7 najlepszych aplikacji do tłumaczenia koreańskiego dla osób uczących się koreańskiego

Nauka koreańskiego i potrzebujesz pomocy? W takim razie potrzebujesz świetnej aplikacji do tłumaczenia języka koreańskiego!

Każdy potrzebuje czasem pomocy podczas nauki nowego języka. Rozpoczęcie pracy może być trudne, jeśli nie spotkałeś społeczności osób uczących się języków lub partnera do wymiany językowej, który pomógłby Ci zrozumieć język koreański.

Poza tym zawsze warto mieć dokładne Koreański tłumacz pod ręką, gdy uczysz się w podróży. Tak jak wtedy, gdy oglądasz K-Drama w drodze do pracy i chcesz znaleźć słowo „trójkąt miłosny” (przy okazji to 삼각 관계, samgag gwangye).

Dobra znajomość angielskiego to koreański pomoże Ci wyszukiwać słowa tak, jak chcesz się ich nauczyć, i dodawać je do listy do nauki.

Różni tłumacze mają różne cele, więc warto skorzystać z więcej niż jednej aplikacji. Koreański tłumacz mowy na angielski jest przydatny, gdy wymiana językowa jest trudna. Tymczasem tłumacz tekstu pomaga w czytaniu koreańskich artykułów online.

Wszystkie aplikacje do tłumaczenia języka koreańskiego mają swoje wady i zalety. Wybór odpowiedniego dla to Ty jesteś kluczem.

Czego szukać w koreańskiej aplikacji do tłumaczenia

Najpierw poświęć trochę czasu na przetestowanie kilku i zobacz, czy odpowiadają Twoim potrzebom. uczysz się koreańskiego, aby podróżować do Korei? A może próbujesz pogłębić znajomość języka do czytania książek? Czy Twoim głównym celem jest konsumowanie koreańskich mediów lub rozmowa z mieszkańcami?

Każdy przekład Tor jest inna i zwykle koncentruje się na jednym aspekcie. Na przykład niektórzy tłumacze mogą podawać tylko tłumaczenia dosłowne. Inni mogą dokładnie tłumaczyć idiomy i potoczne zwroty. Warto o tym pamiętać, ponieważ możesz chcieć powiedzieć coś, co nie ma naturalnego tłumaczenia na język koreański. Na przykład, jeśli spojrzysz na „kawałek ciasta”, pojawi się dosłowne tłumaczenie 케이크 조각 (keikeu jogag), co oznacza „kawałek ciasta”. Właściwie chciałeś powiedzieć „to było łatwe”, a to 식은 죽 먹기 (sig-eun jug meoggi), co po koreańsku oznacza „jak jedzenie zimnej owsianki”.

Musisz zadać sobie pytanie : najczęściej tłumaczysz z mowy lub tekstu? Szukasz czegoś, co wymaga podstawowej znajomości języka koreańskiego, aby było przydatne? A może jesteś początkującym i potrzebujesz czegoś, co to uprości – nawet pomocy w czytaniu koreańskiego skryptu Hangul?

Gdy już zdecydujesz, w jaki sposób będziesz korzystać z aplikacji, możesz znaleźć taką, która spełnia Twoje potrzeby.

Jedno główne zastrzeżenie: unikaj zależności od aplikacji tłumacza!

Oczywiście, koreańskie aplikacje do tłumaczenia mogą być bardzo pomocne, jeśli używasz ich prawidłowo. Ale mogą też być jednym z powodów, dla których nie odniesiesz sukcesu w nauce koreańskiego.

Poleganie na aplikacjach do tłumaczenia może być zbyt łatwe, zwłaszcza ze względu na ich wygodę. Na początku wyszukujesz tylko słowa, których nie znasz, aby uformować zdanie. Ale potem używasz go do sprawdzenia poprawności całego zdania. A potem używasz go, aby pomóc ci stworzyć całe zdanie za siebie.

Ta „pułapka tłumacza” jest poważną pułapką dla osób uczących się języków. Eliminuje mentalną stymulację samodzielnego zapamiętywania języka . Jeśli zaczniesz polegać na tłumaczach, może lepiej usunąć ich z telefonu i trzymać się prawdziwego słownika – tak, mam na myśli fizyczną książkę. Jeśli naprawdę chcesz coś wiedzieć, musisz umieścić starając się przewertować książkę i ją znaleźć. I nie zawsze będzie to przydatne. To ograniczy ilość spojrzeń i zmusi Cię do samodzielnego zapamiętywania i tworzenia zdań bez pomocy.

Mając to na uwadze, przyjrzyjmy się niektórym z najlepszych koreańskich aplikacji do tłumaczenia.

7 najlepszych koreańskich aplikacji do tłumaczenia

Naver Korean Dictionary

Na iOS, Androida i przeglądarka internetowa.

Złoty koreański słownik i tłumacz. Gdy szukasz tłumaczenia, pojawia się mnóstwo odmian i zdań, które pomogą Ci nauczyć się jego użycia. Strona główna zawiera codzienne konwersacje po koreańsku, w których można ćwiczyć umiejętności słuchania, a także idiomy, porady gramatyczne i codzienne słowa. Jeśli chodzi o tłumacza, Naver najlepiej radzi sobie z połączeniem tłumaczenia i nauki.

Dostępna jest również oryginalna aplikacja Naver, cała w języku koreańskim, z funkcją wyszukiwania, która pozwala znaleźć informacje w stylu Wikipedii. Jest wciągająca w język i zawiera wiadomości i artykuły w języku koreańskim. Ale ponieważ wszystko jest w języku koreańskim, jest najlepsze dla zaawansowanych uczniów.

Zalety:

  • Najlepsze dla tych, którzy mają przynajmniej niewielką znajomość języka
  • Lepsze dla dogłębnej wiedzy i kontekstu użycia słów
  • Zawiera dokładne przykładowe zdania i alternatywne wyrażenia przy każdym tłumaczeniu
  • Zawiera codzienne wskazówki, gramatykę, idiomy i nie tylko, aby przyspieszyć naukę
  • Zawiera dźwięk do tłumaczeń, a także konwersacje po koreańsku, aby ćwiczyć umiejętności słuchania

Wady:

  • Ponieważ napisane tylko na stronach słownika, musisz umieć czytać Hangul wygodnie, aby skorzystać z tego.
  • Chociaż ten tłumacz ma mnóstwo do zaoferowania, aby pomóc w nauce, zapewnia również tak wiele przykładowych zdań, że tworzenie własnych zdań może być łatwe.

Papago Translate

Dla iOS, Androida i Google Chrome.

Również stworzony przez Naver, jest prawdziwym tłumaczem, a nie słownikiem. Chociaż jest to jak „uproszczona” wersja Navera, ma swoje różnice… i są fantastyczne. Po pierwsze, interfejs jest płynny i prosty. Możesz szybko wybrać języki i metodę wprowadzania: pisanie, mikrofon, konwersacja, lub rozpoznawanie tekstu za pomocą aparatu.

Dodatkowo zawiera miejsce, w którym możesz zapisać swoje słowa w „Ulubionych”, aby utworzyć bank słów i wyrażeń do ćwiczenia. Zapisuje Twoją historię, więc nie zapomnisz tego, czego szukałeś, ani części rozmowy. I ma dwie funkcje, które będą niesamowitymi pomocami dla początkujących i podróżników: rozmówki i tłumacz stron internetowych.

Jedną rzeczą, na której byłem pod wielkim wrażeniem, była sekcja Dzieci. Jeśli chcesz zaangażować swoje dziecko w naukę języka koreańskiego, aplikacja zawiera urocze, kolorowe karty z obrazkami na różne tematy w języku koreańskim i angielskim.

Zalety:

  • Najlepsze dla początkujących, podróżników i do szybkiej pomocy w tłumaczeniu w podróży
  • Prosty, łatwy interfejs i przyjazny dla dzieci
  • Tłumaczenie stron internetowych i szybki słownik rozmówek, posortowane według tematu
  • Zapisane słowa i historia do łatwego przeglądu
  • Obejmuje Papago Mini, który najeżdża kursorem na inne aplikacje, aby przyspieszyć tłumaczenie na ekranie.

Wady:

  • Podobnie jak tłumacz Naver, nie obejmuje latynizacji, więc znajomość języka Hangul jest koniecznością
  • Nie zawiera przykładowych zdań ani kontekstu. Otrzymujesz tłumaczenie słowo w słowo

Tłumacz Google

Na iOS, Androida i przeglądarkę internetową.

Oczywiście musiało to być na liście. Najbardziej znana aplikacja do tłumaczenia przeszła długą drogę w ostatnich latach. Dzięki zweryfikowanym tłumaczeniom i różnym sposobom wprowadzania tekstu jest to sprawdzony i prawdziwy faworyt.

Jednak Tłumacz Google nie jest doskonały. Jest wielojęzyczny, w przeciwieństwie do innych, które koncentrują się wyłącznie na tłumaczeniu koreańskiego. Języki azjatyckie często drastycznie różnią się mową. Wiele zwrotów nie jest dobrze tłumaczonych przez Google, ponieważ w ogóle nie byłoby to powiedziane w ten sposób po koreańsku. Bez podstawowej wiedzy o tym, jak język funkcjonuje pod względem gramatycznym, łatwo jest uzyskać złe tłumaczenie.

To powiedziawszy, jeśli masz podstawową znajomość języka koreańskiego – wystarczy, aby uchwycić, gdzie gramatyka może być nieaktualna lub kiedy coś może brzmieć bardziej naturalnie – Tłumacz Google może być pomocnym źródłem informacji.

Zalety:

  • Szybkie i łatwe tłumaczenie na bieżąco
  • Obejmuje pisanie , pisanie, mowa, konwersacje, rozpoznawanie tekstu i wprowadzanie głosowe
  • Możesz tłumaczyć na wiele języków i z nich oraz wyświetlać zweryfikowane tłumaczenia podczas korzystania ze strony internetowej.
  • Najlepsze dla początkujących, którzy jeszcze nie naucz się czytać Hangul, ponieważ zapewnia latynizację

Wady:

  • Bez pewnej znajomości języka łatwo jest uzyskać niezręczne tłumaczenie
  • Nie ma kontekstu ani przykładowych zdań
  • Chociaż stało się to lepsze, slang i idiomy nie zawsze są dobrze rozumiane lub tłumaczone

Koreański angielski tłumacz GreenLife

Tylko na Androida.

Ta aplikacja ma wiele unikalnych zalet. Oprócz możliwości tłumaczenia za pomocą tekstu, mowy lub konwersacji, sugeruje również zmiany w zdaniach, które zawierają błędy. Kiedy wpiszesz coś do tłumaczenia, otrzymasz różne sugestie. I mówi ci, jaką funkcję gramatyczną ma słowo w zdaniu.

A co najlepsze, ma funkcje, które wspaniale ułatwiają naukę. Aplikacja zawiera codzienne słowa, krzyżówki, grę polegającą na budowaniu słownictwa, rozmówki, fiszki i słownik offline. Możesz wysłać tłumaczenie e-mailem lub tekstem, aby studiować później. Co najfajniejsze, możesz przetłumaczyć swoje teksty na koreański lub angielski dzięki funkcji Pro.

Zalety:

  • Najlepsze do tłumaczenia i nauki na bieżąco, od początkujących do średnio zaawansowanych uczniów
  • Obejmuje latynizację głównego tłumaczenia i oferuje kilka tłumaczeń pojedynczych słów z ich funkcją gramatyczną
  • Fajne funkcje, takie jak tłumaczenie tekstu SMS i gry do nauki w aplikacji

Wady:

  • Tylko Android
  • Niektóre funkcje wymagają płatnej wersji Pro
  • Reklamy mogą rozpraszać uwagę
  • Interfejs jest bardzo prosty i nie jest tak przyjemny dla oczu

Słownik Daum

Na iOS, Androida i przeglądarkę internetową.

Ten wymaga znajomości języka, ale podobnie jak Naver jest wciągający. Wielu zaawansowanych uczniów korzysta z tego, aby lepiej nauczyć się języka z poziomu języka.

Słownik posiada funkcję wyszukiwania, w której można wyszukiwać słowa i wyświetlać ich tłumaczenie z latynizacją. Możesz wyszukać je z koreańskiego na angielski lub tylko w języku koreańskim. Ponieważ w zasadzie patrzysz wstecz, otrzymasz dokładniejsze tłumaczenie na język koreański. Dlaczego? Ponieważ możesz stwierdzić, kiedy angielskie tłumaczenie jest nieprawidłowe. Jest to również przyjemne do podwójnego sprawdzania dokładności od innych tłumaczy. Ponieważ niektóre wyrażenia nie są poprawnie tłumaczone, ponieważ „są unikalne dla ich języka docelowego, posiadanie tłumacza lub słownika w Twoim języku docelowym może się przydać do weryfikacji krzyżowej .

Zalety:

  • Najlepsza dla uczniów średnio zaawansowanych lub zaawansowanych
  • Dobra opcja do krzyżowego sprawdzania tłumaczeń
  • Zanurz się w języku: możesz całkowicie ominąć angielski, jeśli chcesz, i wyszukać coś tylko po koreańsku

Wady:

  • Jeśli nie masz solidne zrozumienie języka, prawdopodobnie nie będziesz w stanie poruszać się po aplikacji
  • Ponieważ jej podstawową funkcją jest słownik, nie ma opcji mikrofonu, ale ma opcja aparatu, aby sprawdzić rzeczy

Tłumacz koreańsko-angielski Klays-Development

Tylko na Androida.

Co sprawia, że ten tłumacz jest wart zachodu? Daje ci wiele różnych sposobów wypowiedzenia słowa, w tym slangu. Wyszukiwanie „Hello” w języku koreańskim powoduje wyświetlenie kilku przykładów, w tym 여 보세요 (yeoboseyo, „hello” podczas odbierania telefonu) i slangu, 여보 (yeobo). To całkiem niezła funkcja. Ale jeśli nie wiesz, że 여 보세요 służy tylko do witania się z kimś przez telefon, możesz nie używać go poprawnie, ponieważ aplikacja nie podaje kontekstu.

Plusy:

  • Najlepiej szukać tłumaczeń swobodnej mowy i początkujących, którzy znają język, kulturę i gramatykę.
  • Możesz zapisać swoje wyszukiwania i „ulubione” tłumaczenia do późniejszego przejrzenia
  • Oferuje wiele różnych tłumaczeń

Wady:

  • Tylko Android
  • Ograniczenie do wprowadzania tekstu i mowy
  • Brak kontekstu dla tłumaczeń, a ponieważ zawiera slang lub nieformalne odmiany, może prowadzić do niedokładnego użycia

SayHi

Na iOS i Androida.

SayHi ma prosty i przejrzysty interfejs i ma tylko jeden prawdziwy cel: tłumaczenie mowy lub konwersacji. Kiedy mówisz do mikrofonu, tłumaczy to, co mówisz, na tekst angielski i koreański. Oba tłumaczenia można kliknąć, więc można usłyszeć, jak brzmią, a także tłumaczenia i zamiana mowy na tekst całkiem dokładne. Zapisuje Twoje tłumaczenia na ekranie przypominającym tekst SMS-a, w dymkach i we wszystkim, i jest łatwy do obejrzenia.

Zalety:

  • Najlepsze, gdy tłumaczysz za pomocą mowy, na przykład podczas wymiany językowej.
  • Łatwy, prosty interfejs, bez dodatków, ale przyjemny dla oka
  • Szybkie i dokładne zamiany mowy na tekst

Wady:

  • Brak wielozadaniowości: nie ma możliwości wprowadzania tekstu lub pisania
  • Koreańskie tłumaczenia są wszystkie w Hangul, bez latynizacji

Koreańskie aplikacje do tłumaczenia, których należy unikać

Wypróbowałem kilka różnych koreańskich aplikacji tłumaczących lub wielojęzycznych tłumaczy. Te, które wymieniłem powyżej, są zdecydowanie najlepsze! Natknąłem się też na kilka niewypałów.

Jedną z polecanych aplikacji z różnych źródeł była WayGo, aplikacja do tłumaczenia, która używa Twojego aparatu w czasie rzeczywistym lub poprzez zdjęcia do tłumaczenia. Pominęłabym ten. Nie oferuje prawdziwej nauki dzięki tłumaczeniom, możesz go używać tylko do tłumaczenia przez kamerę. Byłoby to przydatne tylko podczas podróży, gdybyś nie znał absolutnie koreańskiego. Nawet wtedy byłbym ostrożny: kiedy wypróbowałem aplikację, każde tłumaczenie było błędne. Co więcej, codziennie otrzymujesz tylko 10 bezpłatnych tłumaczeń, zanim będziesz musiał zapłacić za aktualizację.

Inną aplikacją, na którą się natknąłem, był The Apps Castle Korean English Translator. W porównaniu z innymi aplikacjami powyżej był tak prosty i pełen reklam. W rzeczywistości, gdy miałem go na telefonie, ciągle wyświetlały się pełnoekranowe reklamy… nawet wtedy, gdy nie korzystałem z aplikacji. Zdecydowanie pomiń to.

iTranslate ma kilka fajnych funkcji, takich jak możliwość wyboru spośród kilku różnych indeksów tłumacza (Google, Microsoft itp.) Oraz głos męski lub żeński.Ale zasadniczo jest to Tłumacz Google z bardzo irytującymi, długimi reklamami.

Próbowałem też Text Grabber, który jest podobny do WayGo. Liczba bezpłatnych zastosowań jest również ograniczona i nie wygląda na to, że działa dużo lepiej. Tłumacz Google robi to samo i ma wiele innych opcji tłumaczeń.

Znajdź idealne dopasowanie do koreańskiego tłumacza!

Oto najlepsi koreańscy tłumacze na podstawie Twojego Koreański poziom i potrzeby. Miejmy nadzieję, że pomoże to zawęzić wyszukiwanie i wskazać, która będzie dla Ciebie najlepsza. Warto wiedzieć, które z nich musisz znać, a które nie. Ale miło jest wiedzieć, że doskonaląc koreański, możesz przejść do tłumaczy, którzy przyniosą większe korzyści w nauce.

Z jakich koreańskich zasobów korzystasz, aby szybko przetłumaczyć lub zrozumieć? Czy tęskniłem za wspaniałą aplikacją do tłumaczenia na tej liście? Daj mi znać w komentarzach!

Caitlin SacasasContent Writer, biegła w 3 miesiące Mówi po angielsku, japońsku, koreańsku, hiszpańsku Caitlin jest twórcą treści, trenerem fitness, zerowym marnotrawstwem, miłośnikiem języków i maniakiem Gwiezdnych Wojen. Bloguje o sprawności i zrównoważonym rozwoju w Rebel Heart Beauty. Wyświetl wszystkie posty Caitlin Sacasas

Leave a Reply

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *