En 1643, un obispo llamado Brynjolf Sveinsson recibió 45 piezas de vitela que contenían poesía y prosa del corazón de la antigua cultura indígena del norte de Europa. Esta colección se llama The King’s Book (Codex Regius en latín). Se cree que fue escrito alrededor de 1270. Entre 1270 y 1643 el manuscrito estuvo oculto a la vista del público, presumiblemente para protegerlo de ser destruido por la nueva religión que surgió en Roma.
Un precioso manuscrito antiguo
Quién era la familia que protegió este manuscrito durante más de 300 años no lo sabemos, ni conocemos su tradición, pero podemos estar seguros de que habría sido un secreto traicionero para llevar con seguridad a través de los siglos medievales. El obispo no se quedó con el manuscrito; en cambio, ofreció la colección como regalo al rey de Dinamarca. Allí permaneció en Copenhague hasta 1971, cuando fue devuelto a Islandia.
Codex Regius (el libro del Rey) de Eddaic Poems y Flateyjarbok. (Dominio público)
Los buques de guerra tuvieron que transportar el manuscrito a través del mar, ya que un viaje en avión se consideraba demasiado arriesgado, tal era el valor de los documentos. No es sorprendente: estos documentos de vitela representan los pocos restos escritos de nuestro pasado indígena en el norte de Europa .
Cuando abrimos estos antiguos guiones, encontramos en el corazón de la mitología nórdica contenido dentro de un símbolo tan arcaico como una fogata: el Árbol del Mundo, Yggdrasil.
- Iglesia de madera de Urnes: Un vestigio final de la innovación vikinga
- ¿Dónde está Vanaheimr, la tierra de los dioses nórdicos de la naturaleza?
- Los nueve mundos de la mitología nórdica
Sé que hay un fresno llamado Yggdrasil,
ah árbol alto, empapado de marga brillante; De allí sale el rocío que cae en el valle, siempre verde, se erige sobre el pozo del destino.
(Profecía de Seeress)
Yggdrasil y Odin
La traducción más satisfactoria del nombre Yggdrasil es «Caballo de Odin». Ygg es otro nombre de Odin, y drasill significa «caballo». Sin embargo, drasill también significa «caminante» o «pionero». Algunos estudiosos argumentarían que el nombre significa «Odinwalker». En algunas partes del manuscrito, Yggdrasil y Odin parecen ser lo mismo.
Cuando Odin estuvo colgado, atravesado, durante nueve días en el Árbol del Mundo, pronunció las palabras de que se había «sacrificado a sí mismo». Esta estrofa nos da una descripción de la unidad que existe entre la Deidad y el Árbol en los mitos. Para enfatizar esta conexión, encontramos en inglés antiguo la palabra treow, que significa árbol y verdad. Etimológicamente, entonces, verdad y árbol surgen de la misma raíz.
Ask and Embla: The First Man and Woman
Posteriormente, en el mito de la creación nórdica, el hombre y la mujer se originaron en los árboles. Todos somos hijos e hijas del fresno y del olmo: el primer hombre se llamó Ask, nacido del fresno, y la primera mujer Embla, nacido del olmo.
Su oxígeno nos ofrece las condiciones primordiales para la vida. Ask y Embla brotaron de las bellotas de Yggdrasil, y así es que todo ser humano nace de la fruta de Yggdrasil, y luego dos cigüeñas las recogen y las llevan a sus anheladas futuras madres. En el folclore escandinavo, dicen que los niños nacen por los agujeros de los nudos en los troncos de los pinos, que es otra versión del mismo mito.
Odin crea Ask y Embla. Publicado en Gjellerup, Karl (1895). «Den ældre Eddas Gudesange». (Dominio público)
Artur Lundkvist es uno de los mayores adoradores de árboles de la literatura sueca. Siguiendo una reflexión sobre árboles y bosques, escribe:
‘… en cada humano hay un árbol, y en cada árbol hay un humano, yo siente esto, el árbol se maravilla dentro de un ser humano, y el ser humano está atrapado en el árbol… Yo doy serenata a los bosques, el mar de los bosques es el segundo mar de la tierra, el mar en el que el hombre vaga. Los bosques trabajan en silencio, cumpliendo con el poderoso trabajo de la naturaleza; trabajando con los vientos, limpiando el aire, mitigando el clima, formando tierra, preservando todos nuestros elementos esenciales sin desgastarlos. ‘
Trayendo una versión mini de Yggdrasil en su hogar
La gente representó a Yggdrasil plantando lo que se llamó un ‘árbol de cuidado’, o ‘árbol de la guarda’, en el centro de la granja. Era una versión en miniatura de Yggdrasil y un hito majestuoso en el patio. El árbol del cuidado era una expresión figurativa de la interdependencia del mundo que nos rodea.Tenía un alma que seguía la vida de quienes crecieron bajo su sombra y sus ramas.
Si el árbol de cuidados hubiera sido testigo de muchos familias creciendo, la relación entre el árbol y la familia se habría fortalecido; Se sabía que esta relación era privada y confidencial dentro de la línea familiar. Muchos de estos árboles de cuidado todavía se pueden ver en Escandinavia. Yo diría que este es el origen del árbol de Navidad. Sin saberlo, traemos el Árbol del Mundo a nuestra casa cada solsticio de invierno.
El Yggdrasil de Prose Edda, 1847. Pintado por Oluf Olufsen Bagge. (Dominio público)
La fragilidad del árbol del mundo
También obtenemos una comprensión de los antiguos guiones vitela de que el árbol del mundo no es una entidad trascendental más allá del tiempo y el espacio; más bien, está vivo, orgánico, frágil y fuerte, y está limitado por las tres dimensiones del tiempo: pasado, presente y futuro.
La fragilidad de Yggdrasil es siempre una preocupación para los dioses. Hay un dragón llamado «The Bane Biter» que muerde sus raíces más profundas. También hay otros animales que asaltan el Árbol: cuatro ciervos se alimentan de las ramas, y sus nombres son Dain, Dvalin, Duneyr y Duratro. Dain y Dvalin se describen como «como si estuvieran muertos» o «viviendo con indiferencia, viviendo en la niebla».
Dos animales están parados en el techo de Valhalla (la morada de los dioses): la cabra Heidrun y el ciervo Eiktyrner, y también se alimentan de las ramas, pero devuelven regalos al Árbol. La cabra ofrece hidromiel y el venado vierte agua de sus astas en las raíces. Se dice que ambos viven en equilibrio con el Árbol.
Los cuatro ciervos de Yggdrasill. Manuscrito islandés del siglo XVII. (Dominio público)
Las Nornas protegen a Yggdrasil
Tres ancianas sabias conocidas como las Nornas son las protectoras y guardianas de Yggdrasil. Las tres Nornas tejen en un telar que representa el tiempo mismo. Se los retrata como Urd (pasado), Verdandi (presente) y Skuld (futuro).
Cada mañana, de las hojas de Yggdrasil, hay un rocío dulce y brillante que llena el valle; este rocío es nuestro recuerdo del ayer. Antes de que el sol evapore el rocío, Urd recoge esta agua de la memoria y la vierte en su pozo: el Pozo de la Memoria. El agua de rocío se llama Aurr. En el centro del pozo de Urd hay dos cisnes sagrados, que forman una forma de corazón con sus largos cuellos cuando están uno frente al otro, creando el símbolo de fertilidad del dios Frey (el dios del amor y la fertilidad). El amor surge de este pozo sagrado; si se desecha el pasado, se olvidan los recuerdos, las raíces se secan.
Verdandi, que simboliza el presente, preside las flores durante la época de floración, donde se dice que se manifiesta la vida. Skuld ayuda a las flores a llegar al futuro. Curiosamente, el nombre Skuld implica deuda, como si el futuro le debiera algo al trabajo del pasado.
- Ragnarok: Norse Account of Strange & Wonderful Land condenada a la destrucción – Parte I
- Descubre las raíces ocultas de las runas
- Decodificando los símbolos antiguos de los escandinavos
El trío nórdico de Urðr, Verðandi y Skuld debajo del árbol del mundo. De Wägner, Wilhelm. 1882. «Nordisch-germanische Götter und Helden». (Dominio público)
El Árbol del mundo está conectado con nuestra propia creación, preservación y destrucción. Nos enseña que los árboles están ligados al destino del mundo. Depende de nosotros cuidar nuestro pasado, recordar lo que hemos perdido, y también celebrar el mundo floreciente, el momento presente, mientras avanzamos hacia un futuro posible.
Imagen superior: Yggdrasil, árbol de la vida. Fuente: Alayna / Deviant Art
Por Andreas Kornevall
Perman, Mikael. Mimers Källa (2014). Varför används ett träd för att symbolisera världens ordning? Årgang, 17, nr 31 Página 6.
Hallgren, Henrik. Odengångarens träd. Mimers Källa (2014). Årgang, 17, nr 31, página 8.
Sturluson, Snorri. The Prose Edda, Tales from Norse Mythology, Dover Publications.
Mackenzie, Donald A. (1918) Mito y leyenda teutónicos, The Gresham Publishing Company.
Metzner, Ralph (1994), El pozo del recuerdo, Redescubriendo los mitos de la sabiduría de la tierra del norte de Europa, Publicaciones Shambala.