¿Hablas español? Om du gör det, bra – det kommer att ta dig långt hit i Spanien. Men om du befinner dig i Katalonien, till exempel, i Baskien, eller en handfull andra regioner, kan du fortfarande vara förlorad när du läser några tecken och menyer som verkar vara på ett helt annat språk – det beror på att de är.
Förutom det uppenbara spanska finns det flera andra vanliga språk i Spanien . Beroende på var du befinner dig i landet kan du höra något av de regionala medofficiella språken, förutom det spanska du kanske redan känner till. I vissa fall talas det regionala språket ännu vanligare än själva spanska.
Spaniens officiella språk
Spanska, även känd som Castilian Spanish eller bara Castilian, är det officiella nationella språket. Du kommer att se det kallas castellano här i Spanien.
Det spanska som talas i Spanien är till stor del detsamma som det som talas i Latinamerika, men med några viktiga skillnader. Det viktigaste du kommer att märka är den olika accenten, även om det också finns vissa skillnader i ordförråd och grammatikanvändning.
Spanien är ett bra ställe att lära sig spanska som kan användas med alla spansktalande runt om i världen. Vissa städer, som Salamanca, är särskilt kända för sin tydliga, lättförståeliga dialekt, vilket gör dem särskilt perfekta för nya elever.
Andra betydelsefulla språk som talas i Spanien
Det autonoma samhällssystemet tillåter var och en av Spaniens regioner att välja ett samspråk. Sex regioner har tagit upp detta alternativ.
Katalonien och Balearerna har katalanska, som är det mest talade av alla minoritetsspråk i Spanien. Katalonien är kanske där du oftast ser en meny skriven på ett regionalt medofficiellt språk.
I Valencia talar många lokalbefolkningen valencian (sett av många – inklusive kungliga Spanish Academy — som en dialekt av katalanska, även om vissa inte håller med.) Som helhet känner dock valencianska talare mindre starkt om sitt regionala språk än katalanerna.
Totalt omkring sju miljoner människor talar någon form av katalanska, inklusive valencian. katalanska är förståelig när man skriver ner om du talar spanska (och / eller franska) men uttalet är helt annorlunda.
Baskien och Navarra har baskiska, ett komplext språk som ofta kallas det mest unika i Europa. Trots att den ökända ETA-terroristgruppen är baserad i Baskien, är baskarna i allmänhet mer villiga att tala spanska än katalanerna.
I Galicien talar många galiciska, med en variant som heter Eonavian (även känd som galicisk-asturiska) talas jag n Asturien. Cirka tre miljoner människor talar språket. Av alla de regionala språken i Spanien är det lättast att läsa och förstå om du redan talar spanska. Och om du också kan lite portugisiska borde du inte ha problem med att förstå språket – portugisiska växte faktiskt ut ur galiciska.
Är du redo att börja sprida din katalanska, baskiska och / eller galiciska? Se några vanliga fraser på dessa språk längst ner på sidan.
Attitudes Towards (Castilian) Spanish in Catalan-, Basque- & Galicisktalande regioner
Äkta fientlighet mot spansktalande är sällsynt i regioner med medofficiella språk, och ännu sällsynta när nämnda spanska talare är en turist som verkligen gör ett försök att tala det nationella språket. Med detta sagt är mild fientlighet inte okänd. Det sägs ofta att vissa baskiska eller katalaner hellre du talade engelska till dem än spanska. Om du träffar en sådan fientlig person, fråga dig själv om du verkligen vill prata med dem alls l – och kom ihåg att de inte är representativa för varje enskild medlem i lokalsamhället.
Medan baskerna verkligen är stolta över sin regionala identitet (till den punkt som många identifierar sig som baskiska snarare än spanska), här i Spanien anses katalanerna ofta vara den mest ivriga nationalisten av alla spanska regioner. I Baskien skrivs gatunamnen ofta på både spanska och baskiska, medan de i Katalonien bara visas på katalanska. Förvirrande kommer spansktalande i Katalonien ofta att kalla katalanska gatunamn med sina spanska motsvarigheter, vilket kan vara ganska frustrerande när du letar efter det på en karta.
Det är vackert mycket oerhört för galicier att motvilja användningen av kastiliansk spanska i Galicien.
Kastiliansk spanska talas i alla utom de mest avlägsna byarna i dessa regioner. Du behöver inte lära sig något av dessa språk till flytande, men att lära sig fraserna i slutet av den här artikeln kommer definitivt att uppskattas.
Andra språk som talas i Spanien
Aranese (en dialekt av Gascon, själv en variant av Occitan) är ett officiellt språk i den lilla Val d ”Aran i nordvästra Katalonien, även om det inte känns igen i resten av Katalonien.
Valencian erkänns som en dialekt av katalanska av de flesta myndigheter, men i Valencia ses det som separat språk. Det betyder att det finns fyra, fem eller sex officiella språk i Spanien, beroende på din inställning till valencian och om du vill inkludera aranesiska.
Utöver dessa officiella språk finns det ett antal inofficiella språk i Spanien. Asturiska och dess leonesiska variant förstås i viss utsträckning i Asturien respektive León, men de anses i allmänhet vara döda språk. Aragonese talas runt Aragons flod och provinsen Huesca i Aragon.
Det stod att dessa språk bildar ett kontinuum — portugisiska, galiciska, asturiska / leo nese, spanska, aragonska, katalanska, aranesiska / gascon / occitanska — till italienska. Det är svårt att säga exakt var en slutar och nästa börjar.
I Extremadura, en region sydväst om Madrid, hittar du också Extremaduran (av vissa anses vara en dialekt på spanska) och Fala, en variant av portugisiska. Vissa uppskattningar hävdar att det finns en miljon engelsktalande som bor i Spanien, vilket gör engelska lika allmänt talat i Spanien som det baskiska språket är. I vissa delar av Andalusien visas vägskyltar på engelska och vissa (runt Almería) är till och med på arabiska på grund av dess närhet till Marocko.
Tack till Tim Barton på www.timtranslates .com för hans hjälp med den här sidan.
Vanliga fraser på populära spanska språk
Engelska |
Spanska (Castillian) |
Baskiska |
Galiciska |
Katalanska |
|
Hej |
Hola |
Kaixo |
Ola |
Hola |
|
Bye* |
Hasta luego / adios |
Aio |
Adeus |
Fins ara! |
|
Ja / nej, tack / tack |
Si / nej, por favor / gracias |
Bai / ez, mesedez / eskerrik asko |
Sí / no, por favor / grazas |
Sí / nej, si us plau / gràcies |
|
Var är …? |
¿Donde esta …? |
Non dago …? |
Onde está …? |
On és …? |
|
Jag förstår inte |
Ingen entiendo |
Ez dut ulertzen |
Non entendo |
No ho entenc |
|
Två öl, snälla |
Dos cervezas, por favour |
Bi garagardo, mesedez |
Dúas cervexas, por favor |
Dues cerveses, si us plau |
|
Kontrollen, snälla |
La cuenta por favor |
Kontua , mesedez |
A conta, por favour |
El compte, si us plau. |
|
Talar du engelska? |
¿Hablas engelska? |
Ingelesez hitz egiten al duzu? |
Falas engelska? |
Parles anglès? |
|
Hur mycket kostar det här? |
¿Cuanto cuesta esto? |
Zenbat balio du? |
Canto custa |
Quant costa això? |
|
Ursäkta mig |
Discuple |
Aizu |
Desculpe |
Dispensi |