Shyster (Polski)

Etymologia tego słowa nie jest ogólnie uzgodniona. Oxford English Dictionary opisuje go jako „niejasnego pochodzenia”, prawdopodobnie wywodzącego się z historycznego znaczenia „nieśmiałego”, co oznacza niesłuszne.

Merriam-Webster Dictionary uznał, że jest to prawdopodobnie oparte na niemieckim Scheißer (dosłownie „defecator „,„ shitter ”). Książka opublikowana w 2013 roku śledzi pierwsze użycie w 1843 r., Kiedy oszuści w Nowym Jorku wykorzystywali więźniów, udając prawników. Oszuści byli lekceważąco określani jako „shisers”, co oznacza „bezwartościowi ludzie” w brytyjskim slangu, który z kolei pochodzi z niemieckiego „Scheißer”.

Różne fałszywe etymologie sugerowały antysemickie pochodzenie, prawdopodobnie związany z postacią Shylocka z „Kupca Weneckiego” Szekspira, ale nie ma na to wyraźnych dowodów. Jedno ze źródeł twierdzi, że termin powstał w Filadelfii w 1843 r. od nikczemnego prawnika o nazwisku „Schuster”.

Radziecki pocisk atomowy R-5 Pobeda („Zwycięstwo”) otrzymał raportową nazwę NATO „Shyster”.

Leave a Reply

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *