Verano, año nuevo, mayo Día. Todos son momentos de celebración y, posiblemente, pastel. Los cumpleaños, sin embargo, son algo más complicado que cada persona debe recordar. Tal vez tienes un amigo o familiar que habla francés y quieres ganar algunos puntos de brownie. En esta publicación, aprenderá todo sobre cómo decir «feliz cumpleaños» en francés como un profesional.
Hay varias formas de expresar la idea en francés. También debe saber que no todos los francófonos dicen de la misma manera, por lo que aprenderá algunas expresiones para asegurarse de que está listo para cualquier situación sin importar dónde se encuentre.
Las formas estándar de decir «feliz cumpleaños» en francés
Comencemos con las dos expresiones más comunes para decir «feliz cumpleaños» en francés. La primera es más o menos el estándar en francés europeo.
¡Joyeux anniversaire!
¡Feliz cumpleaños!
La frase se pronuncia algo así como «zhwah-yeuh⤻zah-nee-veR-seR». Tenga en cuenta que se produce un enlace entre las dos palabras, por lo que hay un agradable sonido zzz al comienzo del aniversario.
La otra frase más común para usar en el cumpleaños de alguien es:
Bon anniversaire!
¡Feliz cumpleaños!
Mientras que joyeux anniversaire significa «feliz cumpleaños» de una manera más general, bon anniversaire implica desear que el oyente tenga un buen cumpleaños. Algo como «que tengas un buen cumpleaños».
Al igual que con joyeux anniversaire, se produce un enlace y el último sonido de la primera palabra se mueve al principio de la segunda. Por tanto, debería empezar la segunda parte con un sonido n.
Bon anniversaire
boh⤻nah-nee-veR-seR
Una nota rápida sobre Anniversaire
En inglés, las palabras «aniversario» y «cumpleaños» son bastante distintas. En francés, sin embargo, la palabra anniversaire llena el espacio para ambos. Entonces, ¿cómo se distinguen entre sí?
Si ve la palabra anniversaire por sí misma, probablemente significa «cumpleaños». La palabra para un aniversario de boda es anniversaire de mariage. Entonces, si ve el término gâteau d’anniversaire, puedes asumir que es un pastel de cumpleaños en lugar de un pastel de aniversario, pero de cualquier manera te espera un regalo.
Del mismo modo, la palabra anniversaire se puede usar para el aniversario de casi cualquier cosa , pero casi siempre tendrá la preposición de detrás para decirte qué.
Los canadienses lo hacen de manera diferente
Las dos expresiones joyeux anniversaire y bon anniversaire son bastante típicas del francés europeo , pero su uso es mucho menos común en el Canadá francófono. Al otro lado del Atlántico, la expresión más utilizada es bonne fête («bohn feht»).
La frase se traduce literalmente como «buena fiesta», pero es la forma habitual de decir «feliz cumpleaños» en francés canadiense.
Sin embargo, ten cuidado. Si bien su significado se entendería diciendo bon anniversaire en Canadá, no puede usar bonne fête en Europa. Allí, la frase bonne fête se usa para celebrar el onomástico de una persona (día santo) y, a menos que las probabilidades estén realmente a tu favor, no será lo mismo que su cumpleaños.
¿Y si lo olvidaste? – Decir feliz cumpleaños tardío en francés
Nadie es perfecto y las citas pueden ser difíciles de recordar. Entonces, ¿qué sucede si tienes que desearles un cumpleaños tardío a tus amigos francófonos? En realidad, es bastante simple. Tome la frase joyeux anniversaire que ya conoce y simplemente agregue en retard (tardío, tardío) al final.
¡Joyeux Anniversaire en retard!
¡Feliz cumpleaños tardío!
Mezclarlo con otras expresiones
Es posible que, al igual que en inglés, las expresiones francesas para «feliz cumpleaños» sean bastante consistentes. Sin embargo, También es posible que desee mezclar las cosas y tener algunas otras formas de decir «feliz cumpleaños» en francés para que se destaque un poco. Entonces, repasaremos algunos por ti ahora.
Passe (z) un bon anniversaire
Que tengas un buen cumpleaños
Se explica por sí mismo.
Passe (z) une merveilleuse journalnée
Que tengas un día maravilloso
Esto puede funcionar como un buen reemplazo.
Meilleurs vœux
Mis mejores deseos
Meilleurs vœux se utiliza principalmente para decir «mis mejores deseos» por escrito, pero a veces también se puede escuchar en francés.
Félicitations
Felicitaciones
Simple y fácil.
Hablando sobre la edad en francés
Dado que alguien que conoces está de cumpleaños, puedes preguntarle cuántos años tiene. En algunos países, las preguntas sobre la edad a veces se bailan o se evitan , pero en francés, no hay problema en ser directo al respecto.
La pregunta que debes hacer se traduce literalmente como «¿qué edad tienes?» Recuerda que en francés se expresa la edad con el verbo avoir. Puedes pensar en ello como «tener» años y edad. Entonces, con alguien cercano a usted, podría preguntar:
Quel âge as-tu?
¿Qué edad tienes ahora?
Por supuesto, si necesitas hacerle la pregunta a alguien con quien tienes un poco más de distancia social, puedes hacerlo más formal con la forma vous.
Quel âge avez-vous?
¿Qué edad tienes?
Cuando alguien responda, responderá con cuántos años «tiene».
J’ai 29 ans.
I ‘ m veintinueve.
Ils ont 7 ans.
Tienen 7 años.
Le 10 juin, je vais avoir 33 ans.
El 10 de junio, Tendré 33 años.
Otro vocabulario de cumpleaños en francés
Ahora que te has familiarizado con cómo se dice «feliz cumpleaños» en francés, ¿qué dices a continuación? Bueno, si te invitaron a la fiesta de cumpleaños, habrá un montón de vocabulario que también deberías conocer.
Comencemos con algunas de las cosas más comunes que podrías ver en un fête d’anniversaire:
une fête d’anniversaire
una fiesta de cumpleaños
un cadeau d’anniversaire
un regalo de cumpleaños
un gâteau d’anniversaire
un pastel de cumpleaños
une carte d’anniversaire
una tarjeta de cumpleaños
des bougies
velas
Una nota acerca de des Gâteaux
Para los franceses, le gâteau d’anniversaire es un asunto bastante simple. No espere glaseado y decoraciones elaboradas en el pastel. En cambio, es más probable que obtenga un gâteau minimalista con sabores más sutiles de frutas y / o nueces. Las tartas también son bastante comunes.
Para darte una idea, hemos presentado un vocabulario común de postres para que disfruten los golosos:
Le gâteau au yaourt
tarta de yogur
Le gâteau marbré
tarta de chocolate y mármol
Le gâteau au chocolat
tarta de chocolate
La tarte aux fruits
tarta de frutas
¡Cantando y cantando!
Por supuesto, cuando sale el pastel, la gente suele cantar la canción del «feliz cumpleaños». En el mundo francófono, hay dos canciones conocidas para esta parte de la fiesta de cumpleaños.
La primera es bastante simple. En realidad, es solo la frase joyeux anniversaire repetida cuatro veces. Pero puedes usarla para practicar tus enlaces y el sonido de las vocales del francés. -eux.
Joyeux anniversaire
Joyeux anniversaire
Joyeux anniversaire (nombre de la persona que cumple años)
Joyeux anniversaire
Por supuesto, si te encuentras en francés -hablando Canadá, entonces necesitas cambiar joyeux anniversaire por su país de Quebecois rpart. Al igual que con la canción anterior, las palabras son simples y puedes aprenderlas en el viaje a la fiesta:
Bonne fête à toi
Bonne fête à toi
Bonne fête à (nombre del persona de cumpleaños)
Bonne fête à toi
La otra canción de «feliz cumpleaños» es un poco más compleja y definitivamente te llevará un poco más de tiempo aprenderla:
Joyeux anniversaire |
Feliz cumpleaños |
Propagación de alegría de cumpleaños
Ahí lo tienes. Deberías estar listo para desearle a alguien un buen cumpleaños sin importar dónde se encuentre y con qué tipo de francófono te encuentras. Ahora puedes sentirte seguro de acercarte a tus amigos y familiares francófonos para desearles un muy buen aniversario.
Aprende francés en contexto con Clozemaster
Clozemaster ha sido diseñado para ayudarlo a aprender el idioma en contexto completando los espacios en blanco en oraciones auténticas. Con funciones como Grammar Challenges, Cloze-Listening y Cloze-Reading, la aplicación te permitirá enfatizar todas las competencias necesarias para dominar el francés.
Lleva tu francés al siguiente nivel. ¡Haga clic aquí para comenzar a practicar con oraciones en francés real!