Aprender italiano a diario

En esta página hablaremos sobre pronombres directos, pronombres indirectos y cómo fusionarlos en un pronombre combinado. Son muy fáciles de usar y, una vez que hayas entendido el mecanismo, puedes estar seguro de cómo formarlos.

Veamos las diferencias entre estos tipos de pronombres:

Pronombres directos en italiano

Los pronombres directos, como su nombre lo indica, se utilizan para sustituir un objeto directo (respondiendo a la pregunta: ¿quién? ¿Qué?):

(¿Qué bebo? El capuchino; ¿A quién conocí? Michela)

Esta tabla presenta los pronombres personales y los pronombres directos correspondientes:

A veces puede ser necesario sustituir una oración completa. En este caso, utilice el pronombre directo masculino en tercera persona del singular: lo

(«lo» representa la oración completa: no sé «qué es hora ”).

Como ya sabemos, la forma de la fórmula cortés en italiano se hace utilizando la tercera persona del singular femenino. Es lo mismo en el caso de los pronombres directos:

(«La» significa la Dama a la que agradezco. En inglés, usaría «usted» ).

Los pronombres directos generalmente se usan antes del verbo:

Una excepción a la regla: Cuando estás usando un verbo modal (querer / can / must…) o un phrasal verbo seguido de un verbo en forma infinitiva (-are, -ere, -ire) puedes elegir si poner el pronombre antes del verbo o combínalo con la forma infinitiva soltando la última letra del verbo:

Pronombres indirectos en italiano

Los pronombres indirectos, en cambio, sustituyen un objeto indirecto precedido por la preposición «a»:

(«mi» en lugar de «a me»)

Estos son los pronombres indirectos en italiano:

El único problema con los pronombres indirectos se encuentra cuando usando la tercera persona del plural. Aquí tenemos dos posibilidades ties:

  1. Use «gli» y póngalo antes del verbo:
  2. Use «loro», pero recuerda ponerlo después del verbo:

Te sugerimos que elijas una de las dos formas y la sigas, ¡al menos al principio!

Como ya sabes, la forma educada en italiano se traduce con la tercera persona del singular femenino. Es lo mismo con los pronombres indirectos:

Los pronombres indirectos generalmente se usan antes del verbo:

Una excepción a la regla: en cuanto a los pronombres directos, cuando se usa un verbo modal (querer / can / debe…) o un verbo compuesto seguido por un verbo en forma infinitiva (-are, -ere, -ire) puedes elegir si poner el pronombre antes del verbo o agruparlo junto con la forma infinitiva eliminando la última letra del verbo:

Pronombres combinados en italiano

¿Qué son los pronombres combinados? Muy simple: son la combinación entre un pronombre indirecto y un pronombre directo. Aquí tienes una serie de reglas para formarlas sin ninguna duda:

  • Los pronombres mi, ti, ci y vi cambian la vocal: i se convierte en e
  • Cuando la tercera persona pronombre indirecto singular o plural GLI se combina con un pronombre directo de tercera persona singular o plural, recuerde:
    • Agregar una E entre el pronombre indirecto y el directo
    • Unir las palabras en una sola

Mire la tabla a continuación para comprender el mecanismo simple utilizado para formar pronombres combinados en italiano:

Las otras reglas que hemos visto aplicadas a los pronombres directos e indirectos también son válidas en el caso de los pronombres combinados

Pronombres personales tónicos y atónicos

Los pronombres directos e indirectos que hemos visto hasta ahora se llaman pronombres atónicos: es decir, pronombres que no tienen acento tónico. Los pronombres personales utilizados como complemento, tanto directo como indirecto, sin embargo, también pueden ser tónicos: es decir, tener su propio acento.

Aquí están:

Como ya se mencionó, los pronombres personales tónicos se pueden usar como:

  • complemento directo: normalmente siguen al verbo, sin preposición
  • Complemento indirecto: pueden preceder o siguen el verbo, y se introducen con varias preposiciones:

Ver también:

  • Ejercicios de pronombres
  • Una canción para aprender más sobre los pronombres
  • Un texto para la comprensión de pronombres en italiano
  • Un video para complementar el texto

Leave a Reply

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *