Miraculous: Geschichten von Marienkäfer & Cat Noir

Hauptartikel: Liste von Miraculous: Geschichten von Ladybug & Cat Noir-Charaktere

Marinette Dupain-Cheng / MarienkäferAdrien Agreste / Cat NoirAlya CésaireCholé BourgeoisGabriel Agreste / Hawk MothSabrina RaincomprixTikkiPlaggNathalie SancoeurSabine ChengXavier RamierNino LahiffeLila RossiLuka CouffaineAlec CataldiLê Budget

Obwohl die Erstellung einer TV-Serienanimation die meiste Zeit zu geringen Kosten durchgeführt wird, betrug das Budget für die Erstellung eines Marienkäfers 112 Millionen US-Dollar. Diese Statistik wurde von imdb angegeben.

Konzeption und KreationEdit

Die Serie basiert auf einem ursprünglichen Konzept des französischen Animators Thomas Astruc, der von einem Treffen mit einer bestimmten Dame, einem japanischen Anime und „Jahrzehnten des Comic-Binge-Reading“ inspiriert wurde. . In einem Interview mit Nolife sagte Astruc, er arbeite als Animator in der Show W.I.T.C.H. als er eine Frau traf, die ein T-Shirt mit einem Marienkäfer trug. Sie begannen, Zeichnungen zu teilen, von denen einige mit Marienkäfern thematisiert waren. Astruc bemerkte auch, dass Marinettes Haare nach der Frau gestylt waren. Sie arbeiteten auch an dem Cartoon ATOM zwischen 2004 und 2005. Astruc zeichnete Marienkäfer zuerst auf Haftnotizen und bemerkte, wie stark der Marienkäfercharakter war. Er hatte ein paar Erinnerungen gehabt Astruc hatte vorgehabt, Marienkäfer zu einer Comic-Serie zu machen, bis er Jeremy Zag kennenlernte, der das Projekt liebte und es als Cartoon produzieren wollte; Zag war 25 Jahre alt Zeit und nicht ursprünglich aus der Cartoon-Industrie.

Bei der Entwicklung von Cat Noir sagte Astruc, dass Marienkäfer Glück darstellen, daher war es natürlich, sie mit einer schwarzen Katzenfigur mit Pech-Fähigkeiten zusammenzubringen. Cat Noir war eine Hommage an Comicfiguren wie Catwoman. Es war also so, als hätten Catwoman und Spider-Man in derselben Show, aber die Geschlechter und Rollen vertauscht.

Eine Figur namens Félix sollte ursprünglich die Rolle von Cat Noir haben. aber er wurde später zugunsten von Adrien Agreste verschrottet, weil das Kreativteam f Ich dachte, Félix sei ein Klischee eines männlichen Anime-Protagonisten und Adrien würde ihnen erlauben, interessantere Geschichten zu erzählen. Im September 2015 gab Astruc an, dass er bereit sei, den Charakter von Félix erneut zu besuchen, gab ihn jedoch bis Februar 2016 auf und schrieb, dass der Charakter eine schlechte Idee sei. Jahre später, im Jahr 2019, wurde Félix als Adriens Cousin neu gemacht und in Félix Graham de Vanily umbenannt.

EinstellungsunternehmenEdit

Im Jahr 2010 wurde die Show in Cannes „MIPCOM with“ angekündigt Die französischen Produktionsgruppen Univergroup Pictures und Onyx Films leiten das Projekt und arbeiten mit Method Animation und Zagtoon zusammen. Aton Soumache von Onyx und Method sagte, dass sie „einen glamourösen Superheldencharakter mit einem echten europäischen Flair mit Paris als Hintergrund schaffen wollen“. Die Produzenten hatten auch geplant, es in stereoskopischem 3D zu animieren (derzeit wird die Show mit CGI-Animation produziert).

Im Sommer Juni 2012, Toei Animation Co., Ltd., das berühmte japanische Animationsstudio Die Filiale &, die von Toei Company, Ltd. in Japan betrieben wird, wurde als Koproduzent bekannt gegeben. Zwei Jahre vor 2012 hatte Toei Animation einen PreCure-Film veröffentlicht, der in Paris, Frankreich, spielt und sehr daran interessiert war, sein internationales Publikum zu erweitern. Auch nach der Umstellung der Produktion auf CGI-Animation blieb Toei Co-Produzent, wobei die ausführenden Produzenten des Unternehmens gutgeschrieben wurden.

Am 21. November 2012 wurde ein Memorandum of Understanding zwischen Zagtoon, Method Animation und SAMG Animation veröffentlicht und SK Broadband wurde angekündigt: Zusammen würden die Unternehmen bis 2017 50 Millionen US-Dollar in fünf Projekte investieren. Das erste dieser Projekte wurde zu Miraculous entwickelt, das eine Investition von 10 Millionen US-Dollar erhielt. Im Rahmen des Vertrags hätte SK Broadband in Südkorea die exklusiven Rechte für die Veröffentlichung von Video-on-Demand, die den Abonnenten der IPTV-Plattform B TV des Unternehmens zur Verfügung stehen.

AnimationEdit

Als Toei Animation im Sommer Juni 2012 als Co-Produzent eintrat, wurde auch angekündigt, dass die Show in einem farbenfrohen Manga-ähnlichen Stil gezeichnet werden soll. Später im September, Zagtoon, Method, & Toei veröffentlichte ein traditionell animiertes Werbevideo für Miraculous Ladybug. Das Video zeigte Marinette (in verschiedenen Kleidern, die den Kleidern in der aktuellen Serie ähneln) als Marienkäfer und einen (jetzt verschrotteten, späteren Cousin von Adrien) anderer Charakter namens Félix als Cat Noir, Marinette und Félix ‚Kwamis, Tikki und Plagg, Hawk Moth / Gabriel (ohne Maske und mit einem anderen Outfit, Aussehen und Versteck im Vergleich zur aktuellen Serie) und auch die akumatisierten Bösewichte. Die Pantomime und Mr. Pigeon. Ihre Miraculouses und ihre Transformationssequenzen sahen anders aus ähnlich den Miraculouses und den Transformationen in der aktuellen Serie.Der Demo-Song aus dem Werbemusikvideo wurde & von Noam komponiert, der später Musik komponierte und Songs für die aktuelle Serie aufführte.

Das gesamte Anime-Konzept war ein voller Erfolg; Es gab jedoch Bedenken hinsichtlich der Marktfähigkeit traditioneller 2D-Animationen und der Schwierigkeit, Ladybugs rotes Kostüm mit schwarzen Flecken zu animieren, da dies einige Stroboskopeffekte verursachte. Der ausführende Produzent Jared Wolfson sagte, Zag wolle, dass die Animation filmisch und episch und einzigartig sei und anders und sagten, dass sie weiterhin mit Toei zusammenarbeiten, da dies die asiatische Inspiration einbringt und dass eine 2D-Version der Show ein potenzielles Produkt für zukünftige Zwecke sein könnte.

Das oben erwähnte Problem mit 2D-Animation wurde durch die Umstellung auf CGI-Animation gelöst. Der Wechsel ermöglichte auch eine einfachere Implementierung mobiler Kamerawinkel. SAMG Animation, ein CGI-Animationsstudio in Südkorea, das im Herbst November 2012 offiziell an der Produktion teilnahm, produzierte Modellierung und Animation. Zag Letzterer erinnerte daran, dass SAMG aus Qualitätsgründen in einer Videobotschaft ausgewählt wurde, die er an eine südkoreanische Pressekonferenz sandte, die 2015 von dem in Seoul ansässigen Unternehmen Astruc und Assistent abgehalten wurde Der Regisseur Wilfried Pain wies die Animatoren an, keine Szenen zu improvisieren, damit die Dinge konsistent und verständlich bleiben. In einer typischen 20-minütigen Episode werden schätzungsweise 350 bis 400 Schmerzen eingesetzt. Mit 10 Panels pro Aufnahme sind das bis zu 4000 Panels pro Episode. Wolfson sagte, dass die Animation der Show dynamische Kamerawinkel und Texturen bringt. Ein Trailer mit dem neuen CGI-animierten Stil wurde im Oktober 2013, ein Jahr später, veröffentlicht.

Am 22. Januar 2018 veröffentlichte Zag auf Instagram dass die Crew an Staffel 4 und Staffel 5 arbeitete.

Themen, Schreiben und VerarbeitenEdit

Das Konzept für die Show befasste sich ursprünglich mit politischen Themen, die sich an Jugendliche und junge Erwachsene richteten Nachdem es nicht gelungen war, mit Netzwerken Fuß zu fassen, wurde es für eine jüngere Zielgruppe umgerüstet.:40 Astruc freut sich, dass die Show jüngere und ältere Menschen erreichen kann.

Jede Episode dauert ungefähr 3 Monate zu schreiben, von Grund auf neu bis zur endgültigen Validierung der Sender. Der stellvertretende Regisseur Wilfried Pain sagte, dass jede Episode aus zwei Teilen besteht: einem Sitcom-Aspekt, bei dem die Charaktere für sich selbst sprechen müssen, und einem Aktionselement, bei dem sich die Kamera immer bewegt .

Die Musik & Songs wurde von Noam K gemacht Aniel, der auch an Action-Superhelden-Shows wie X-Men, Code Lyoko, W. I. T. C. H., Fantastic Four, Power Rangers, Digimon Fusion und Glitter Force gearbeitet hatte. Das Titellied wurde von Kaniel und Zag geschrieben. Die englischen Texte wurden von Alain Garcia gemacht und von Wendy Child und Cash Callaway aufgeführt. Die französische Version wurde von Marily und Noam (Noam Kaniel) aufgeführt.

ReleaseEdit

International BroadcastEdit

Vertreter von Astruc sagten, dass die Show über 120 Länder erreicht hat . Disney Channel hat Übertragungsrechte in den USA, Europa, dem Nahen Osten und Afrika. Japan und Lateinamerika können die Serie unter Beteiligung der Walt Disney Company France ausstrahlen: Insbesondere erwarb sie Kabel- und Satellitenfernsehrechte in Europa, Osteuropa und Skandinavien sowie Free-to-Air-Rechte in Spanien, Deutschland, Russland und Europa Türkei.

SüdkoreaEdit

Südkorea war das erste Land, in dem Marienkäfer uraufgeführt wurde. Die Mädchengruppe Fiestar sang das übersetzte Titellied. Es wurde am 1. September 2015 auf EBS1 ausgestrahlt und lief bis November 2015 für 13 Folgen, mit Wiederholungen bis Februar 2016, und die zweite Hälfte der Staffel wurde am 1. März 2016 ausgestrahlt. SK Broadband, der an der Produktion teilgenommen hatte, lieferte die Folgen auf Video on Demand exklusiv für Abonnenten ihrer IPTV-Plattform B TV, etwa eine halbe Stunde nach der südkoreanischen Ausstrahlung auf EBS1. Der Disney Channel in Südkorea hat die Serie ab dem 7. Dezember 2015 ebenfalls ausgestrahlt.

FranceEdit

In Frankreich wurde die Serie am 19. Oktober 2015 im Tfou-Programmblock auf TF1 uraufgeführt.

Staffel 2 wurde im Dezember 2016 mit einem Weihnachtsspecial mit weiteren neuen Folgen in Frankreich auf TF1s TFOU-Block am 26. Oktober 2017 und anderen Kanälen in ganz Europa uraufgeführt. Netflix begann mit dem Streaming der Serie, beginnend mit dem Weihnachtsspecial , am 20. Dezember 2016.

AmericaEdit

In den USA wurde die Serie ursprünglich am 6. Dezember 2015 auf Nickelodeon veröffentlicht. Die Show wurde vom 3. Juli 2017 bis März auf KidsClick ausgestrahlt 29, 2019, und dieser Lauf im Fernsehen wurde am 31. März 2019 aufgrund niedriger Einschaltquoten beendet. Am 8. April 2019 erwarb Disney Channel die Übertragungsrechte für die ersten beiden Staffeln, wobei die dritte Staffel ab dem 1. Juni 2020 und ausgestrahlt wurde endet am 5. Dezember mit der Episode Chris Master.Disney USA erwarb später die exklusiven Rechte zum Streamen der TV-Specials der Serie & für ihren Dienst Disney +. Der Disney Channel wird diese Staffeln und Specials zuerst ausstrahlen.

CanadaEdit

In Kanada wurde die Show am 9. Januar 2016 in französischer Sprache auf Télé-Québec, einem öffentlich-rechtlichen Fernsehsender der Provinz in Quebec, uraufgeführt . Die Serie wurde ab dem 1. November 2016 in englischer Sprache auf Family Channel ausgestrahlt.

BritainEdit

In Großbritannien und Irland wurde die Show am 30. Januar 2016 auf Disney Channel uraufgeführt und uraufgeführt im Februar 2017 auf Pop.

New ZealandEdit

In Neuseeland wurde die Show am 27. April 2016 auf TVNZs TV2 uraufgeführt.

JapanEdit

In Japan hat Disney Channel die Episode „Stormy Weather“ am 1. Juli 2018 vor der offiziellen Premiere am 23. Juli desselben Jahres über seine mobile Anwendung gestreamt.

SpainEdit

IndiaEdit

Es wurde auch in Indien auf dem Disney Channel ausgestrahlt. Staffel 1 wurde im Juni 2019 auf Englisch und Synchronisation auf Hindi in beiden Sprachen und Staffel 2 auf Disney International HD im August 2019, jedoch nur auf Englisch, uraufgeführt Die zweite Staffel ist seitdem zu spät gekommen und hat im Dezember 2020 Hindi-Dub-Sprache auf dem Disney Channel auf dem Disney Channel und Hungama TV.

IrelandEdit

Unter den Free-to Raidió Teilifís Éireann, ein terrestrischer Fernsehsender in der Republik Irland, hatte die Sendung 2021 auf RTÉ2s Jugendprogrammblock

RelatedEdit

, einer Ausgründungsserie, Miraculous Chibi, uraufgeführt , Premiere am 31. August 2018 auf Youtube und auf großen Sendekanälen. und seit Ende 2019 auf dem Disney Channel in Lateinamerika.

ReceptionEdit

Kritischer EmpfangEdit

Kimberly Cooper, eine Blog-Autorin, die zu Nachrichtenmedien wie The beigetragen hat Huffington Post schrieb, dass die Show Jugendliche und Erwachsene dazu inspiriert hat, wundersame Remixe zu kreieren und zu verbreiten, und mochte, dass die Show gemischtrassige Charaktere enthielt, wie bei dem Film Big Hero 6, der einen Oscar gewonnen hatte. Sie „erkannte schnell, dass eine weitaus kühlere und breitere wundersame Bewegung im Gange war“. Caitlin Donovan von der Unterhaltungswebsite Epicstream hat es als eine ihrer Top-10-Animationsserien des Jahres 2015 aufgeführt. Sie schrieb: „Die Charaktere sind so charmant, dass die tropischen Aspekte der Show nur viel Spaß machen und nicht irritieren. „“ mit kreativen Kämpfen und guter CGI-Animation. Sie schrieb: „Marinette ist eine entzückende Hauptrolle, die als Zivilistin wirklich unbeholfen ist, aber als Superheld selbstbewusst, was für einen interessanten Kontrast sorgt.“ Ella Anders von BSCKids schrieb, dass die Show sich dadurch auszeichnet, „wie sie sowohl die Gattungen der magischen Mädchen als auch der Superhelden miteinander verbindet“. Robert Lloyd von der Los Angeles Times beschrieb die Show als „klug, romantisch, lustig, so wie einige von uns unsere Superheldengeschichten bevorzugen“. Er fand, dass die Charaktere „das Aussehen von extrudiertem Kunststoff haben, das CGI-Cartoons gemeinsam haben“, aber „innerhalb dieser Grenzen ist das Design reizend und die Animation elegant, und es wurde viel Arbeit in die Inszenierung und Ausführung der Actionszenen gesteckt“.

Das nordamerikanische Precis-Syndikat nannte die Show „authentisch und ehrgeizig – eine Geschichte des modernen Everygirl-Superhelden von heute, der zum Leben erweckt wird. Die Serie über ein junges Mädchen, das ihre Superheldenkräfte und seinen unschuldigen Optimismus nutzt, um Paris vor der bösen Hawk Moth zu retten, wird zweifellos die heutige Jugend dazu inspirieren, den Tag jeden Tag auf ihre eigene Weise zu retten. Andrea Reiher von Zap2It schrieb, dass die „Handlungsstränge reich an Familie, Freunden, Abenteuern, Intrigen, Schurken, Kreativität und vielem mehr sind und Themen liefern, die für Kinder und Jugendliche relevant und relevant sind“, und erwartete, dass dies ein großer Erfolg für Nickelodeon sein würde / p>

Mehrere Medienkritiker haben erwartet, dass Spielzeug der Marke Miraculous zu den heißesten Superhelden-Eigenschaften für 2016 gehört. Zag hat sich mit Bandai zusammengetan, um Spielzeug auf Miraculous-Basis sowie Angebote zur Herstellung von Kleidung der Marke Miraculous und anderen Waren zu veröffentlichen.

Auszeichnungen und NominierungenEdit

gewonnen

Jahr Auszeichnung Kategorie Nominierter Ergebnis
2016 Brazilian Toy Magazine Awards Bestes Nationalspielzeug des Jahres 2016 Wunderbar Gewonnen
Beste Marke des Jahres 2016 Wunderbar Gewonnen
Ri Happy Awards Beste Marke des Jahres 2016 Miraculous Gewonnen
Latam Expo Licensing Awards Beste Marke des Jahres 2016 Wunderbar Gewonnen
2017 Brazilian Toy Magazine Awards Bestes nationales Spielzeug 2017 Wunderbar Gewonnen
Licencias de Actualidad Beste Lizenz der Jahr Wunderbar
Beste Unterhaltungslizenz Miraculous gewonnen
Beste Werbung Tosta Rica Marienkäfer Gewonnen
2017 OVA-ies TV Animation Awards Beste animierte Hauptfigur von 2017 Marinette Dupain-Cheng Nominiert
Beste Grafik für eine animierte Show 2017 Wunderbarer Marienkäfer Nominiert
2018 Teen Choice Awards Choice Animated TV Show Miraculous Gewonnen
Die UK Licensing Awards 2018 Best Children’s oder Tween Licensed Property Miraculous Nominiert
Best Licensed Children ’s Apparel Range Miraculous Nightwear für Character.com von Aykroyd and Sons Nominiert
Verleihung des brasilianischen Spielzeugmagazins Bestes nationales Spielzeug 2018 Miraculous Gewonnen
Bologna Licensing Trade Fair Best Property Kids Miraculous Gewonnen
2018 OVA-ies TV Animation Awards Beste Animation Hauptfigur von 2018 Marinette Dupain-Cheng Gewonnen
Bester animationsunterstützender Charakter von 2018 Hawk Moth Nominiert
2019 Bologna Licensing Trade Fair Sonderpreis Fashion Kids with Miraculous by Guess Miraculous hat
die Tell-Tale TV Awards 2019 gewonnen Lieblingsanimationsfernsehserie Miraculous Gewonnen
2020 Bologna Licensing Awards Bestes Vorschul-Lizenzierungsprojekt Kapselsammlung Chicco Miraculous Gewonnen
BroadwayWorld Spain Awards Bestes Theaterereignis Musical Miraculous: The Ladybug Show Gewonnen
Kids „Choice Awards Mexiko Beste Zeichentrickserie des Jahres Wunderbar Gewonnen

Andere mediaEdit

Ein Endlosläufer-Videospiel wurde von TabTale entwickelt und im April 2018 als mobile App veröffentlicht. Im April 2019 wurde ein neues Handyspiel angekündigt und im Mai 2019 wurde es von Jeremy Zag vorgestellt.

Ein animierter Musikfilm mit dem Titel Ladybug & Cat Noir Awakening ist In der Entwicklung und für die Veröffentlichung im Jahr 2021 geplant. Eine Live-Action-Fernsehserie ist ebenfalls in Arbeit.

Am 6. Dezember 2020 kündigte Zag an, dass eine Manga-Adaption in Kodanshas Monthly Shōnen Sirius mit der Serialisierung beginnen wird Das Magazin beginnt in der März-Ausgabe im Januar 2021.

Venturebeat und Lindalee Rose gaben bekannt, dass das neueste Miraculous Ladybug-Spiel auf Roblox erscheinen wird, das im April 2021 zusammen mit dem Shanghai Special veröffentlicht werden soll beschrieben als „Abenteuer-Quest-Spiel“, also müssen wir warten, um genau zu sehen, was das bedeutet. Dies wird auch die erste TV-Serie sein, die offiziell in ein Roblox-Spiel umgewandelt wurde.

NotesEdit

  1. ^ “ Le Pharaon „. Wunderbar: Les Aventures de Ladybug und Chat Noir. Staffel 1. Folge 3 (auf Französisch). 8. März 2016. Die Veranstaltung findet um 00:48 Uhr statt. TF1. (Alya, nachdem sie Marienkäfers Geschichtsbuch aufgegriffen hat) Marienkäfer hat ein Buch fallen lassen! Es ist ein Geschichtsbuch (französisch: classe de troisième, entspricht der neunten Klasse); Ich bin in einer guten Position zu wissen! Ich habe genau das gleiche zu Hause!Könnte unsere bevorzugte maskierte Bürgerwehr eine (Französisch: collégienne, gleichbedeutend mit Mittelschule) im wirklichen Leben sein? In der englischen Version „The Pharaoh“ sagt Alya, dass es sich um ein Geschichtsbuch der zehnten Klasse handelt, und vermutet, dass Ladybug ein Highschooler sein könnte, was im Widerspruch zur französischen Version steht. Wie Astruc erklärt hat, ist die Kanonsprache der Show Französisch wird der Artikel die neunte Klasse verwenden.

ReferenzenEdit

Externe LinksEdit

Wikiquote enthält Zitate zu: Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir

  • Offizielle Website
  • Miraculous at TF1 (auf Französisch)
  • Miraculous bei Disney Channel UK
  • Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir bei IMDb
  • Offizielle japanische Website

Leave a Reply

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.