DUI-lagar i Kalifornien

Liksom alla andra stater har Kalifornien en ”per se” BAC-gräns på 0,08% enligt California Vehicle Code Section 23152 (b); och baserat på den tidigare nämnda federala lagstiftningen, en nedre gräns på 0,04% för förare som har kommersiella körkort (CDL). Kalifornien har också en gräns på 0,01% för förare som är under 21 år eller villkorliga för tidigare DUI-brott enligt Kaliforniens fordonskodavsnitt 23136 och 23140. Kalifornien gör det också olagligt för personer som är på prov för en DUI-övertygelse att köra med en blod- eller andningsalkoholkoncentration på 0,01% eller mer enligt fordonskodsavsnitt 23154. Även om förekomsten av en BAC på 0,01% eller högre inte alltid kan leda till åtal för körning under påverkan, kommer det att utsätta sådana förare för en eller två -år avstängning genom en administrativ åtgärd av California Department of Motor Vehicles. Om samma person har en BAC på 0,08% eller högre kommer den att fråga vad som kallas en ”dubbel åtgärd”, vilket innebär en upphängning för körning med en BAC på 0,08% eller högre och en suspension för körning med en BAC på 0,01 % eller mer medan du var på DUI-testation.

I Kalifornien, i Mercer v. DMV (1991) 53 Cal.3d 753, kontrasterade California State Supreme Court termen ”drive”, som vanligtvis förstås kräva villig rörelse av fordonet, med termen ”förare”, definierad i California Vehicle Code § 305 som en som antingen kör eller är i fysisk fysisk kontroll. Domstolen påpekade att frasen ”verklig fysisk kontroll” inte förekommer någonstans i stadgarna för brott mot berusad körning. Vidare noterade domstolen att eftersom ”förare” definieras som en som kör eller är i faktisk fysisk kontroll, måste de två termerna (körning mot faktisk fysisk kontroll) ha olika betydelser. Genom att tolka dessa strafflagar strikt, snarare än i stort, som krävs av Keeler mot Superior Court of Amador County (1970) 2 Cal.3d 619, 631, ansåg domstolen att enbart fysisk fysisk kontroll inte räcker för att utgöra körning. Därför kräver termen ”körning”, åtminstone i syfte att följa stadgarna för full körning, fordonets rörelse. När han kom till denna slutsats, ansåg högsta domstolen i Kalifornien att i daglig användning uttrycket ”att köra ett fordon” förstås som att det krävs bevis för ett fordons villiga rörelse. Många ordboksdefinitioner, inklusive Webster’s Third New International Dictionary (1981), som citerats av hovrätten i ärendet som ledde till Kaliforniens högsta domstols granskning av detta fall, stöder en definition av ”drivning” som inkluderar rörelse. (Se t.ex. Id., På s. 692.) fn. 5. Mercer Court ansåg att den trodde att dessa definitioner överensstämmer med den vanliga och vanliga förståelsen av den termen och föreslår den mening som ordet var avsett av lagstiftaren i detta sammanhang.

Leave a Reply

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *