夏、正月、5月日。彼らはいつもお祝いのためであり、おそらくケーキです。しかし、誕生日は一人一人が覚えておかなければならないトリッキーなものです。フランス語を話す友人や親戚がいて、ブラウニーポイントを獲得したい場合があります。この投稿では、プロのようにフランス語で「お誕生日おめでとう」と言うことについてすべて学びます。
フランス語でアイデアを表現する方法はいくつかあります。また、すべてのフランス語を話す人が言うわけではないことも知っておく必要があります。同じように、どこにいてもどんな状況にも対応できるようにするためのいくつかの表現を学びます。
フランス語で「お誕生日おめでとう」と言う標準的な方法
フランス語で「お誕生日おめでとう」と言う最も一般的な2つの表現から始めましょう。最初の表現は、多かれ少なかれヨーロッパのフランス語の標準です。
Joyeux記念日!
お誕生日おめでとう!
このフレーズは「zhwah-yeuh⤻zah-nee-veR-seR」のように発音されます。 2つの単語の間にリエゾンが発生するため、記念日の初めに素敵なzzzサウンドがあることに注意してください。
誰かの誕生日に使用するもう1つの最も一般的なフレーズは次のとおりです。
ボンアニバーサリー!
お誕生日おめでとう!
joyeux記念日はより一般的な意味で「お誕生日おめでとう」を意味しますが、bon記念日は、リスナーに良い誕生日を体験してもらいたいことを意味します。「お誕生日おめでとう」のようなものです。
joyeux anniversaireと同様に、リエゾンが発生し、最初の単語の最後の音が2番目の単語の先頭に移動します。したがって、2番目の部分はn音で始める必要があります。
ボンアニバーサリー
boh⤻nah-nee-veR-seR
アニバーサリーに関するクイックノート
英語では、「記念日」と「誕生日」という言葉はまったく異なります。ただし、フランス語では、記念という言葉が両方のスペースを埋めます。では、どのように区別しますか?
記念日という言葉自体を見ると、おそらく「誕生日」を意味します。結婚記念日という言葉は、結婚記念日です。つまり、この用語を見ると、 gâteaud’anniversaire、結婚記念日ではなく誕生日のケーキと見なすことができますが、どちらの方法でもお楽しみいただけます。
同様に、結婚記念日という言葉は、ほとんどすべての記念日に使用できます。 、しかし、ほとんどの場合、その背後に何を伝えるかという前置詞deがあります。
カナダ人のやり方は異なります
joyeuxanniversaireとbonanniversaireの2つの表現は、ヨーロッパのフランス人にとって非常に典型的です。 、しかし、フランス語を話すカナダではあまり一般的に使用されていません。大西洋を越えて、最も頻繁に使用される表現は、bonnefête(「bohnfeht」)です。
このフレーズは文字通り「良いパーティー」を意味しますが、カナダのフランス語で「お誕生日おめでとう」と言うのは頼りになる方法です。
ただし注意してください。カナダではbonanniversaireと言っても意味は理解できますが、ヨーロッパではbonnefêteを使用することはできません。そこでは、bonnefêteというフレーズは、人の名前の日(聖日)を祝うために使用されます。オッズが本当にあなたに有利でない限り、それは彼らの誕生日と同じではありません。
忘れたらどうしますか? –フランス語でお誕生日おめでとうと言う
誰も完璧ではなく、日付を覚えるのは難しいかもしれません。それで、フランス語を話す友達に遅ればせながら誕生日を願わなければならない場合はどうなるでしょうか。実はとても簡単です。すでに知っているjoyeuxanniversaireというフレーズを使用して、最後にenretard(遅ればせながら)を追加するだけです。
Joyeux Anniversaire en delay!
お誕生日おめでとう!
他の表現と混ぜ合わせる
英語と同じように、フランス語の「お誕生日おめでとう」の表現はかなり一貫しています。また、物事を混ぜ合わせて、フランス語で「お誕生日おめでとう」と言う他の方法をいくつか用意して、少し目立つようにすることもできます。そこで、ここでいくつか説明します。
Passe(z)un bon anniversaire
お誕生日おめでとう
自明です。
Passe(z)unemerveilleusejournée
素晴らしい一日をお過ごしください
これは素晴らしい代替品として機能します。
Meilleursvœux
お誕生日おめでとう
Meilleursvœuxは主に書面で「お誕生日おめでとう」と言うために使用されますが、フランス語で話されることもあります。
おめでとうございます
シンプルで簡単です。
フランス語で年齢について話す
知っている人は誕生日を迎えているので、何歳か尋ねることができます。国によっては、年齢の質問が踊られたり避けられたりすることがあります。 、しかしフランス語では、それについて直接話すことに問題はありません。
あなたが尋ねるべき質問は、文字通り「あなたは何歳ですか?」に翻訳されます。フランス語では、動詞avoirで年齢を表すことを忘れないでください。あなたはそれを「持っている」年と年齢と考えることができます。ですから、親しい人と一緒に質問することができます:
Quelâgeas-tu?
あなたは今何歳ですか?
もちろん、もう少し社会的な距離がある人に質問する必要がある場合は、vous-formを使用してより正式にすることができます。
Quelâge avez-vous?
あなたは何歳ですか?
誰かが答えると、彼らは「持っている」年数で答えます。
J’ai 29ans。
I ‘ m29。
7歳の誕生日です。
7歳です。
Le 10 juin、je vais avoir 33ans。
6月10日、私は33歳になります。
その他のフランス語の誕生日の語彙
フランス語で「お誕生日おめでとう」と言う方法に慣れてきたので、次に何を言いますか?さて、あなたが誕生日パーティーに招待されたなら、あなたも知っておくべき他の多くの語彙があるでしょう。
あなたがuneで見るかもしれない最も一般的なもののいくつかから始めましょうfêted’anniversaire:
unefêted’anniversaire
誕生日パーティー
un cadeaud’anniversaire
誕生日プレゼント
ungâteau d’anniversaire
バースデーケーキ
une carte d’anniversaire
バースデーカード
des bougies
キャンドル
注意事項desGâteaux
フランス人にとって、legâteaud’anniversaireは非常に単純なことです。ケーキにフロスティングや手の込んだ装飾を期待しないでください。代わりに、フルーツやナッツのより繊細なフレーバーを備えたミニマリストのガトーを手に入れる可能性が高くなります。タルトも非常に一般的です。
あなたにアイデアを与えるために、私たちは甘い歯を持っている人が楽しむためのいくつかの一般的なデザートの語彙をレイアウトしました:
Legâteauauyaourt
ヨーグルトケーキ
レガトーマルブレ
チョコレートマーブルケーキ
レガトーオーショコラ
チョコレートケーキ
ラタルトオーフルーツ
フルーツタルト
歌ってシャンター!
もちろん、ケーキが出ると、「お誕生日おめでとう」の歌を歌うことがよくあります。フランス語圏には2つあります。誕生日パーティーのこの部分でよく知られている曲です。
最初の曲はかなりシンプルです。実際には、joyeux anniversaireというフレーズが4回繰り返されています。ただし、これを使用して、リエゾンとフランス人の母音を練習できます。 -eux。
Joyeux anniversaire
Joyeux anniversaire
Joyeux anniversaire(誕生日の人の名前)
Joyeuxanniversaire
もちろん、フランス語で自分を見つけた場合-カナダと言えば、ジョユアニバーサリーをケベコワ郡と交換する必要がありますrpart。前の曲と同じように、言葉はシンプルで、パーティーに行くときに学ぶことができます。
Bonnefêteàtoi
Bonnefêteàtoi
Bonnefêteà(名前誕生日の人)
Bonnefêteàtoi
もう1つの「お誕生日おめでとう」の曲はもう少し複雑で、学ぶのに少し時間がかかります。
Joyeux anniversaire |
お誕生日おめでとう |
誕生日の歓声を広める
これで完了です。準備ができているはずです。どこにいてもお誕生日おめでとうどんなフランス語を話す人と一緒にいるのか。これで、フランコフォンの友人や家族のところに行って、彼らに非常に素晴らしい記念日を願うことができます。
Clozemasterとの関連でフランス語を学ぶ
Clozemasterは次のように設計されています。本物の文章のギャップを埋めることによって、文脈の中で言語を学ぶのを手伝ってください。文法チャレンジ、Cloze-Listening、Cloze-Readingなどの機能を備えたこのアプリでは、フランス語を流暢に話せるようになるために必要なすべての能力を強調できます。
フランス語を次のレベルに引き上げます。ここをクリックして、実際のフランス語の文章の練習を始めてください!