Kaddishen är en lovsång till Gud som finns i judiska böner. Den äldsta versionen av Kaddish finns i Siddur av Rab Amram Gaon, c. 900. Kaddishens centrala tema är förstoring och helgelse av Guds namn.
”Mourners Kaddish” sägs vid alla böner och vissa andra tillfällen. Det är skrivet på arameiska. Det tar formen av Kaddish Yehe Shelama Rabba, och traditionellt reciteras flera gånger, mest framträdande vid eller mot slutet av gudstjänsten.
Tullen för att recitera den sörjandes kaddish varierar mellan olika samhällen, även om de flesta församlingar har alla de sörjande står och sjunga Kaddish tillsammans. Att recitera Kaddish tillsammans sägs ibland vara för de offer för Förintelsen som inte har någon kvar att recitera Mourners Kaddish för deras räkning.
Det är viktigt att notera att Mourner’s Kaddish nämner inte döden alls, utan prisar istället Gud. Även om Kaddish ofta kallas ”Judisk bön för de döda.” Men det beskriver mer exakt bönen ”El Malei Rachamim”, som specifikt ber för den avlidnes själ.
Denna version av Kaddish reciteras vid gravplatsen, omedelbart efter begravningen:
Hebreiska och translitteration
Översättning:
Upphöjt och helgat är hans stora namn. (församlingen svarar: ”Amen.”)
I den värld som han kommer att skapa på nytt, där han kommer att återuppliva de döda, bygga sitt tempel, rädda liv och återuppbygga staden Jerusalem och rota utländsk avgudadyrkan från sitt land och återställa himmelens heliga tjänst dess plats, tillsammans med hans utstrålning, glans och Shechinah, och må han föra fram sin förlossning och skynda på sin Moshias ’ankomst. (Cong: ”Amen.”)
Under din livstid och i dina dagar och under hela Israels hus, kommer svärd, hungersnöd och död att upphöra från oss och från hela den judiska nationen, snabbt och snart, och säg amen.
(Cong: ”Amen. Må hans stora namn välsignas för evigt och till evighet, välsignat.”)
Må hans stora namn välsignas för evigt och till all evighet. Välsignad och berömd, förhärligad, upphöjd och upphöjd, hedrad, tillbedd och prisad vara den helige, välsignad vare han. (Cong: ”Amen.”)
Utöver alla välsignelser, psalmer, beröm och tröst som yttras i världen, och säg, Amen. (Cong: ”Amen.”)
Må det finnas riklig frid från himlen och ett gott liv för oss och för hela Israel; och säg, amen. (Cong: ”Amen.”)
* Den som skapar fred (mellan Rosh Hashana och Yom Kippur ersättare: ”freden”) i sina himlar, må han sluta fred för oss och för hela Israel; och säg, amen. (Cong: ”Amen.”)