Att säga adjö på andra språk

Oavsett vad språket kan vara, är det aldrig lätt att skilja sig. Trots skillnaden i etymologier förmedlas uttryck för adjö över olika språk på samma sätt. I det här inlägget ser vi olika sätt att säga adjö på andra språk. Du kanske har stött på några av dessa termer eller deras alternativ tidigare, eftersom engelska har lånat några av de främmande uttrycken av adjö.

adiós, adieu, addio, adeus

adiós, addio, och adeus; alla har liknande etymologier. Medan adiós är ett spanskt ord är addio italienska och adeus är portugisiska. Sedan finns det adieu på franska, som härstammar från kombinationen av a + Dieu (’till Gud’).

arrivederci

Den italienska innebörden av arrivederci är ’tills vi ser varandra igen ’. Förväxla inte att ordet är relaterat till hälsning, men det är faktiskt en kombination av ”a (’tills’) + rivederci (’vi ses varandra igen’).”

aloha

aloha är ett hawaiiskt ord som används för både välkomnande och farväl. Utöver detta används ordet också som ett uttryck för goda önskningar, tillgivenhet och kärlek. Termen används mycket ofta på Hawaii, varför det har smeknamnet Aloha State.

ciao

ciao har sitt ursprung i 1920-talet som en dialektal förändring av schiavo, som översätts till ’(jag är din) slav ”. Precis som aloha utför ciao dubbel förpliktelse – som en term för både hälsning och avsked.

sayonara

sayonara är förkortningen för sayō naraba, som bokstavligen översätts till” om det vara således ”. Uttrycket sayonara används på engelska för att rekommendera att något har avslutats, övergavs eller förpliktats till det förflutna.

bon voyage

bon voyage är en fransk term som betyder” bra resa. Termen används ofta för att uttrycka goda önskningar till människor påbörjar en turné eller resa.

vale

vale är ett intressant avsked, en gammal avsändning som betyder ”adjö” på latin. Ordet härstammar från enstaka imperativ av andra personens valēre som betyder ”att ha det bra”.

au revoir

au revoir liknar auf Wiedersehen i termer av betydelse och översätts som ”till att se igen”. Det används främst när två personer förväntar sig ett möte i framtiden.

shalom

shalom är en hebreisk term som med rätta kan användas för både välkomst och avsked. Shalom översätts faktiskt som ”fred”, men under formell avsked sägs det ”shalom Aleichem” eller ”fred vara med dig”.

totsiens

totsiens är en sydafrikansk term som används för att skicka varandra. Ordet som betyder ”tills vi träffas igen” är faktiskt en kombination av holländska ord till ”tills” och se ”se”.

I slutet

Världen är full av vackra språk, som alla har sitt unika sätt att uttrycka tacksamhet och farväl. Om du är på väg till ett annat land och inte är skickligt i deras språk är det alltid bättre att använda översättningen för att kunna förstå åsikter och uttryck för människor bättre. För mer information om översättningstjänster, ring 888-670-3369.

Leave a Reply

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *