Hvordan si jeg elsker deg på portugisisk – romantisk ordliste

Føler du deg ofte ensom og lei deg? Lengter du etter romantikk og er villig til å gjøre alt som trengs for å møte den spesielle personen? Å snakke et annet språk kan revolusjonere kjærlighetslivet ditt! Så hvorfor vente? Å lære å si «kjærlighet» på portugisisk kan være akkurat det du trenger for å finne den.

Eller kanskje du var heldig, og har allerede funnet din portugisiske partner. Fantastisk! Likevel kommer et tverrkulturelt forhold med unike utfordringer. Å lære å snakke kjærestenes språk vil forbedre kommunikasjonen din og forbedre forholdet. På PortuguesePod101 vil teamet vårt lære deg alle ordene, sitatene og setningene du trenger for å befordre din portugisiske kjæreste med fremragende! Våre lærere gir personlig assistanse, med rikelig med ekstra materiale tilgjengelig for å gjøre portugisisk dating enkelt for deg.

Innholdsfortegnelse

  1. Vanlige setninger du trenger for en dato
  2. De mest romantiske ideene til en dato
  3. Må-vite Valentinsdag Ordforråd
  4. Portugisiske kjærlighetsuttrykk for Valentinsdag
  5. Portugisiske sitater om kjærlighet
  6. Ekteskapsforslagslinjer
  7. 15 vanligste Break-Up Lines
  8. Vil forelskelse hjelpe deg med å lære portugisisk raskere?

Start med en bonus, og last ned ‘How To be a Good Lover Cheat Sheet’ gratis! (Bare pålogget medlem)

1. Vanlige setninger du trenger for en dato

Så, du har møtt din portugisiske kjærlighetsinteresse. Gratulerer! Hvem vet hvor dette kan føre deg … ?! Imidlertid har dere to nettopp møttes, og du er ikke klar til å si det portugisiske ordet for kjærlighet ennå. Flott, det er bedre å bli kjent med ham / henne først. Wow din potensielle kjærlighet ved å bruke disse portugisiske datouttrykkene for å sette opp en spektakulær første date.

Vil du gå ut til middag med meg?

  • Você gostaria de sair para jantar comigo?

Det viktige spørsmålet! I de fleste kulturer indikerer denne setningen: ‘Jeg er romantisk interessert i deg’. Flørting på portugisisk er ikke annerledes, så ikke ta med deg dagen til Mcdonald’s!

Er du ledig denne helgen?

  • Você está livre neste fim de semana?

Dette er en innledning til å spørre om kjærlighetsinteressen din på en date. Hvis du får et øyeblikkelig ‘Ja’, er det gode nyheter!

Vil du henge med meg?

  • Você gostaria de sair comigo?

Du liker henne / ham, men du er ikke sikker på om det er kjemi. Be dem henge først for å se om middagsdatoen er neste.

Hva tid skal vi møte i morgen?

  • A que horas a gente se vê amanhã?

Angi en tid, og sørg for å komme tidlig! Ingenting ødelegger et potensielt forhold mer enn en langsom dato.

Hvor skal vi møtes?

  • Aonde nos encontramos?

Du kan spør dette, men foreslå også et sted.

Du ser flott ut.

  • Você está ótimo.

En fantastisk isbryter! Denne setningen vil hjelpe dem å slappe av litt – de passet sannsynligvis på å se best mulig ut bare for deg.

Du er så søt.

  • Você é tão fofo.

Hvis dere to har det veldig bra, er dette en morsom, flørtende frase å bruke.

Hva synes du om dette stedet?

  • O que que você acha deste lugar?

Dette er nok en god samtalestarter. Vis frem dine portugisiske språkkunnskaper!

Kan jeg se deg igjen?

  • Posso te ver de novo?

Så datoen gikk veldig bra – ikke kast bort tiden! Sørg for at dere ser hverandre igjen.

Skal vi dra et annet sted?

  • Você quer ir para outro lugar?

Hvis stedet du møtes på ikke er bra, kan du foreslå å gå andre steder. Det er også et godt spørsmål å følge den forrige. Variasjon er livets krydder!

Jeg vet et godt sted.

  • Eu conheço um lugar legal.

Bruk dette med forrige spørsmål. Men si ikke hvis du ikke vet et godt sted!

Jeg kjører deg hjem.

  • Eu te levo para casa.

Hvis datoen din ikke har transport, er dette et høflig, hensynsfullt tilbud. Men ikke bli fornærmet hvis hun / han avslår deg på første date. Spesielt kan en kvinne ikke føle seg komfortabel med å la deg kjøre hjem når dere to fremdeles fortsatt er fremmede.

Det var en flott kveld.

  • Foi uma noite ótima.

Dette er en god setning å avslutte kvelden med.

Når kan jeg se deg igjen?

  • Quando eu posso te ver de novo?

Hvis han / hun svarte «Ja» til «Kan jeg se deg igjen?», er dette neste viktige spørsmål.

Jeg skal kaller deg.

  • Eu te ligo.

Si dette bare hvis du virkelig mener å gjøre det. I mange kulturer kan dette antyde at du holder den ordspråklige bakdøren åpen.

Sniktitt! Logg på for å laste ned dette Cheat Sheet!

2.De mest romantiske ideene til en date

Du lærte alle de portugisiske setningene for å lage en date – gratulerer! Nå må du bestemme hvor du skal møte, noe som kan være vanskelig. Diskuter disse alternativene med kjæresten din for å måle om du liker de samme tingene. Ta en titt på romantiske dateideer på portugisisk nedenfor!

museum

  • museu

Hvis du leter etter unike datoideer som er morsomme, men som ikke bryter banken, er museer det perfekte stedet! Du vil ikke gå tom for ting du kan si i samtalene.

Middag med levende lys

  • jantar à luz de velas

En middag med levende lys er kanskje best å reservere når forholdet blir alvorlig. Det er veldig intimt, og sier: «Romantikk!» Det er et fantastisk valg hvis du er sikker på at du og datoen din er forelsket i hverandre!

gå til dyreparken

  • ir ao zoológico

Dette er et godt valg for sjenerte elskere som ønsker å få samtalen i gang. Bare vær sikker på at datoen din liker dyreparker, da noen ikke liker dem. Kanskje ikke for første date, men dette er også et godt valg hvis kjæresten din har barn – du vil vinne hans / hennes tilbedelse for å invitere dem med!

gå en lang tur

  • fazer uma longa caminhada

Trenger du å snakke om alvorlige ting, eller bare vil slappe av med datoen din? Å gå sammen er beroligende, og en vane du alltid kan følge med! Bare sørg for at det er en vakker tur som ikke er for anstrengende. p>

gå til operaen

  • ir à ópera

Denne typen dato skal bare forsøkes hvis dere begge elsker operaen. kan være en spesiell godbit, etterfulgt av en middag med levende lys!

gå til akvariet

  • ir ao aquário

Gå til vannmannen m er en annen god idé hvis du trenger emner for samtale, eller hvis du trenger å imponere barna til kjæresten din! Forsikre deg om at datoen ikke har problemer med akvarier.

Gå på stranden

  • caminhar na praia

Dette kan være en veldig romantisk spasertur, spesielt om natten! Sjøen er ofte forbundet med romantikk og skjønnhet.

ta en piknik

  • fazer um piquenique

Hvis du og din date trenger for å bli mer komfortable sammen, kan dette være en fantastisk date. Å tilbringe tid i naturen er beroligende og beroliger nervene.

Lag et måltid sammen

  • cozinhar uma refeição juntos

Hvis du vil for å få en ide om datoen din sanne karakter på en gang, er dette en utmerket dato! Du vil raskt se om dere to kan jobbe sammen i et trangt rom. Hvis det fungerer, vil det være fantastisk for forholdet og skape en følelse av intimitet. Hvis ikke, vil du sannsynligvis skille veier!

spis middag og se en film

  • jantar e ver um filme

Dette er tradisjonelle dato valg fungerer perfekt bra. Bare vær sikker på at du og datoen din liker den samme typen filmer!

3. Må-kjenne Valentinsdagordlisten

Å uttrykke dine følelser ærlig er veldig viktig i ethvert forhold hele året. Likevel, på Valentinsdag ønsker du virkelig å skinne. Imponer kjæresten din denne valentinen med det utmerkede ordforrådet ditt, og gjør dagen hans / hennes! Vi lærer deg, på morsomme, effektive måter, betydningen av ordene og hvordan du uttaler dem. Du kan også kopiere karakterene og lære å skrive ‘Jeg elsker deg’ på portugisisk – tenk hvor imponert datoen din vil være!

4. Portugisiske kjærlighetsuttrykk for Valentinsdag

Så , har du nå det grunnleggende Valentinsdagordforrådet under beltet. Bra gjort! Men, vet du hvordan du skal si ‘Jeg elsker deg’ på portugisisk ennå? Eller kanskje du fremdeles bare er venner. Så, vet du hvordan du skal si ‘Jeg liker deg’ eller ‘Jeg har forelskelse i deg’ på portugisisk? Nei? Ikke bekymre deg, her er alle kjærlighetsuttrykkene du trenger for å komme over din portugisiske kjærlighet på denne spesielle dagen!

Jeg elsker deg.

  • Eu te amo.

Å si «Jeg elsker deg» på portugisisk har samme vekt som på alle språk. Bruk dette bare hvis du er sikker og oppriktig om dine følelser for partneren / vennen din.

Du betyr så mye for meg.

  • Você significa tanto para mim.

Dette er et vakkert uttrykk for takknemlighet som vil styrke ethvert forhold! Det får mottakeren til å føle seg verdsatt og deres innsats anerkjent.

Vil du være valentinen min?

  • Você quer ser meu namorado?

Med disse ordene tar du forholdet ditt til neste nivå! Eller hvis du har vært et par en stund, viser det at du fortsatt føler romantikken. Så, gå for det!

Du er så vakker.

  • Você é tão bonita.

Hvis du ikke gjør det vet hvordan å si ‘Du er pen’ på portugisisk, dette er en god erstatning, mine herrer!

Jeg tenker på deg som mer enn en venn.

  • Eu te considero mais que um amigo.

Si dette hvis du ennå ikke er sikker på at dine romantiske følelser blir gjengjeldt.Det er også et trygt valg hvis du er usikker på den portugisiske datingkulturen.

Hundre hjerter ville være for få til å bære all min kjærlighet til deg.

  • Cem corações seriam demasiado poucos para levar todo o meu amor por você.

Du romantiker deg …! Når hjertet ditt flyter over av kjærlighet, vil dette være den beste setningen å bruke.

Kjærlighet er bare kjærlighet. Det kan aldri forklares.

  • O amor é só amor. Ele nunca pode ser explicado.

Hvis du ble forelsket uventet eller uforklarlig, er denne noe for deg.

Du er så kjekk.

  • Você é tão bonito.

Damer, denne setningen lar din portugisiske kjærlighet vite hvor mye du setter pris på utseendet hans! Ikke vær sjenert for å bruke den; menn liker også komplimenter.

Jeg er forelsket i deg.

  • Eu tenho uma queda por você.

Hvis du liker noen, men du er usikker på å starte et forhold, det ville være forsvarlig å si dette. Det betyr ganske enkelt at du liker veldig, veldig mye og synes de er fantastiske.

Du får meg til å bli en bedre mann.

  • Você me faz querer ser um homem melhor.

Herrer, ikke hevder denne setningen som din egen! Det kommer fra filmen ‘As Good as it Gets’, men det vil helt sikkert få din portugisiske kjæreste til å føle seg veldig spesiell. La henne få vite at hun inspirerer deg!

La alt du gjør gjøres i kjærlighet.

  • Todas as vossas obras sejam feitas em amor.

Vi håper.

Du er solskinnet mitt, min kjærlighet.

  • Você é o meu sol, o meu amor.

Et kompliment som lar kjæresten din vite at de gir deg en spesiell kvalitet. Virkelig hyggelig!

Ord kan ikke beskrive min kjærlighet til deg.

  • Palavras não podem descrever o meu amor por você.

Bedre si dette når du føler deg seriøs om forholdet! Det betyr at følelsene dine er veldig intense.

Vi var ment å være sammen.

  • Nós fomos feitos para ficar juntos.

Dette er en kjærlig bekreftelse som viser at du ser en fremtid sammen, og at du føler et spesielt bånd med partneren din.

Hvis du tenkte på noen mens du leste dette, er du definitivt forelsket.

  • Se você estava pensando em alguém enquanto lia isso, você está definitivamente apaixonado.

Her er noe morsomt å erte kjæresten din med. Og håper han / hun tenkte på deg!

5. Portugisiske sitater om kjærlighet

Du du er en kjærlighetsmester! Du og din portugisiske kjæreste kommer bra sammen, datoene dine er kjempebra, Valentinsdag sammen var fantastisk, og dere er veldig forelsket. Bra for deg! Her er noen vakre uttrykk for kjærlighet på portugisisk som vil minne ham / henne hvem som er i tankene dine hele tiden.

6. Ekteskapsforslagslinjer

Wow. Din portugisiske kjæreste er virkelig ditt livs kjærlighet – gratulerer! Og kan bare lykke følge dere to! I de fleste tradisjoner ber mannen kvinnen om å gifte seg; dette er også den portugisiske skikken. Her er noen oppriktige og romantiske linjer som vil hjelpe deg med å be damekjærligheten din om hennes hånd i ekteskapet.

7. 15 Vanligste oppbruddslinjer

I stedet for å gå mot ekteskap eller et langvarig forhold, opplever du at gnisten ikke er der for deg. Det er synd! Men selv om det aldri er enkelt å bryte opp, vil det være enda vanskeligere å fortsette et dårlig eller oppfyllende forhold. Husk å være snill mot personen du skal si farvel til; respekt og følsomhet koster ingenting. Her er noen setninger som hjelper deg med å bryte forsiktig.

  • Vi trenger å snakke.
    • A gente precisa conversar.

    Dette er egentlig ikke en break-up line, men det er en god samtaleåpner med en seriøs tone.

    Det er ikke deg. Det er meg.

    • Não é você. Sou eu.

    Så lenge du mener det, kan dette være en snill ting å si. Det betyr at det ikke er noe galt med din portugisiske kjæreste som person, men at du trenger noe annet enn et forhold.

    Jeg er bare ikke klar for denne typen forhold.

    • É que eu não estou pronto para esse tipo de relacionamento.

    Ting beveget seg litt raskt og ble for intense, for tidlig? Smertefullt som det er, ærlighet er ofte den beste måten å bryte med noen på.

    La oss bare være venner.

    • Vamos ser apenas amigos.

    Hvis forholdet var veldig intenst, og du har sendt mange «jeg elsker deg» -tekster på portugisisk, ville dette ikke være en god oppbruddslinje. Følelser må roes ned før du kan være venner, om noen gang. Hvis forholdet ikke har utviklet seg enda, ville et vennskap være mulig.

    Jeg tror vi trenger en pause.

    • Acho que a gente precisa dar um tempo.

    Dette er igjen ærlig og til poenget. Ingen grunn til å leke med noens følelser ved ikke å fortelle dem hvordan du har det.Dette kan imidlertid antyde at du kan bli forelsket i ham / henne igjen etter en periode, så bruk med skjønn.

    Du fortjener bedre.

    • Você merece algo melhor.

    Ja, han / hun fortjener sannsynligvis et bedre forhold hvis dine egne følelser er avkjølte.

    Vi bør begynne å se andre mennesker.

    • A gente devia conhecer outras pessoas.

    Dette er trolig den minst skånsomme oppbrytingsuttrykket, så reserver det for en elsker som ikke får beskjeden!

    Jeg trenger plassen min.

    • Eu preciso de espaço.

    Når en person er for klam eller krevende, vil dette være et passende oppdelingsfrase. Det er nok et godt valg for den kjæresten som ikke får beskjeden!

    Jeg tror vi beveger oss for fort.

    • Acho que estamos indo rápido demais .

    Si dette hvis du vil beholde forholdet, men trenger å bremse fremdriften litt. Det er også bra hvis du føler at ting blir for intense for din smak. Imidlertid er det ikke en oppbruddslinje, så vær forsiktig så du ikke villeder.

    Jeg trenger å fokusere på karrieren min.

    • Eu preciso focar na minha carreira .

    Hvis du føler at du ikke vil være i stand til å gi 100% i et forhold på grunn av karriere krav, er dette uttrykket du skal bruke. Det er også bra hvis du ikke er villig til å gi opp karrieren din for et forhold.

    Jeg er ikke god nok for deg.

    • Eu não sou bom o bastante para você .

    Si dette bare hvis du virkelig tror det, ellers vil du ende opp med å lyde falsk. Brudd er vanligvis vanskelig for mottakerpartiet, så ikke fornærme ham / henne med en oppriktig kommentar.

    Jeg elsker deg ikke lenger.

    • É que eu não te amo mais.

    Denne harde linjen er noen ganger den beste å bruke hvis du sliter med å komme gjennom til en sta, klamete kjæreste som ikke vil akseptere at du bryter opp . Bruk den som en siste utvei. Slå deretter av telefonen og blokker e-postene deres!

    Vi er bare ikke riktige for hverandre.

    • Nós não somos feitos um para o outro.

    Hvis du virkelig føler det, må du si det. Vær snill, forsiktig og høflig.

    Det er for det beste.

    • É pro nosso bem.

    Denne setningen kalles for hvis forholdene er vanskelige og forholdet ikke utvikler seg bra. Kjærlighet bør forbedre ens liv, ikke belaste det!

    Vi har vokst fra hverandre.

    • Nós nos tornamos distantes.

    Cross -kulturelle forhold er ofte langdistanse, og det er lett å vokse fra hverandre over tid.

  • 8. Vil det å bli forelsket hjelpe deg å lære portugisisk raskere?

    De fleste vil være enige om at ovenstående utsagn er en no-brainer – selvfølgelig vil det! Kroppen din vil bli oversvømmet med velværehormoner, som er ypperlige motivatorer for hva som helst. PortuguesePod101 er en av de beste portaler som hjelper til med å gjøre dette til en realitet, så ikke nøl med å registrere deg nå! La oss raskt se på årsakene til at forelskelse vil øke hastigheten på læringen av portugisisk.

    Tre grunner til at det å elske hjelper deg å lære portugisisk raskere!

    1- Å være i et kjærlighetsforhold med din portugisisktalende partner vil fordype deg i kulturen. PortuguesePod101 bruker fordypende metoder og verktøy for å lære deg portugisisk, men å ha et forhold til en morsmål vil være et veldig verdifullt tillegg til læringsopplevelsen din! Du vil få eksponering for deres verden, i sanntid og levende, noe som vil gjøre språket levende til enda mer for deg. Opplevelsen vil sannsynligvis utvide ditt verdensbilde, noe som skulle motivere deg til å lære portugisisk enda raskere.

    2- Å ha din portugisiske romantiske partner vil bety større mulighet til å øve på å snakke
    Ingenting slår kontinuerlig praksis når lære et nytt språk. Partneren din vil sannsynligvis være veldig villig til å hjelpe deg i dette, ettersom dine forbedrede portugisiske språkkunnskaper vil forbedre forholdet. Kommunikasjon er tross alt en av de viktigste pilarene i et godt partnerskap. Du vil også imponere kjæresten din med kunnskapen du har fått gjennom studiene – en vinn / vinn-situasjon!

    3- En støttende portugisisk kjæreste vil sannsynligvis gjøre en mild, tålmodig lærer og studiehjelp!
    Med sitt hjerte fylt med kjærlighet og velvilje for deg, vil din portugisiske partner sannsynligvis tålmodig og forsiktig rette opp dine feil når du snakker. Dette gjelder ikke bare for grammatikk, men også for aksent og mening. Med hans / hennes hjelp kan du høres ut som en innfødt på kort tid!

    Tre grunner til at PortuguesePod101 hjelper deg med å lære portugisisk enda raskere når du er forelsket

    Start med en bonus, og last ned ‘How To be a Good Lover Cheat Sheet’ GRATIS ! (Bare pålogget medlem)

    1- Alle ressurser og materiale vil hjelpe dere begge – å falle inn kjærlighet med en mann eller kvinne som snakker portugisisk er en mulighet for dere begge til å lære et nytt språk!Av denne grunn oversettes hver leksjon, transkripsjon, ordliste og ressurser på PortuguesePod101 til både engelsk og portugisisk. Så selv om partneren din kan hjelpe deg med å lære portugisisk raskere, kan du potensielt også hjelpe ham / henne med å lære og mestre engelsk!

    2- Leksjoner er laget for å hjelpe deg med å forstå og engasjere deg med portugisisk kultur
    kl. PortuguesePod101, vårt fokus er å hjelpe studentene våre å lære praktisk ordforråd og uttrykk som brukes av hverdags mennesker i Brasil. Dette betyr at du fra den aller første leksjonen kan bruke det du lærer umiddelbart! Så når din portugisiske partner ønsker å gå ut på en restaurant, spille Pokemon Go eller delta i omtrent hvilken som helst sosial funksjon, har du ordforrådet og uttrykkene som er nødvendige for å ha det bra!

    3- Tilgang til Spesielle ressurser dedikert til romantiske portugisiske setninger
    Du har nå tilgang til PortuguesePod101s spesialutviklede seksjoner og verktøy for å lære deg kjærlighetsord, setninger og kulturell innsikt for å hjelpe deg med å finne og tiltrekke deg din portugisiske sjelevenn. En personlig veileder vil hjelpe deg med å mestre disse på en glimrende måte – husk å invitere ham / henne til bryllupet ditt!

    Leave a Reply

    Legg igjen en kommentar

    Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *