Każdy doświadczony randkowiec online wie, że wygląd może mylić. Ktoś może wyglądać jak haczyk ze zdjęć profilowych, ale gdy spotkasz się osobiście i otworzy usta, odniesiesz zupełnie inne wrażenie.
Cóż, język angielski nie różni się tak bardzo. Niektóre słowa w ogóle nie brzmią jak wypisane, jak wyglądają: myśl, flegma, zapalenie płuc, w zasadzie wszystko z cichymi literami.
Ale „pułkownik” to inna historia. milczy; brzmi po prostu jak „r”.
Tatiana Ayazo / Rd.com
Pochodzenie tej dziwnej wymowy zaczyna się w Średniowiecze Włochy, gdzie oficer wojskowy nazywano „colonello”. Następnie Francuzi pożyczyli to słowo i zmienili je na „coronel” w procesie zwanym dysymilacją. Wtedy jeden dźwięk pojawia się dwa razy w słowie, a jeden z przypadków tego dźwięku zamienia się w podobny dźwięk. W przypadku „colonello”, pierwsze „l” zostało zmienione na sąsiedni dźwięk „r”.
Tatiana Ayazo / Rd.com
Pomyśl „l” a „r” nie ma podobnych dźwięków? Oto twoja lekcja lingwistyki na cały dzień: Zrób dźwięk „r”, a następnie połóż język na podniebieniu. Używamy tych samych części ust, aby wydać te dwa dźwięki.
Do XVI wieku Anglicy dodawali francuskie terminy wojskowe do swojego własnego arsenału gramatycznego, takie słowa jak „kawaleria”, „kanon”, „infanterie” i tak, „coronel”. (Czy któryś z nich wygląda znajomo?) W późniejszym wieku angielscy uczeni tłumaczący włoskie dokumenty wojskowe natknęli się na „colonello”. Pod wpływem tego oryginalnego słowa zmienili „coronel” na „colonel”.
Tatiana Ayazo / Rd.com
Tylko jeden problem – ludzie wciąż zwykli mówić „koronel”. Tak więc, podczas gdy pisownia uległa zmianie, wymowa pozostała taka sama. Podobnie jak wiele angielskich słów, z czasem uległa ona skróceniu do wprowadzającego w błąd słowa, które znamy dzisiaj jako „kur-nel”.
Popularne filmy
) środek bez powtórzeń; wysokość: 0; padding-bottom: 56,25%; „>