イエスは何語を話しましたか?

今週、私たちは文化戦争を後にして、いくつかの基本的な弁証学に戻ります…まあ、私たちの弁証学に情報を与える聖書についてのいくつかの興味深い情報。

私はかつて議論をしました私たちの神の主はヘブライ語だけを話したと主張した人と。会話は聖マタイの福音書(マタイ16:18)の「岩」という言葉を中心に始まりましたが、すぐに古代言語についての議論に移りました。私の友人は、「岩」という言葉はおそらく聖ペテロを指すことはできないと考えました。なぜなら、福音書はギリシャ語で書かれており、その箇所で使われているギリシャ語は「ペトロ」と「ペトラ」であり、それぞれ「岩」と「小さな岩」を意味します。イエスはギリシャ語を話さなかった、彼はアラム語を話した、そしてアラム語で岩を意味するのは「ケファ」、つまり「大きな岩」または「岩」を意味することを指摘した。

私の友人は雷に打たれた、彼当時のユダヤ人がヘブライ語以外の言語を話すとは考えていませんでした。

キリストが現場に到着するまでに、ユダヤ人は社会を根本的に変えた一連の災難を経験していました。ユダヤ人の国家ユダは、ダビデ王の下でのイスラエルのかつての栄光の塊であり、ペルシャ人、ギリシャ人、アッシリア人、ローマ人によって何度も侵略され、投獄されました。バビロニア人の亡命とその後のアッシリア人による占領の間(紀元前700-330年)、アラム語の帝国語がユダヤ人の共通言語になりました。実際、エズラとダニエルの本はアラム語で書かれていました。教会の公用語が今日でもラテン語であるのと同じように、ラビス神殿の役人はヘブライ語の礼拝と聖書を維持しましたes、しかし人々は日常生活の中でアラム語を話しました。

1世紀のユダヤの言語パッチワークはさらに2つの文明によって複雑になりました…ギリシャ語とローマ。ギリシャ語は、帝国でのビジネスの遂行においてローマのエリートによって使用された共通言語でした。もちろん、ラテン語はローマの役人や軍隊、そしてローマ市民によって話された帝国の公用語でした。

歴史はさておき、キリストがアラム語を話したことが聖書からどのようにわかりますか?シンプル。いくつかの場所で、彼はアラム語を話すと言われています。聖マタイと聖マルコの福音書では、キリストの言葉のいくつかは人々が話した言語で表現されています。 「エリ、エリ、ラマ・サバッハタニ?」 (マタ27:46、マカ15:34)、「タリサ・クオム」(マカ8:41)、「エフファタ」(マカ7:34)はすべてアラム語のフレーズです。キリストがしばしば言及する「アバ」という言葉でさえ父へは、大まかに「パパ」と訳されているアラム語です。ちなみに、アラビア語の「アブ」は同じ意味です…つまり、「アブ・スリーマン」は「ソロモンの父」を意味します。

なぜこの言語研究はすべて信仰の擁護にとって重要なのでしょうか?まさにこれ:聖書を適切に翻訳することは適切な解釈につながります。たとえば、聖書で「イエスの兄弟」と呼ばれる場合、彼らがメアリーの子供ではなくいとこであることを知ることが重要です。アラム語には「いとこ」という言葉がなく、セム族の文化では通常、すべての男性の親戚が考慮されているため、これを知っています。 「兄弟」または「叔父」として。実際、男性の親戚を「兄弟」、「父」、「叔父」と呼ばないことは、男性から距離を置く方法です。英語の単語、さらにはギリシャ語の単語を使用しようとすると、実行されます。 「兄弟」または「岩」という言葉から間違った結論を引き出すリスクがあり、それは私たちの信仰に対する個人的な理解を弱めます。

教会は、彼女の崇拝における言語の多様性の必要性を認識しています。ラテン語の儀式が聖なるミサの間にアラミック(アーメン)、ギリシャ語(キリー)、ラテン語(サンクトゥス、グロリア、アンガスデイ)、そして言語(主にアメリカでは英語またはスペイン語)を使用する理由。言葉には力と本当の意味があります…他の方法言葉が本当の考えを意味しない場合、誰かが私たちに言うことを信じることができますか?

ですから、イエス・キリストが地上で話した言葉は、私たちの頭と心の両方にとって重要です。言葉が重要でなければ、父は永遠の言葉を話さなかったでしょう。私たちは彼が話してくれたことに感謝しています。

Leave a Reply

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です