De 7 bedste koreanske oversætterapps til koreanske elever

At lære koreansk og har brug for lidt hjælp til at komme af? Så har du brug for en god koreansk oversætterapp!

Alle har brug for lidt hjælp nogle gange, når de lærer et nyt sprog. Det kan være svært at starte, hvis du ikke har mødt et fællesskab af sprogstuderende eller en sprogudvekslingspartner, der hjælper dig med at skabe hoveder eller haler af koreansk.

Og derudover er det altid nyttigt at have en nøjagtig Koreansk oversætter ved hånden, når du studerer på farten. Ligesom når du ser et K-drama på din pendling og vil slå ordet op for “kærlighedstrekant” (det er 삼각 관계, samgag gwangye, forresten).

At have et godt engelsk til koreansk oversætter-app hjælper dig med at slå ord op, som du vil lære dem og føje dem til din undersøgelsesliste.

Forskellige oversættere har forskellige formål, så det kan være værd at bruge mere end en app. En koreansk til engelsk taleoversætter er praktisk, når en sprogudveksling rammer hårdt. I mellemtiden hjælper en tekstoversætter dig, når du læser koreanske artikler online.

Apps til koreanske oversættere har alle deres fordele og ulemper. At vælge den rigtige til du er nøglen.

Hvad skal du se efter i en koreansk oversætterapp

Først vil du tage dig tid til at teste et par og se, om de opfylder dine behov. lærer du koreansk at rejse til Korea? Eller forsøger du at få et dybere kendskab til sproget til at læse bøger? Er dit primære mål at forbruge koreanske medier eller tale med lokalbefolkningen?

Hver oversættelse tor app er anderledes, og de fokuserer normalt på et aspekt frem for et andet. For eksempel kan nogle oversættere kun give bogstavelige oversættelser. Andre oversætter muligvis ordsprog og sproglige sætninger nøjagtigt. Dette er vigtigt at bemærke, fordi du måske vil sige noget, der ikke har en naturlig oversættelse til koreansk. For eksempel kigger du op “et stykke kage”, så en bogstavelig oversættelse vil trække op 케이크 조각 (keikeu jogag), hvilket betyder “kagestykke.” Hvad du faktisk ville sige var “det var let,” og det er 식은 죽 먹기 (sig-eun jug meoggi), som på koreansk er idiomet “som at spise kold grød.”

Du skal spørge dig selv : oversætter du mest fra tale eller tekst? Leder du efter noget, der har brug for grundlæggende viden om koreansk for at gøre det nyttigt? Eller er du nybegynder og har brug for noget, der forenkler det – endda hjælper dig med at læse Hangul, det koreanske script?

Når du har bestemt dig for, hvordan du skal bruge appen, kan du finde en, der opfylder dine behov.

Et stort forbehold: Undgå afhængighed af oversætterapp!

Sikker på, koreanske oversætterapps kan være super nyttige, hvis du bruger dem rigtigt. Men de kan også være en af grundene til, at du ikke lykkes med at lære koreansk.

Det kan være for let at stole på oversætterapps, især på grund af deres bekvemmelighed. Først kigger du kun efter ord, du ikke kender, for at hjælpe dig med at uddybe en sætning. Men så bruger du det til at kontrollere nøjagtigheden af hele din sætning. Og så bruger du den til at hjælpe dig med at oprette hele sætningen for dig.

Denne “oversætterfælde” er en stor faldgrube for sprogstuderende. Den fjerner den mentale stimulering ved at prøve at huske sproget på egen hånd Hvis du bliver så afhængig af oversættere, kan det være bedre at slette dem fra din telefon og holde fast i en ordbog fra det virkelige liv – ja, jeg mener en fysisk bog. Hvis du virkelig vil vide noget, bliver du nødt til at lægge i bestræbelserne på at bladre gennem bogen og finde den. Og det vil ikke altid være praktisk. Dette vil begrænse, hvor meget du ser op, og skubbe dig til at huske på egen hånd og oprette sætninger uden hjælp.

Når det er sagt, lad os se på nogle af de bedste koreanske oversætterapps.

7 bedste koreanske oversætterapps

Naver Korean Dictionary

Til iOS, Android og webbrowser.

Den gyldne koreanske ordbog og oversætter. Når du søger efter en oversættelse, dukker den op med masser af variationer og sætninger for at hjælpe dig med at lære dens anvendelse. Og Hjemmesiden indeholder daglige koreanske samtaler for at øve dine lyttefærdigheder samt idiomer, grammatiktip og dagens ord. Så vidt en oversætter går, gør Naver det bedste arbejde med at kombinere oversættelse og læring.

Der er også den originale Naver-app på koreansk med en søgefunktion, der giver dig mulighed for at finde info Wikipedia-stil. Det er sprog-fordybende og inkluderer nyheder og historier på koreansk. Men fordi det hele er på koreansk, er det bedst for avancerede elever.

Fordele:

  • Bedst for dem, der i det mindste har lidt kendskab til sproget
  • Bedre for dybdegående viden og kontekst for ordbrug
  • Indeholder nøjagtige eksempelsætninger og alternative sætninger med hver oversættelse
  • Indeholder daglige tip, grammatik, idiomer og mere for at øge din læring
  • Inkluderer lyd til oversættelser, samt koreanske samtaler for at øve lyttefærdigheder

Ulemper:

  • Fordi det kun er skrevet på ordboksider, skal du være i stand til at læse Hangul komfortabelt for at få gavn af det fra det.
  • Selvom denne oversætter har masser at tilbyde for at hjælpe med at lære, giver den også så mange eksempler på sætninger, at det kan blive let at snyde dig igennem ved at oprette dine egne sætninger

Papago Translate

For iOS, Android og Google Chrome.

Også oprettet af Naver er dette den rigtige oversætter versus en ordbog. Selvom dette er som en “lite” version af Naver, har den sine forskelle … og de er fantastiske. For det første er grænsefladen jævn og enkel. Du kan hurtigt vælge dine sprog og indtastningsmetode: skrivning, mikrofon, samtale, eller tekstgenkendelse med dit kamera.

Desuden indeholder det et sted, hvor du kan gemme dine ord i “Foretrukne” for at oprette en ord- og sætningsbank, som du kan øve dig på. Det gemmer din historie, så du vil ikke glemme, hvad du så op eller en del af din samtale. Og den har to funktioner, der vil være fantastiske hjælpemidler til begyndere og rejsende: en parlør og en websideoversætter.

En ting, jeg var meget imponeret over, var afsnittet Børn. Hvis du vil inkludere dit barn i dine koreanske studier, har appen søde, farverige billedkort om forskellige emner på koreansk og engelsk.

Fordele:

  • Bedst til begyndere, rejsende og hurtig hjælp til at oversætte på farten
  • Enkel, nem grænseflade og børnevenlig
  • Oversættelse af hjemmesider og hurtig parlør sorteret efter emne
  • Gemte ord og historie for nem gennemgang
  • Inkluderer Papago Mini, der svæver over dine andre apps for hurtigere oversættelse på skærmen

Ulemper:

  • Ligesom Naver-oversætteren inkluderer det ikke romanisering, så det at kende Hangul er et must
  • Det giver ikke eksempler på sætninger eller kontekst. Du får ord-til-ord-oversættelsen

Google Translate

Til iOS, Android og webbrowser.

Dette måtte selvfølgelig være på listen. Den mest kendte oversætter-app er kommet langt i de seneste år. Med bekræftede oversættelser og forskellige måder at indtaste er det en prøvet og sand favorit.

Men Google Translate er ikke perfekt. Det er flersproget, i modsætning til nogle andre, der kun fokuserer på at udmærke sig ved at oversætte koreansk. Asiatiske sprog adskiller sig ofte drastisk i tale. Mange sætninger oversættes ikke godt gennem Google, fordi det slet ikke ville blive sagt på koreansk. Uden noget grundlæggende kendskab til, hvordan sproget fungerer grammatisk, er det let at få en dårlig oversættelse.

Når det er sagt, hvis du har en grundlæggende forståelse af koreansk – nok til at hente, hvor grammatik måske er slået fra, eller når noget kan lyde mere naturligt – Google Translate kan være en nyttig ressource.

Fordele:

  • Hurtig, nem oversættelse på farten
  • Inkluderer at skrive , skrivning, tale, samtale, tekstgenkendelse og stemmeinput
  • Du kan oversætte til og fra mange sprog og se bekræftede oversættelser, når du bruger websiden
  • Bedst til begyndere, der endnu ikke har lære at læse Hangul, da det giver romanisering

Ulemper:

  • Uden noget kendskab til sproget er det let at få en akavet oversættelse
  • Der er ingen kontekst eller eksempler på sætninger
  • Selvom det er blevet bedre, forstås eller oversættes ikke slang og idiomer godt

GreenLife Koreansk engelsk oversætter

Kun til Android.

Denne app har mange unikke fordele. Udover at være i stand til at oversætte via tekst, tale eller samtale foreslår det også ændringer i sætninger, der har fejl. Når du indtaster noget til oversættelse, giver det dig forskellige forslag. Og det fortæller dig, hvilken grammatisk funktion et ord har i en sætning.

Bedst endnu, det har funktioner, der er gode til at hjælpe din læring. Appen indeholder daglige ord, krydsord, et vokab-byggespil, parlør, flashkort og offline ordbog. Du kan e-maile eller sende dig selv oversættelser for at studere senere. Sejst af alt, du kan få det til at oversætte dine tekster til koreansk eller engelsk med Pro-funktionen.

Fordele:

  • Bedst til oversættelse og on-the-go studier, begyndere til mellemliggende elever
  • Inkluderer romanisering af hovedoversættelsen og det tilbyder flere oversættelser af enkeltord med deres grammatiske funktion
  • Seje funktioner som sms-tekstoversættelse og læringsspil i appen

Ulemper:

  • Kun Android
  • Nogle funktioner har brug for den betalte Pro-version
  • Annoncer kan blive distraherende
  • Interfacet er meget tydeligt og ikke så let for øjnene

Daum Dictionary

Til iOS, Android og webbrowser.

Denne kræver kendskab til sproget, men ligesom Naver er det fordybende. Mange avancerede elever bruger dette til bedre at lære sproget inden for sproget.

Ordbogen har en søgefunktion, hvor du kan slå ord op og se deres oversættelse med romanisering. Du kan slå det op fra koreansk til engelsk eller kun på koreansk. Da du i det væsentlige ser det bagud, får du en mere nøjagtig koreansk oversættelse. Hvorfor? Fordi du kan se, hvornår den engelske oversættelse er forkert. Det er også rart at dobbelttjekke nøjagtigheden fra andre oversættere. Da nogle sætninger ikke oversættes rigtigt, fordi de “er unikke for deres målsprog, kan det være praktisk at have en oversætter eller ordbog på dit målsprog til krydskontrol .

Fordele:

  • Bedst til mellemuddannede eller avancerede elever
  • En god mulighed for krydstjek oversættelser
  • Fordybende i sproget: du kan omgå engelsk helt, hvis du vil, og kun finde noget på koreansk

Ulemper:

  • Hvis du ikke har et solidt greb om sproget, vil du sandsynligvis ikke kunne finde vej rundt i appen
  • Da dens primære funktion er som en ordbog, har den ikke en mikrofonindstilling, men den har en kamera mulighed for at slå ting op

Klays-Development koreansk-engelsk oversætter

Kun til Android.

Hvad gør denne oversætter værd? Det giver dig mange forskellige måder at sige et ord på, herunder slang. Søgning efter “Hej” på koreansk viser flere eksempler, herunder 여 보세요 (yeoboseyo, “hej”, når du besvarer telefonen) og slangformularen,, (yeobo). Det er en ret flot funktion. Men hvis du ikke ved, at 여 only kun bruges til at hilse på nogen på telefonen, kan du ikke bruge det rigtigt, da appen ikke giver kontekst.

Fordele:

  • Bedst til at søge efter afslappede taleoversættelser og øvre begyndere, der har forståelse for sprog, kultur og grammatik
  • Du kan gemme dine søgninger og “foretrukne” oversættelser til senere gennemgang
  • Tilbyder mange forskellige oversættelser

Ulemper:

  • Kun Android
  • Begrænset til tekst- og taleindgange
  • Ingen kontekst for oversættelser, og da det inkluderer slang eller afslappede variationer, kan det føre til unøjagtig brug

SayHi

For iOS og Android.

SayHi har en ligetil og ren grænseflade og kun ét virkeligt formål: at oversætte via tale eller samtale. Når du taler i mikrofonen, oversætter det hvad du sagde til både engelsk og koreansk tekst. Begge oversættelser er klikbare du kan høre, hvordan de lyder. Og oversættelser og tale til tekst ser ud temmelig nøjagtig. Det gemmer dine oversættelser på en sms-tekst-lignende skærm, bobler og alt, og det er let at se på.

Fordele:

  • Bedst til når du kun oversætter via tale, f.eks. under en sprogudveksling
  • Nem, enkel grænseflade, uden dikkedarer, men behagelig at se på
  • Hurtig og nøjagtig tale-til-tekst

Ulemper:

  • Ikke multitasking: der er ingen mulighed for at indtaste via at skrive eller skrive
  • Koreanske oversættelser findes alle i Hangul uden romanisering

Koreansk oversætterapps, der skal undgås

Jeg har prøvet en masse forskellige koreanske oversætterapps eller flersprogede oversættere. Dem, jeg nævnte ovenfor, er absolut de bedste! Jeg snublede dog også over et par duds.

En anbefalet app fra forskellige kilder var WayGo, en oversætterapp, der bruger dit kamera i realtid eller gennem billeder til at oversætte. Jeg vil springe over denne. Det giver ingen reel læring med sine oversættelser, du kan kun bruge det til at oversætte gennem dit kamera. Det ville kun være nyttigt under rejsen, hvis du ikke kendte koreansk. Selv da ville jeg være forsigtig: Da jeg prøvede appen, var hver enkelt oversættelse forkert. Derudover får du kun 10 gratis oversættelser en dag, før du skal betale for at opgradere.

En anden app, jeg snuble over, var The Apps Castle Korean English Translator. Sammenlignet med de andre apps ovenfor var den så almindelig og fuld af annoncer. Faktisk, mens jeg havde det på min telefon, poppede det hele tiden op i fuldskærmsannoncer … selv når jeg ikke brugte appen. Definitivt springe det over.

iTranslate har et par gode funktioner, som evnen til at vælge mellem flere forskellige oversætterindekser (Google, Microsoft osv.) Og en mandlig eller kvindelig stemme.Men i det væsentlige er det Google Translate med meget irriterende, lange annoncer.

Jeg prøvede også Text Grabber, hvilket er som WayGo. Det er også begrænset i hvor mange gratis anvendelser du får, og det ser ikke ud til at det fungerer meget bedre. Google Translate gør det samme og har mange andre muligheder for at oversætte.

Find dit perfekte koreanske oversættelsesmatch!

Der har du det, de bedste koreanske oversættere, baseret på din Koreansk niveau og behov. Forhåbentlig hjælper det med at indsnævre din søgning og finde ud af, hvad der ville være bedst for dig. Det er nyttigt at vide, hvilke du skal kende Hangul, og hvilke der ikke gør det. Men det er også rart at vide, at når du forbedrer din koreansk, kan du gå videre til oversættere, der bedre vil være til gavn for dine studier.

Hvilke koreanske ressourcer bruger du til at hjælpe dig med at oversætte eller forstå i en knivspids? Manglede jeg en fabelagtig oversætterapp på denne liste? Giv mig besked i kommentarerne!

Caitlin SacasasContent Writer, Flydende om 3 måneder Taler: Engelsk, japansk, koreansk, spansk Caitlin er en indholdsskaber, fitness-træner, nul spilder, sprog elsker og Star Wars nørd. Hun blogger om fitness og bæredygtighed hos Rebel Heart Beauty. Vis alle indlæg af Caitlin Sacasas

Leave a Reply

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *