Buen Provecho: ¿Por qué los mexicanos dicen Provecho?

En español, la frase buen provecho se usa en todo el mundo de habla hispana. Sin embargo, es especialmente común en México. En México, es nuestra versión del dicho francés bon appetit, o del alemán mahlzeit, y en mi pequeño estado de Morelos, nos lo tomamos muy en serio.

¿Qué significa «buen provecho» en español?

Una traducción suelta de buen provecho sería algo como «disfruta tu comida». Sin embargo, una traducción más literal tendría que provenir de su raíz. «Provecho» proviene de la misma raíz que el verbo aprovechar, que significa «aprovechar». Aunque en este contexto, una mejor traducción para aprovechar es «aprovechar al máximo», por lo que una traducción más estricta de buen provecho es algo en la línea de «aprovechar al máximo su comida».

Hay otro contexto en el que los mexicanos a veces pueden decir «buen provecho». Si alguien eructa, los mexicanos a veces pueden responder con buen provecho. En este contexto, se traduce más como «que la comida se asiente bien».

¿Cuándo digo «buen provecho» en México?

Similar al árabe bismillah, buen provecho se puede decir antes de que comience una comida. Sin embargo, se dice con más frecuencia cuando alguien está comiendo y estás en su presencia. Si ves a alguien almorzando en la sala de descanso cuando estás tomando un vaso de agua, entonces ese es el momento ideal para decir buen provecho. O si ves a alguien comiendo un temprano en el almuerzo antes de que se vayan a una reunión, entonces dirías buen provecho. De verdad, lo dices cada vez que alguien está comiendo en tu presencia y tú no.

Decir «buen provecho» en restaurante en México:

Si entras en un restaurante, dices buen provecho a la gente que come, y a menudo te responderán con «gracias» o «igualm ente ”(que significa» igualmente «). Puede ser tedioso decir buen provecho a cada mesa comiendo mientras te llevan a través de un restaurante largo, por lo que es más frecuente decirlo cuando alguien levanta la vista de su mesa y hace contacto visual contigo. Sin embargo, tenga en cuenta que esto incluye a extraños y no solo a conocidos o buenos amigos.

Del mismo modo, también se dice buen provecho cuando sales de un restaurante después de la comida y ves mesas que recién están recibiendo su comida. No es necesario decir buen provecho a las personas que no han recibido su comida o aún no están en el acto de comer.

¿Cómo se dice «buen provecho» en México?

La verdad es que los mexicanos casi nunca dicen «buen provecho». Con mayor frecuencia, solo dicen la versión abreviada, «provecho», lo que en realidad ya implica que les desea lo mejor, especialmente en el contexto de desearles lo mejor mientras comen. A menudo, entre amigos, escuchará el sufijo diminutivo adjunto a la palabra, haciendo el dicho: provechito. Es solo una forma más informal de decir provecho.

En realidad, solo dices la frase completa «buen provecho» si estás en circunstancias formales, como una cena elegante con , familia anciana. Tal vez en una boda o, en general, en el tipo de escenario en el que usaría el formulario formal usted.

¿Por qué los mexicanos dicen «buen provecho»?

Crecí en México de vez en cuando a lo largo de mi vida y toda mi familia es mexicana. Sin embargo, cuando regresé a México a vivir allí permanentemente hace cinco años, me negué rotundamente a decir provecho. Me molestaba que me interrumpieran al menos un par de veces en una comida en todo México, y mucho más en mi estado de Morelos, donde se lleva como un insignia de orgullo.
Poco a poco me di cuenta de que no era solo una costumbre. Por supuesto, parte de la razón por la que decimos que provecho es para mostrar a los demás que tenemos buenos modales, y por lo tanto, era una marca de nuestro cortesía, no solo sobre usted, sino sobre su educación.

Además, también es una declaración genuina que se encuentra entre amigos, familiares y conocidos. Muy a menudo les desea una buena comida, y que podría Sin embargo, esto no fue lo que me impulsó a adoptar el dicho provecho después de un año de rechazarlo.

No, adopté el dicho provecho porque Es una forma de mantener un sentido de comunidad. ¿Sabes dónde no dicen provecho con tanta frecuencia? En lugares impersonales como Ciudad de México y Cancún. Lo decimos en áreas más pequeñas para demostrar que somos una comunidad más unida que la gran ciudad.

Ahora digo provecho como una reacción instintiva donde quiera que vaya.

Leave a Reply

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *