Kippis venäjäksi
Za nas – – meille – Tämä on yksi helpoimmista ja yleisimmistä tavoista paahtoleipää venäjän kielellä. Se tarkoittaa ”meille”, toisin sanoen varmistaa, että kaikki on hyvä kanssamme.
Za Vas – – sinulle (kohtelias versio). Nuoremmat ihmiset lausuvat yleensä tällaisen paahtoleivän vanhemmiksi. . Voit kuitenkin juoda vastustajalle iästä riippumatta kunnioituksen merkkinä häntä kohtaan.
Za zdаrovie – – terveydelle. Toinen tapa sanoa ”Cheers” Venäjällä. Tämä paahtoleipä tarkoittaa, että toivot hyvää terveyttä ihmisille, joiden kanssa jaat tämän hetken.
Vashe zdorovie – – terveydellesi. Tällä tavoin voit toivoa hyvää terveyttä ihmiselle, jonka kanssa juot.
Tvoyo zdorovie – – terveydellesi. Tällaisella paahtoleivällä voit toivoa hyvää terveyttä ihmiselle, jonka kanssa juot, mutta pirteämmin ja tutummin.
Za-pato – – naisille. Kuten missään muussa maassa, myös Venäjällä, yksi ensimmäisistä lasista on usein humalassa naisille.
Za raditeley – – vanhemmille. Vanhempien paahtoleipä on aina järjestyksessä kolmas. Se tarkoittaa toivoa terveydelle, hyvälle tuulelle ja pitkäikäisyydelle kaikille vanhemmille.
Za nashikh mam – – äidillemme. Yksi vanhimmista tavoista sanoa ”Cheers”, joka on aina suosittu.
Za vstrechy – – kokoukseen. Tämä lause lausutaan usein juhlissa ystävien keskuudessa. ”Annetaan lasillinen vain olla täällä, kokouksessa ”.
Za liubof – – rakastaa. Myös erittäin suosittu paahtoleipä, joka sopii täydellisesti juhlan toisessa osassa tai lopussa.
Za nashu druzhbu – – ystävyydellemme. Juot ystävyydelle ja ystävillesi.
Za semiu – – perheelle. Kaikki on täällä riittävän selvää: paahtoleipä perheelle.
Poehali! – – Aloitetaan. Tämä kuuluisa lause lausutaan, kun melkein kaikki on humalassa ja juhlat on valmistumassa.
Na pasashok – – viimeinen! – Tämä lause lausutaan kun viimeinen lasillinen viiniä on humalassa ja on aika lähteä. Tämän hyvän perinteen mukaan sinun pitäisi juoda viimeinen juoma ennen talosta poistumista. Muuten, tämä sana on vain Venäjällä eikä sitä käännetä muille maailman kielille.