Kapteeni kenguru

Mr. Hirven ja kapteenin alkuperäinen tummansininen takki Smithsonian Institutionissa

Esityksellä ei ollut tiukkaa muotoa, lukuun ottamatta koko ohjelmaa, joka pidettiin aarteessa ja sen ympäristössä Talo tai kapteenin paikka, jossa kapteeni olisi vuorovaikutuksessa nukkien, vieraiden tai muiden näyttelijöiden jäsenten kanssa. Jopa avausjärjestys voi muuttua. Esitys alkoi yleensä teemamusiikin käynnistyttyä, sitten kapteeni avasi ja avasi Treasure Housen oven sisäpuolelta, ja katsojat saivat ensimmäisen vilauksen hänestä. Sitten hän laittoi Treasure House -avaimet naulaan, ja musiikki lakkasi. Joskus kapteeni ei kuitenkaan saanut avaimia pysymään naulalla, ja kun ne putosivat, teemamusiikki alkoi toistaa uudelleen.

Kukaan ei tiennyt tarkalleen, mitä tapahtuu jaksosta toiseen. , vaikka tietyinä vuodenaikoina, kuten joulun aikaan, näytettäisiin paperikatkoversioita sellaisista tarinoista, kuten The Littlest Snowman.

CartoonsEdit

Useita sarjakuvahousuja oli esillä yli Sarjan ”juoksu, mukaan lukien:

Sarjakuva, jonka pääosassa oli suppilolla rajattu muodonmuutospoika Tom Terrific, oli mukana näyttelyssä 1950- ja 1960-luvuilla. Tomilla oli sivupoika nimeltä Mighty Manfred the Wonder Dog ja nemesis, Crabby Appleton (”Olen mädäntynyt ytimeen!”). Muihin sarjakuviin sisältyi Lariat Sam, joka (uskollisen hevosensa Tippytoesin avustamana) kohtasi Badlands Meanie -sukupuolisen hyökkääjän, jonka kehitti veteraanipelien show-ilmoittaja Gene Wood, sitten näyttelyhenkilöstö (joka lauloi myös sarjakuvan tunnuskappaleen). / p>

Brittiläinen Simon sarjassa Liidupiirrosten maa ilmestyi 1970-luvulla, ja siinä oli taikamaalattu lapsi, joka pystyi luomaan kaikenlaisia lyhytaikaisia luomuksia lyhyissä seikkailuissa (alkuperäisessä versiossa oli brittiläinen kertoja Bernard Cribbins, mutta Keeshanin ääni kopioitiin sarjakuviin heidän Yhdysvaltain ilmestymisensä vuoksi).

Toinen brittiläinen tuottaja, Ludwig, joka kertoi maagisesta munanmuotoisesta robotista, sisällytettiin myös samaan aikaan kuin Simon. . Sarjakuvan musiikillinen partituuri koostui valikoimista Beethovenin teoksista.

1970-luvulla ilmestyi myös Tärkein henkilö, sarja viiden minuutin jaksoja elämän tärkeydestä, ja The Kingdom of Voisit olla sinä, sarja viiden minuutin jaksoja uran ja työmaailman merkityksestä.

Sarjakuvasarja The Hammasharjaperhe perustui laajaan hygieniatuoteperheeseen, kuten nimestä voi päätellä; he aloittivat seikkailuja kylpyhuoneessa, kuten vesihiihtoa ammeessa, tai pelastivat viemäriin tarttuneita ystäviä. Jaksot olivat yleensä muutaman minuutin pituisia, ja niissä keskityttiin opettamaan lapsille hammashoidon merkitystä. > 1970-luvun hiljainen sarjakuva nimeltään Crystal Tipps ja Alistair esitteli nuoren tytön ja hänen koiransa seikkailuja. Myöhemmät uusintakertomukset kertoi herra Moosen ääni. Esillä oli myös toinen brittiläinen suosikki, The Wombles.

Näytettiin myös italialaiset punaiset ja siniset shortsit.

Esillä oli myös kapteeni Nemon merenalaisia seikkailuja, joihin osallistui merentutkijoiden perhe.

”Hyvää huomenta, kapteeni!” Muokkaa

Vuodesta 1974 ja Jatkui koko loppuvuonna 1970 ja 1980-luvulle, näyttely avattiin ihmisten kanssa, jotka toivovat kapteenille ”hyvää huomenta”. Monissa avajaisissa esiintyi muita kuin julkkiksia, mutta joissakin televisio-ohjelmien tähtiä, joista suurin osa lähetettiin CBS: n kautta, kuten The Bob Newhart Show, The Price Is Right, Match Game, M * A * S * H, Alice ja One Day kerrallaan, sekä merkit, joilla on yhteys toiseen verkkoon; mukaan lukien William Shatner ja Leonard Nimoy, pukeutuneet kapteeniksi Kirk ja Mr. Spock, hahmot Peanuts-sarjakuvista, Big Bird Sesame Streetiltä ja Fred Rogers Mister Rogers ”Neighborhoodista.” Hyvien aamujen ”montaasi päättyi aina kapteeniin itse. palautetaan tervehdys ennen alkutekstejä.

Säännölliset ominaisuudetEdit

Muita säännöllisiä ominaisuuksia olivat The Magic Drawing Board ja Kapteenin ”Reading Stories” -istunnot, jotka esittivät lapsille tarinoita, kuten Utelias George, Tee tapa ankanpoikille, Kivikeitto, Lippikset myytävänä, Mike Mulligan ja hänen höyrykauhansa. Makeat suolakurkut -kirjat olivat myös esillä.

Puppeteer Cosmo Allegretti (vasemmalla) näyttelijä Dick Shawnin kanssa, 1977: Allegrettillä oli monta roolia ohjelmassa.

Keeshanilla oli myös toistuva rooli Town Clownina, pantomiimikappaleena, joka tapahtui kulkureitin paljaissa vaunuissa ja niiden ympäristössä. -sirkuksen pelle. Kuten Clarabelle, jonka hän soitti Howdy Doodyssa, Town Clown ei koskaan puhunut.

Näyttelyn suosikkihahmot olivat Isoisän kello (äänenä Cosmo Allegretti), Pupu Kani, Virtahepo Rollo ja Tanssiva karhu.Tanssiva karhu oli mykkä ja esiintyi vain lyhyissä aiheominaisuuksissa. Hän tanssi usein valsseja taustamusiikkiin.

Yksi näyttelyn pitkäkestoisista nokkeista oli ”Ping-Pong Ball Drop”, joka sai aikaan vitsin kertomisen (yleensä koputus-koputus). Hra Moose, jossa lyöntilinja sisälsi sanat ”pingispallopallot”. Mainitsemalla nämä kolme sanaa, kapteenin päältä päästettiin ylhäältä pingispongipalloja.

näyttelyssä oli usein yksinkertaisia mustan valon teatterisegmenttejä käyttäen paperi- tai pahvileikkauksia. Merkittävä äänitys suositusta kappaleesta, kuten Judy Garlandin Decca-äänitys ”Over the Rainbow” (The Wizard of Oz), Mary Martin laulaa ”Never Never” Land ”(musikaalin Peter Pan alkuperäisestä näyttelijän nauhoituksesta) tai Danny Kaye laulaa” Inchworm ”(Hans Christian Andersenin kappaleiden Decca-nauhoituksesta) kuultiin, kun aukot soitettiin näytöllä piilotetun nukketeatterin animaationa. . Muissa tilanteissa täysimittaiset käsinuket ”esiintyivät” soitettavaan kappaleeseen (kuten silloin, kun espanjalaiseen vaatteeseen pukeutunut käsinukke esiintyi levylle tenorista Allan Jonesista laulamassa ”Aasi-serenadi”).

Lisäksi noin kaksi tai kolme kertaa jaksossa tiettyjä aiheita käsittelevissä lyhytelokuvaleikkeissä toistettiin kyseistä aihetta käsittelevä kappale.

Varsinkin myöhempinä vuodenaikoina näyttelyssä oli myös juokseva nokka missä Valitut jaksot, kapteeni yritti suorittaa tietyn toiminnan kolme tai neljä kertaa jaksossa, epäonnistumalla eri tavalla jokaisella yrityksellä.

Tunnettuihin rekvisiittoihin sisältyi mockup puhuvasta katedraalityylisestä radiosta. että Keeshan yksinkertaisesti soitti radiolle. Keeshan käänsi radion suuret nupit saadakseen keskustelun käyntiin. Vanhoja Atwater Kent -katedraaleja muistuttava Radio kävi melko mielenkiintoisen keskustelun pienemmän transistoriradion kanssa yhdessä ohjelmassa. Esillä oli myös valtava Colgate-hammastahnalaatikko, jonka sivussa oli suuri kelaus- tai kellotaulukkoavain. Keeshan käänsi avaimen soittaakseen ääntä (”Colgate Fluoride MFP / Helps Prevent the Cavity / And it Tastes Great, Naturally!”) Näyttelyn sponsorille, Colgate-hammastahnalle.

Jokaisen lopussa Jaksossa kapteeni kannusti aina näyttelyä katselevia vanhempia viettämään laadukasta aikaa lastensa kanssa joka päivä, ja hän osoitti usein erilaisia luovia tapoja tehdä niin. Myöhempinä vuodenaikoina se muuttui hänelle sanoen: ”No, mitä sinä haluaisit haluaisin tehdä tänään? Tiedät, että se voisi olla hyvä päivä … ”sitten kappaleessa luetellaan monia erilaisia aktiviteetteja samalla kun esitetään lyhytelokuvaleikkeitä kustakin vastaavasta toiminnasta, sitten kappale päättyi laulajien sanomaan” siellä on niin paljon tehtävää ”. Nämä asiat ovat vain muutamia. ” Sitten se leikkasi kapteenille, joka allekirjoitti: ”Joten mitä teetkin, hyvää päivää!”

Leave a Reply

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *