프렌치 토스트는 실제로 프렌치인가요?

우리 모두 프렌치 토스트에 대해 들어 봤습니다. 계란, 우유, 설탕을 간단하게 혼합하여 부드럽고 맛있는 아침 식사로 변형 된이 맛있는 빵 (부실한 빵일 수도 있음)입니다.

프랑스에서는 프렌치 토스트를 ‘페인 페르 두’라고합니다. ”(잃어버린 빵) 당신이 낡은 빵을 사용하기 때문입니다. 미국에서는이 아침 식사를 “프렌치 토스트”라고합니다. 하지만 프렌치 토스트는 정말 프렌치이고, 그렇지 않다면 프렌치 토스트라고 부르는 이유는 무엇입니까?

광고

집단적으로 상상할 때 프렌치 토스트는 음식을 낭비하지 않으려는 욕구에서 비롯됩니다. 단순히 경제적 이유 때문일뿐 아니라 종교적 의미와 함께 빵을 버리는 것이 사회적으로 용납 될 수 없었기 때문입니다. 전문가들은 프렌치 토스트가 고대 로마로 거슬러 올라간다는 데 동의합니다. 비슷한 요리법이 기원전 5 세기의 Apicius 책에서 찾을 수 있습니다. 로마인들은 빵을 튀기기 전에 우유 (때로는 계란)에 담그고 “Pan Dulcis”라고 불렀습니다.

우리는 Henri V의 궁정에서 15 세기에 동일한 조리법의 흔적을 발견했습니다. 당시 “잃어버린 빵”이라고 불리는 곳이 히트작이었습니다. “프렌치 토스트”라는 용어가 영국에 등장한 것은 17 세기가 되어서야 (정확하게는 1660 년 옥스포드 영어 사전에 따르면 The Accomplisht Cook이라는 책에서)이 용어는 다음 중 하나와 일치합니다. “French”라는 이름이 요리의 원산지에서 지정되지 않고 대신 Old Irish에서 “얇게 썬다”를 의미하는 동사 “to French”를 참조하는 프렌치 프라이에 대한 이론이 발전했습니다. 따라서 “슬라이스 토스트”에서와 같이 “프렌치 토스트”입니다.

대기근 이후에 Old Irish가 미국에 도착한 방법에 대해서는 (1845-1851), 미국과 캐나다로 여행하는 아일랜드 정착민들은 여행 가방에이 용어를 가져 왔습니다. “프렌치 토스트”라는 문구는 1871 년 미국 식음료 백과 사전에 처음 등장했습니다. 그러나 유사한 조리법이 “달걀 토스트”, “스페인 토스트”, 심지어 “독일 토스트”라고도 불렸 기 때문에이 설명은 그럴 가능성이 적습니다.

이 설명은 또한 프렌치 토스트가 1724 년 뉴욕 주 알바니에서 조셉 프렌치에 의해 발명되었고 문법이 좋지 않아 아포스트로피를 잊어 버렸다는 전설과 모순됩니다.”

가장 설득력있는 설명은 프렌치 토스트를 ‘프렌치’라고 불렀을 것입니다. 프렌치 토스트를 프랑스어라고 부르면 요리가 더 화려 해 보이고 요리사가 가격에 1 ~ 2 달러를 더할 수 있기 때문입니다. “전통적으로 미국에서 우리는 프랑스 요리에 대한 찬사를 받고 있습니다.이 요리는 정교하고 미식 적이라고 생각합니다. 이것이 아마도이 요리의 이름이 그렇게 명명 된 이유 일 것입니다. 단지 마케팅 일뿐입니다.”라고 편집장 인 Stephen Block이 설명했습니다. 조리법의 기원 연구 전문 사이트 인 Kitchen Project. “이름은 좋게 들리며 프랑스 형용사는 고품질의 의미를 부여합니다. ‘잃어버린 빵’이 효과가있을 가능성은 없습니다. 그리고 요리가 성공적이고 요리법이 쉬웠 기 때문에 이름이 퍼졌습니다.”

이것은 프랑스어 문에서 “프랑스어”의 기원에 의해 이미 입증 된 아이디어를 확인합니다. 시간이 지나고 미국인들은 프랑스 인이라면 맛 있어야했습니다. 어쨌든 프렌치 토스트는 이제 프랑스보다 미국에서 훨씬 더 인기가 있습니다 (프랑스의 카페에서 일부를 찾아보십시오. 감히!). 프렌치 토스트는 11 월 28 일 자체 국경일을 맞이할 수도 있습니다.

Leave a Reply

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다