a široce přijímaného pravopisu: skrz.

Mnoho lidí je překvapeno, když zjistí, že nalezení slova ve slovníku automaticky neznamená, že toto slovo je společností obecně přijímáno. Najděte slova skrz, nepravidelná a nejsou v mnoha slovnících, ale to neznamená, že byste je měli použít ve svých průvodních dopisech. Znamená to jen, že jsou dostatečně široce používány, aby se tvůrci slovníků domnívali, že tato slova musí být uznána a definována.

Existuje jen několik příkladů, které mě napadnou, kde by mohlo být přijatelné použít thru (thru) . Jeden je v textové zprávě příteli, protože ať se to líbí nebo ne, očekávání gramatiky a pravopisu v textových zprávách mezi přáteli jsou nižší než v jiných formách psaní. Lidé také pravděpodobně přijmou neformální pravopis na místech s extrémně omezeným prostorem, například na dopravních značkách, reklamách nebo znovu v textových zprávách.

Zjednodušená pravopisná společnost

Vy Američané, kteří se tam trápíte, byste si měli pamatovat, že jedním z důvodů, proč máme americké hláskování slov jako divadlo, čest a katalog, je to, že se zástupci včetně Noaha Webstera, Marka Twaina, Benjamina Franklina, Andrewa Carnegieho a Theodora Roosevelta zastávali pro zjednodušené hláskování a mnoho z nich také podporovalo zjednodušená hláskování slov jako například (tho), through (thru) a night (nite), která samozřejmě nepřijala masku široké přijatelnosti. Roosevelt se dokonce pokusil nařídit, aby vládní dokumenty používaly během jeho předsednictví jednoduché hláskování. Jeho návrh byl před časem a Kongres ho odmítl, ale některá z jeho navrhovaných zjednodušení se stala současným standardním hláskováním (1, 2, 3, 4). Pelling Society, která byla založena v roce 1908 – dva roky po neúspěšném pokusu Roosevelta o změnu pravopisu v Americe – stále existuje a často se o nich dozví, když protestují proti Scripps National Spelling Bee (5).

1. „Bee Man předvádí na Grand Hyatt.“ Tisková zpráva. 31. května 2006. (přístup 12. srpna 2008).
2. Reilly, J.G. „Theodore Roosevelt a pravopisná reforma.“ Domovská stránka Johna Reillyho. 1998. (přístup 12. srpna 2008).
5. Venkataraman, N. „Hlásková reformátorka pravopisu, řekněte“ Enuf je Enuf „,“ ABCnews.com. 30. května 2007 (přístup 12. srpna 2008).

Leave a Reply

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *