Bibelens bøger

Bøgerne

Christian Bibles, der låner tungt fra den hebraiske Tanakh, er opdelt i forskellige bøger. Som vi diskuterer nedenfor, tæller forskellige traditioner forskellige bøger og ordner dem forskelligt. Vi har besluttet at præsentere dem her i den rækkefølge, der bruges i de fleste protestantbibler, da de er den mest almindelige sort i USA, hvor vi er baseret.

Se også King James Bible, Det Gamle Testamentes navne og Judas konger & Israel

Ønsker du at udvide din religionslæsning? Tjek vores liste over de bedste bøger om buddhisme.

Det Gamle Testamente med de apokryfe / deuterokanoniske bøger

De hebraiske skrifter

  • Første Mosebog
  • Anden Mosebog
  • 3 Mosebog
  • Tal
  • 5. Mosebog
  • Joshua
  • Dommere
  • Ruth
  • 1 Samuel
  • 2 Samuel
  • 1 Kings
  • 2 Kings
  • 1 Chronicles
  • 2 Chronicles
  • Ezra
  • Nehemiah
  • Esther
  • Job
  • Psalms
  • Ordsprog
  • Prædikeren
  • Salomos sang (eller sangsangen)
  • Esajas
  • Jeremias
  • Klagesang
  • Ezekiel
  • Daniel
  • Hosea
  • Joel
  • Amos
  • Obadiah
  • Jonah
  • Micah
  • Nahum
  • Habakkuk
  • Zephaniah
  • Haggai
  • Zechariah
  • Malachi

Apokryferne

  • Tobit
  • Judith
  • Tilføjelser til Esters Bog
  • Salomons visdom
  • Ecclesiasticus
  • Baruch
  • Jeremias brev
  • Azarias bøn og de tre jøders sang
  • Susanna
  • Bel and the Dragon
  • 1 Maccabees
  • 2 Maccabees
  • 1 Esdras
  • Manasse’s bøn
  • Salme 151
  • 3 Maccabeer
  • 2 Esdras
  • 4 Maccabeer

Det Nye Testamente

  • Matthew
  • Mark
  • Luke
  • John
  • Apostlenes gerninger
  • Romerne
  • 1 Korinther
  • 2 Korinther
  • Galaterne
  • Efeserne
  • Filipperne
  • Kolosserne
  • 1 Thessaloniker
  • 2 Thessaloniker
  • 1 Timoteus
  • 2 Timoteus
  • Titus
  • Philem på
  • Hebræere
  • James
  • 1 Peter
  • 2 Peter
  • 1 Johannes
  • 2 Johannes
  • 3 Johannes
  • Jude
  • Åbenbaring

De hebraiske skrifter & Det Gamle Testamente

De første bøger i den kristne bibel er de hellige bøger i den jødiske tro, samlet i Tanakh. “Tanakh” er et akronym af den tre store opdeling af den hebraiske hellige bog – Toraen (“lære”, også kendt for kristne under det græske navn “Pentateuch” eller “fem bøger”), Nevi im (“profeter “) og Ketuvim (” skrifter “). I kristne traditioner kaldes disse bøger” det gamle testamente. “Den jødiske tro overholder også læren i Talmud, rabbinske kommentarer til Tanakh; i modsætning til Tanakh er det kristne skrift ikke genkende Talmud.

Forskellige kristne traditioner anerkender forskellige bøger i Bibelen som kanoniske. Tanakh inkluderer kun 24 bøger, mens hoved protestantiske bibler inkl. 39 *, katolikker inkluderer 46, og østlige ortodokse grupper inkluderer 49. bøger inkluderet i nogle bibler og ikke andre kaldes apokryfe eller deuterokanoniske; dette betyder enten at de ikke er kanoner, eller at de er mindre kanoniske end primære kanoner.

* Protestantiske bibler inkluderer ikke mere materiale end hebraisk bibler, men de deler bogen om 12-mol profeter i 12 forskellige bøger, såvel som at dele Ezra-Nehemias bog i Ezra og Nehemias bøger og Krønikebog i 1 Krønikebog og 2 Krønikebog. Alle kristne bibler er imidlertid ordnet anderledes end Tanakh.

De fem bøger af Moses / Pentateuk

Det eneste sæt bøger inkluderet i alle former for Tanakh og det gamle Testamente er i samme rækkefølge Torah eller Pentateuch. Disse fem bøger, de fem bøger af Moses, er de første og uden tvivl vigtigste bøger i skrifterne.

Bemærkninger om termer

Der er et par tilfælde af udtryk, der viser meget i bibelens bøger, men det bliver forvirret i det daglige sprog. Vi vil bare fokusere på to; de forskellige udtryk for “Guds valgte folk” i Bibelen, og hvordan Gud identificeres og navngives.

Udtrykkene “hebraisk”, “jøde” og “israelit” bruges ofte om hinanden, men de betyder lidt forskellige ting, som det er omtalt i dette informative indlæg fra Chabad.

Den første person, der er identificeret som en hebræer, er Abraham, og på en måde er hebræerne efterkommere af Abraham. Mere specifikt indebærer etymologien på hebraisk et individ, der er på tværs af eller har krydset noget, og det bruges derfor ofte til at beskrive Abrahams folk, når de ikke er i Israel / Kana’an, og når de modstår kulturelt pres og fristelser fra eksterne grupper. Joseph kaldes hebraisk i Egypten. Endelig bruges hebraisk ofte til at henvise til de hebraisktalende jøder i det romerske Judæa.

Israelsk henviser mere specifikt til efterkommere af Jakob eller Israel, forfædren til Israels tolv stammer, som senere ville blive delt mellem Israels og Judas kongeriger. Det er vigtigt at bemærke, at israelit er forskellig fra det nuværende nationale dæmon israelsk, hvilket indikerer en person fra landet Israel.

Jøde henviser til sidst til Judas folk og derefter efter den babyloniske eksil til israelitter mere bredt på grund af Judas kulturelle og religiøse betydning. Generelt bruges jøde eller jødisk person til at henvise til en person, der praktiserer jødedom eller er en del af det jødiske samfund. På grund af dets invektive anvendelse af antisemitter kan ordet “jøde” i sig selv undertiden lyde hårdt eller uhøfligt, men der er mange tilfælde, hvor det er helt neutralt og passende.

Guds navn

I Tanakh identificeres Gud med de syv forskellige navne. Ifølge tradition skal disse behandles med ekstrem ærbødighed; du bør ikke slette eller beskadige dem, når de skrives ned. For den sags skyld, på trods af vores akademiske brug af dem her, skal du heller ikke skrive dem ned for ofte.

Det mest betydningsfulde navn for Gud i Tanakh er Tetragrammaton eller de fire bogstaver. De fire bogstaver er translittereret som YHWH. På latin, da bogstavet J oprindeligt blev udtalt som et Y eller I, og bogstavet V lød som et W, blev dette skrevet JHVH (hvorfra vi får “Jehova”, som i vidnerne Eftersom det ikke er meningen, at du skal skrive navnet ned for ofte, er det almindeligt at ændre et bogstav (på engelsk er dette ofte skrevet som Gd) eller at placere bogstaverne som f.eks. YHWH.

Især i jødedommen, men også i mange kristne traditioner, skal du ikke udtale Tetragrammaton. Når man henviser til selve navnet, ville man typisk have samme HaShem (“Navnet” på hebraisk). Når man læser de fire bogstaver, er det udtalt Adonai (eller “Herren”). Hvis ordet “Herre” allerede findes ved siden af de fire bogstaver, vil du sige Elohim. Sådan ankommer vi en t den almindelige engelske sætning “Herren Gud.”

Leave a Reply

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *