모든 것이 순식간에 바뀌 었습니다. 한 순간은 하늘에 구름이 몇 개있는 따뜻한 여름날이었습니다. 그 다음 번쩍이는 빛의 섬광이 모든 사람의 눈을 멀게하고 역사의 흐름을 바 꾸었습니다.
75 년 전인 1945 년 8 월 6 일, 세계는 일본 히로시마 전쟁에서 최초의 원자 폭탄 폭발.
“1 만도의 강렬한 빛이 번쩍였다”고 1986 년 그의 저서 퓰리처 상을 수상한 리처드 로즈는 말한다. 원폭 제작 “전 지역에 엄청난 햇볕에 타는 것 같았다. 그 다음에는 불 덩어리에서 중성자가 쏟아져 나왔고 이것이 주요 살상 메커니즘이었습니다.”
최초의 원자 폭탄의 별명 인 리틀 보이가 폭발 한 직후 수천 명의 일본인이 사망했습니다. 일부는 초기 폭발로 기화되었습니다. 다른 사람들은 엄청난 열에 의해 인식 할 수 없을 정도로 타버 렸습니다. 모두 말하면, 폭발로 인해 최소 100,000 명이 사망하고 그 결과 히로시마의 4 제곱 마일 구역을 평평하게 만든 화재 폭풍이 발생했습니다.
“그날 히로시마의 주요 사망 원인은 화재였습니다.”라고 Rhodes는 말합니다. 폭탄은 도시 전체에 즉시 대규모 화재를 일으켜 고전적인 화재 폭풍을 일으켰습니다.이 열 굴뚝은 가장자리에서 공기를 빨아 들여 화재의 강도를 높였습니다. 많은 사람들이 생각하는 것처럼 히로시마 사람들을 죽이고 불태운 것은 주로 방사선이 아니 었습니다. 그것은 화재였습니다.”
한 대의 비행기가 새로운 대량 살상 무기 인 Enola Gay를 전달했습니다. 당시 항공 기술의 정점에 있던이 항공기는 B-29 Superfortress였으며, 원자 무기를 전달하기 위해 특별히 수정 된 수십 대 중 하나였습니다.
다른 폭격기와는 달랐습니다. 사실, 프로펠러 구동 항공기는 제 2 차 세계 대전입니다. 은빛 유선형 비행기는 관형 동체, 3 개의 가압 된 캐빈, 세발 자전거 랜딩 기어, 최신 항공 전자 장치, 한 명의 포수가 4 개의 원격 기관총 포탑에서 사격을 할 수있는 아날로그 컴퓨터 제어 무기 시스템으로 설계되었습니다.
프로펠러 직경이 16 피트, 7 인치 인 항공기의 18 기통 2,200 마력 Wright R-3350 연료 분사 방사형 엔진 4 개는 16,000 파운드의 폭탄을 운반 할 수있을만큼 강력했으며 고도에서 시속 235 마일로 순항했습니다. 30,000 피트. 보잉이 설계 한 전략 폭격기는 전쟁 중 가장 큰 전쟁 중 하나였으며 인류 역사상 가장 유혈 분쟁이었습니다.
버지니아 주 샹티 이에있는 국립 항공 우주 박물관의 Udvar-Hazy Center에 상설 전시되어 있습니다. Enola Gay는 1949 년 미 공군에 의해 스미소니언 연구소에 기증되었으며 복원 작업이 시작된 1984 년까지 보관되었습니다. 비행기의 일부는 제 2 차 세계 대전 종전 50 주년을 맞아 1995 년에 전시되었습니다. 복원 작업이 완료되었으며 전체 항공기가 2003 년에 처음으로 전시되었습니다.
“이것은 가장 큰 인공물 중 하나입니다. 박물관의 크기, 범위 및 복잡성 측면에서 복원 된 적이 있습니다.”라고 박물관 항공학과의 큐레이터 인 Jeremy Kinney는 말합니다.“약 20 년이 걸렸습니다. 일부는 완성되었지만 비행기는 2003 년 12 월에 재 조립 및 전시 될 때까지 완전히 준비되지 않았습니다.”
박물관 직원과 자원 봉사자 (일부는 전 B-29 유지 보수 승무원)가 참가했습니다. 30 만 시간 이상의 작업이 포함 된 보존 프로젝트. 몇 가지 부품이 누락되었지만 이제는 Enola Gay가 복원되어 여러 세대의 미국인이 시대의 연대기에서 지울 수없는 흔적을 남긴 비행기를 볼 수 있습니다.
“구성에 최대한 가깝습니다. 1945 년 8 월 6 일에있었습니다.”라고 Kinney는 말합니다. “우리가 아직 찾고있는 항목의 목록은 매우 적지 만 그 어느 때보 다 완전합니다.”
일본에 대한 원자 폭탄은 적어도 2 년 동안 만들어졌습니다. 제때 준비 되었다면 연합군은 독일에서 새로운 슈퍼 무기를 사용했을 것입니다. 그러나 과학자 로버트 오펜하이머가 이끄는 맨해튼 프로젝트는 1945 년 5 월 7 일 나치가 항복했을 때 여전히 본격화되었습니다. 핵 장치의 첫 번째 테스트 코드 명인 트리니티는 7 월 16 일 뉴 멕시코에서 발생했습니다. 사막.
Lt. 유럽에서 장식 된 전투 조종사 인 Paul Tibbets 대령은 미국의 차기 장거리 전략 폭격기로 B-29 Superfortress를 개발하는 데 도움을주었습니다. 1944 년 9 월, 그는 나중에 히로시마와 나가사키에 원자 폭탄을 투하하는 509 번째 합성 그룹의 지휘를 받았습니다.
“B-29는 현대 시대의 경이로움이었습니다.”라고 Kinney는 말합니다. “그것은 그 당시까지 본 것 중 가장 진보 된 프로펠러 구동 비행기였습니다. 그러나 당신은 전쟁에서 기술의 역할의 차원을 가져 오는 Enola Gay의 임무와 결합해야합니다. 여기에 폭탄 하나가있는 폭격기가 하나의 도시를 파괴합니다.”
Tibbets는 비행 그룹 및 항공기 사령관이었습니다. 수석 조종사로서 그는 어머니의 이름을 따서 Enola Gay라는 이름을지었습니다. 그날 그날 부조종사 Robert Lewis, 폭격 수 Maj가 함께했습니다. . Thomas Ferebee, 항해자 대위 Theodore Van Kirk, 무기 병 대위 William Parsons, 보조 무기 병 중위 Morris Jeppson, 전자 대책 운영자 중위 Jacob Beser, 레이더 운영자 Sgt. Joseph Stiborik, 라디오 운영자 Pvt. Richard Nelson, 비행 엔지니어 Staff Sgt . Wyatt Duzenbury, 비행 엔지니어 Sgt. Robert H. Shumard 및 테일 포수 직원 Sgt. Robert Caron.
Beser는 또한 8 월 9 일, 전쟁에서 두 번째 원자 폭탄 인 팻맨을 전달한 B-29 Bockscar를 타고 나가사키로 임무를 수행합니다.
그날에 놀라 게이가 히로시마에 마지막으로 접근하면서 , Tibbets는 31,000 피트까지 상승한 후 Ferebee에게 제어권을 넘겼습니다. Norden 폭탄을 사용하여 폭격 수는 비행기를 목표물 인 오타 강을 가로 지르는 T 자형 다리로 안내했습니다. 그는 그날 아침 8시 15 분에 폭탄을 방출했습니다.
1 만 파운드짜리 꼬마 소년이 떨어졌을 때 항공기가 격렬하게 위로 올라갔습니다. 티 베츠는 회피 기동을 시작했고 기지로 돌아 가기 위해 열심히 뭉쳤습니다. 43 초 후, 폭탄은 15,000 톤의 TNT의 힘으로 미리 정해진 1,900 피트 높이에서 폭발했습니다. 히로시마의 심장부 위에 거대한 버섯 구름이 나타났습니다. 에 놀라 게이는 두 개의 충격파에 맞았을 때 격렬하게 타격을 받았습니다. 하나는 직접적이고 다른 하나는 땅에서 반사되었습니다.
Caron은 비행기 꼬리에서 사진을 찍고 나머지 시간 동안 인터콤을 통해 본 내용을 설명했습니다. 승무원. 그는 나중에 자신의 책 ‘천 개의 태양의 불’에서 그 경험을 이야기했습니다.
“저는 버섯과 그 난기류 덩어리가 도시 전체를 덮고있는 용암이나 당밀처럼 보였습니다. 작은 계곡이 평야로 들어가는 산기슭으로 흘러 내리고 온통 불이 타 오르기 때문에 곧 연기 때문에 아무것도 볼 수 없었습니다.”
일지에서 Lewis 썼다 : “맙소사, 우리는 무엇을 했습니까?” 그는 또한 그 말을 크게 외 쳤을 것입니다. 몇몇 승무원은 그가 말하는 것을 들었다고 주장했습니다.
히로시마의 황폐화는 묵시적이었습니다.보수적 인 추정치에 따르면 사망자 수는 10 만 명으로 추정되는 반면 도시는 거의 완전히 평탄 해졌습니다.
“일본인은 폭탄 보호소에있을 것으로 예상되었습니다.”라고 Rhodes는 말합니다. “오펜하이머는 사상자가 상대적으로 적을 것이라고 가정했습니다. 물론 이것은 B-29의 함대가 아닙니다. 이것은 두 개의 비행기, 즉 Enola Gay와 백업 비행기였습니다. 일본인은 당연히 그들이 단지 기상 비행기라고 생각했습니다. 우리는 폭격 임무에 앞서 그들을 항상 일본 상공으로 날 렸습니다. 그래서 아무도 대피소에 들어오지 않았습니다.”
Rhodes는 그의 책에서 리틀 보이가 폭발 한 직후에 발생한 일에 대해 썼습니다. “같은 순간에 새들이 공중에서 불을 붙였습니다. 모기와 파리, 다람쥐, 애완 동물이 딱딱 거리며 사라졌습니다. 불 덩어리는 도시의 광물, 채소 및 동물 표면에 고정 된 제물이되는 순간 도시의 거대한 사진을 번쩍였습니다. 나선형 사다리는 강철 저장 탱크 표면에 타지 않은 페인트로 그림자를 남겼습니다. 타 버린 전신주에 가려진 반전 실루엣을 남겼습니다… 한 인간이 은행 계단에 옅은 색이 칠해진 화강암으로 외곽선 기념관을 남겼습니다. ”
8 월 9 일 팻맨이 나가사키에서 분화하여 10 만 명의 일본인이 사망 한 것으로 추정됩니다. 6 일 후 히로히토 천황이 일본의 항복을 발표했습니다. 제 2 차 세계 대전은 일본 장관이 서명 한 1945 년 9 월 2 일에 공식적으로 끝났습니다. 전함 USS Missouri에 탑재 된 공식 항복 도구.
당시 대부분의 연합군 군사 및 정치 지도자들은 다른 선택의 여지가 없다고 믿었습니다.이 지역에서의 일본의 침략으로 인해 그는 전쟁을 시작했습니다. 기습 공격에서 일본 해군 공군은 1941 년 진주만에서 미국 함대를 폭격하여 미국을 분쟁에 빠뜨 렸습니다. 그리고 전쟁 내내 일본군은 항복하기 전에 죽고 연합군 포로에 대한 끔찍한 잔학 행위를 저지르기 전에 죽을 의지가있는 끈질 기게 호전적인 것으로 입증되었습니다. 태평양 전쟁은 이제 매일 증가하는 사상자와 끝이 보이지 않는 끝없이 계속되고 있습니다. 미국인들은 그로 인한 피해에 지쳐 가고있었습니다.
해리 S. 트루먼 대통령은 오벌 사무실 책상에 “The 벅은 여기에서 멈 춥니 다.”라고 폭탄을 떨어 뜨리기로 결정했습니다. 전쟁이 끝난 지 오래되자 그는 자신의 선택을 옹호하면서 “일본 끝에서 다른 끝으로 오키나와를 피하려했습니다.”
그렇습니다. 거의 250,000 명의 미국인과 일본군 및 민간인의 목숨을 잃은 전투는 극도로 많은 비용이 듭니다. 연합군은 일본 침공 동안 더 많은 사상자를 예상했다. 미국 참모 총장은 1945 년 11 월에 시작될 예정인 몰락 작전 (Operation Downfall)으로 인해 미군 100 만명이 사망하고 부상을 입을 것으로 예측했습니다. 섬을 정복하려는 시도로 일본인이 천만 명이나되었을 수도 있습니다.
아니요 모두가 트루먼의 결정에 동의했습니다. 전쟁이 끝난 후, 대통령을 계승 한 드와이트 D. 아이젠 하워 장군과 다른 사람들은 특히 소련이 일본이 보유한 만주를 공격 한 후 일본이 항복에 가까웠다 고 믿었다 고 말했다. 핵심 고집은 히로히토 황제를 의식 지도자로 유지하는 것이 었는데 연합군은 항복 조건을 수락했을 때 결국 동의했습니다.
“오랜 동안 연합군은 일본의 무조건 항복을 요구했습니다.”라고 Gregg는 말합니다. 전 국립 항공 우주 박물관 큐레이터이자 Brotherhood of the Bomb : The Tangled Lives and Loyalties of Robert Oppenheimer, Ernest Lawrence, Edward Teller의 저자 인 Herken. 히로시마 전에. 그가 폭탄을 떨어 뜨리는 것 외에 다른 결정을 내리기를 기대하는 것은 비현실적입니다.”
그 선택은 오랫동안 열정적 인 불화를 불러 일으켰습니다. 1995 년 제 2 차 세계 대전 종전 50 주년 기념 전시회에서 국립 항공 우주 박물관의 큐레이터와 감독이 주최하고에 놀라 게이의 동체를 전시 한 베테랑 그룹이 전시회의 대본을 비판 한 후 전례없는 비판을 받았습니다. 오해를 불러 일으키고 애국심이없는 일본인과 박물관 역사가들에게 지나치게 공감합니다.
스미소니언의 저명한 학자이자 앳 라지 대사 인 리차드 쿠린은이를 잘 기억합니다. 그는 논란이 일어 났고 그것이 어떻게 국립 항공 우주 박물관장의 사임으로 이어 졌는지 목격했다. 원래 전시회는 폐기되고 교체되었습니다.이후의 전시회는 한 그룹의 역사가들이 스미소니언 장관 I. Michael Heyman에게 디스플레이를 “매우 불균형하고 일방적”이라고 부르면서 우려의 편지를 보냈을 때 불이 붙었습니다.
최근 인터뷰에서 Kurin은 전체 에피소드에서 스미소니언은 “미국의 박물관”으로서의 역할과 미래의 역사를 어떻게 표현할 것인지 재평가해야했습니다.
“겸손하고 고통 스러웠습니다.”라고 그는 말합니다. “박물관장이 사직했고 많은 상심이있었습니다. 그러나 그것은 우리에게 중요한 교훈을 배웠습니다. 근본적인 감각은 박물관이 미국 생활의 주요 사건과 이정표를 어떻게 표현하는지에 대해 미국인들이 이해 관계가 있다고 느꼈다는 것입니다. 미국 역사상 어려운 문제를 다룰 수있는 틀을 마련하여 박물관에 더 많은 부담을줍니다. 논쟁의 여지가있는 주제를 부끄러워하지 않을 것입니다. 그러나 우리는이를 해결하기위한 여러 단계를 마련했습니다. 완전하고 완전하며 세심한 방식으로.”
1997 년 저서 Reflections of a Culture Broker에서 Kurin은 1995 년 논쟁을 재검토하면서 전시회와 디스플레이를 개발하는 과정을 깊이 분석했습니다. 특히 국가로서의 우리를 옹호 할 때 열렬한 논쟁과 강력한 논쟁의 장이 될 수 있습니다.”라고 그는 썼습니다. “큐레이터 예술은 분석과 기억, 축하와 계시, 유산 및 역사를 결합하고 병치하고 있습니다. 다른 브로커와 마찬가지로 큐레이터는 항상 국경에 있으며 문화 번역 및 상징적 변형에 참여하여 서로 다른 청중과 지지자들에게 의미를 부여합니다. 키니는 동의합니다. Enola Gay는 당시 최고의 항공기 였지만 그 기술의 개발에는 대가가 따랐습니다. “우리는이 비행기가 제 2 차 세계 대전을 종식시키고 새로운 시대를 열었던 무기입니다.”라고 그는 말합니다. “우리는 관련된 인명 손실에 대한 이해를 바탕으로 그것에 대한 모든 고려를 완화 시켰고, 그 전쟁 전반에 걸쳐 많은 것이있었습니다. 그것이 제가 그것에 대해 이야기 한 방식입니다.”
복원 된 Enola Gay가 갔을 때 2003 년 Udvar-Hazy Center에 상설 전시되어 많은 관심을 끌었습니다. 방문객 중에는 Paul Tibbets, Theodore Van Kirk, Morris Jeppson 등 세 명의 살아남은 승무원이있었습니다. 그들은 그들이 역사로 날아간 비행기를보고 싶어했습니다. 마지막으로.
“1960 년대 이후로 완전히 조립되지 않았기 때문에 다시 안으로 들어가고 싶었습니다.”라고 Kinney는 회상합니다. 그 순간과 연결될 수있는 기회입니다. 그들은 그들의 봉사에 자부심을 느꼈고 그들의 나라에 봉사하는 것을 자랑스럽게 생각했습니다. 그것이 그들의 직업이었습니다. 그들은 그것이 생명을 구했다고 믿었고 그것이 다시는 일어나지 않기를 바랐습니다.”
전쟁 후 수년 동안 Enola Gay의 승무원들은 그들이해야 할 일을했다고 믿지 않았습니다. 그들 중 누구도 그것을 좋아하지 않았지만 모든 사람들은 더 많은 살인이 예상되는 끔찍한 전쟁을 끝 냄으로써 생명을 구했다고 믿었습니다. 거의 한 남자에게 그들은 상황이 똑같 으면 다시 할 것이라고 인정했습니다.
“전쟁은 끔찍한 일입니다. 소요되고 파괴됩니다.”임무의 레이더 운영자 인 Richard Nelson은 기자에게 말했습니다. 폭격 50 주년. “누구나 살해당한 사람들을 안타깝게 생각합니다. 우리는 모두 인간입니다. 하지만 참여한 게 미안하지 않아요. 미션의 결과를 미리 알았 더라면 어쨌든 비행했을 것입니다.”
Rhodes는 대부분의 미국인이 살인을 종식시킨 것에 대해 기뻐했다는 점을 지적하면서 그러한 감정을 반영합니다. 진주만 공격을 받았을 때 그는 4 살이었고 폭탄이 떨어졌을 때 8 살이었다. 그는 “내 어린 시절은 전쟁에 휩싸였다”고 말합니다. 그의 동생은 오키나와 해군에서 복무했습니다.
1945 년 아카데미 상을 수상한 배우 Paul Newman은 라디오 운영자이자 사수로 일했습니다. 로즈는 배우와 이야기 한 것을 회상합니다. “폴은 친구 였고 그는 나에게 ‘무기에 관한 모든 논란을 알고 있지만 침공에서 2 인용 해군 전투기 폭격기를 조종하는 훈련을 받고있었습니다. 일본의. 저는 원폭이 제 목숨을 구할 수 있기 때문에 하나님 께 감사하다고 말하는 사람들 중 한 명입니다.’”
4 년 전 버락 오바마 대통령은 히로시마 평화 기념관에 화환을두기 위해 일본을 방문했으며, 전쟁과 폭력이 발생하기 쉬운 세계에 다음과 같은 경고 조언을 제공했습니다. “과학은 우리가 바다를 가로 질러 의사 소통하고 구름 위를 날아 질병을 치료하고 우주를 이해합니다. 그러나 동일한 발견은 더욱 효율적인 살인 기계로 바뀔 수 있습니다. 현대의 전쟁은 우리에게이 진리를 가르쳐줍니다. 히로시마는이 진리를 가르치고 있습니다. 인간 제도의 동등한 진전 없이는 우리를 파멸시킬 수 있습니다.”