Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir (Español)

Artículo principal: Lista de Miraculous: Tales of Ladybug & Personajes de Cat Noir

Marinette Dupain-Cheng / LadybugAdrien Agreste / Cat NoirAlya CésaireCholé BourgeoisGabriel Agreste / Hawk MothSabrina RaincomprixTikkiPlaggNathalie SancoeurSabine ChengXavier RamierNino LahiffeLila RossiLuka CoufldiTabla de producción de la chihuahua Presupuesto

Aunque la mayoría de las veces, la animación de una serie de televisión se realiza a bajo costo, pero el presupuesto para hacer una mariquita fue de $ 112 millones. Esta estadística fue proporcionada por imdb.

Concepción y creaciónEditar

La serie se basa en un concepto original creado por el animador francés Thomas Astruc, quien se inspiró en un encuentro con cierta dama, el anime japonés y «décadas de lectura compulsiva de cómics». . En una entrevista con Nolife, Astruc dijo que estaba trabajando como animador en el programa W.I.T.C.H. cuando conoció a una mujer que vestía una camiseta con una mariquita. Comenzaron a compartir dibujos, algunos de ellos con temática de mariquitas. Astruc también notó que el cabello de Marinette tenía el estilo de la mujer. También trabajaron en la caricatura ATOM alrededor de 2004-05. Astruc primero dibujó a Ladybug en notas adhesivas y comentó lo fuerte que era el personaje de Ladybug. Había tenido un par de recuerdos de ver superhéroes con temática de mariquitas en los cómics.

Astruc tenía la intención de hacer de Ladybug una serie de cómics hasta que conoció a Jeremy Zag, a quien le encantaba el proyecto y quería producirlo como una caricatura; Zag tenía 25 años en el tiempo y no originalmente de la industria de los dibujos animados.

Al desarrollar Cat Noir, Astruc dijo que las mariquitas representaban buena suerte, por lo que era natural asociarla con un personaje de gato negro con poderes de mala suerte. Cat Noir era un tributo a personajes cómicos, como Catwoman. Fue como tener a Catwoman y Spider-Man en el mismo programa, pero con géneros y roles invertidos.

Un personaje llamado Félix originalmente iba a tener el papel de Cat Noir, pero luego fue descartado a favor de Adrien Agreste porque el equipo creativo f elt que Félix era un cliché de un protagonista masculino del anime y que Adrien les permitiría contar historias más interesantes. En septiembre de 2015, Astruc indicó que estaba abierto a volver a visitar el personaje de Félix, pero lo abandonó en febrero de 2016, escribiendo que el personaje era una mala idea. Años más tarde, en 2019, Félix fue rehecho como primo de Adrien y pasó a llamarse Félix Graham de Vanily.

Empresas de contrataciónEditar

En 2010, se anunció la feria en Cannes «MIPCOM con Los grupos de producción franceses Univergroup Pictures y Onyx Films encabezan el proyecto y trabajan con Method Animation y Zagtoon. Aton Soumache de Onyx and Method dijo que quieren «crear un personaje de superhéroe glamoroso con un verdadero estilo europeo con París como telón de fondo». Los productores también habían planeado animarlo en 3D estereoscópico (actualmente, el programa se produce usando animación CGI).

En el verano de junio de 2012, Toei Animation Co., Ltd., el famoso estudio de animación japonés La sucursal propiedad de & operada por Toei Company, Ltd. en Japón, fue anunciada como coproductora. Dos años antes de 2012, Toei Animation había lanzado una película PreCure que estaba ambientada en París, Francia y estaba muy interesada en expandir su audiencia internacional. Incluso después de que la producción se trasladara a la animación CGI, Toei siguió siendo coproductor, con los productores ejecutivos de la empresa acreditados.

El 21 de noviembre de 2012, un memorando de entendimiento entre Zagtoon, Method Animation, SAMG Animation y se anunció SK Broadband: juntas, las empresas invertirían 50 millones de dólares estadounidenses hasta 2017 en cinco proyectos. El primero de estos proyectos se desarrolló en Miraculous, que recibió una inversión de $ 10 millones. Como parte del acuerdo, SK Broadband tendría derechos exclusivos en Corea del Sur para el lanzamiento de videos a pedido, disponibles para los suscriptores de la plataforma de IPTV de la compañía B TV.

AnimationEdit

Cuando Toei Animation se unió como coproductor en el verano de junio de 2012, también se anunció que el programa se dibujaría en un colorido estilo manga. Más tarde en septiembre, Zagtoon, Method, & Toei lanzó un video promocional tradicionalmente animado para Miraculous Ladybug. El video presentaba a Marinette (con ropa diferente similar a la ropa de la serie actual) como Ladybug y una (ahora descartada, luego prima de Adrien) personaje diferente llamado Félix como Cat Noir, Marinette y Kwamis de Félix, Tikki y Plagg, Hawk Moth / Gabriel (sin la máscara y con un atuendo, apariencia y guarida diferentes en comparación con la serie actual), y también los villanos akumatizados, The Mime y Mr. Pigeon. Sus Miraculouses y sus secuencias de transformación tenían un aspecto diferente similar a los Miraculous y las transformaciones en la serie actual.La canción de demostración del video musical promocional se interpretó & compuesta por Noam, quien luego compondría música e interpretaría canciones para la serie actual.

Todo el concepto del anime fue un completo éxito; pero había preocupaciones sobre la comerciabilidad de la animación 2D tradicional y la dificultad de animar el traje rojo de Ladybug con puntos negros, ya que causaba algunos efectos estroboscópicos. El productor ejecutivo Jared Wolfson dijo que Zag quería que la animación fuera cinematográfica y épica, única y diferente, y dijo que continúan asociándose con Toei ya que trae la inspiración asiática y que una versión 2D del programa podría ser un producto potencial para propósitos futuros.

El problema mencionado anteriormente con la animación 2D se resolvió moviendo a la animación CGI; el cambio también permitió una implementación más fácil de los ángulos de la cámara móvil. SAMG Animation, un estudio de animación CGI ubicado en Corea del Sur que se unió oficialmente a la producción en el otoño de noviembre de 2012, produjo modelado y animación. Zag Este último recordó que SAMG fue elegido por razones de calidad en un mensaje de video que envió a una conferencia de prensa de Corea del Sur celebrada en 2015 por la empresa con sede en Seúl. Astruc y asistente El director, Wilfried Pain, instruyó a los animadores a no improvisar escenas para que pudieran mantener las cosas consistentes y comprensibles. El dolor se calcula que se utilizan entre 350 y 400 inyecciones en un episodio típico de 20 minutos; con 10 paneles por toma, eso hace hasta 4000 paneles por episodio. Wolfson dijo que la animación del programa ofrece texturas y ángulos de cámara dinámicos. Un avance con el nuevo estilo animado por CGI se lanzó en octubre de 2013, un año después.

El 22 de enero de 2018, Zag publicó en Instagram que el equipo estaba trabajando en la temporada 4 y la temporada 5.

Temas, escritura y procesoEditar

El concepto del programa trató originalmente temas políticos, dirigido a adolescentes y adultos jóvenes. , después de fracasar en ganar tracción con las redes, fue rediseñado para un público objetivo más joven.:40 Astruc dijo que está encantado de que el programa pueda llegar a personas más jóvenes y mayores.

Cada episodio dura alrededor de 3 meses para escribir, desde cero hasta la validación final de las emisoras. El subdirector, Wilfried Pain, dijo que cada episodio se compone de dos partes: un aspecto de comedia donde los personajes tienen que hablar por sí mismos, y un elemento de acción donde la cámara siempre está en movimiento. .

La música & fue hecha por Noam K aniel, quien también había trabajado en programas de acción de superhéroes como X-Men, Code Lyoko, W.I.T.C.H., Fantastic Four, Power Rangers, Digimon Fusion y Glitter Force. El tema principal fue escrito por Kaniel y Zag. La letra en inglés fue hecha por Alain García e interpretada por Wendy Child y Cash Callaway. La versión francesa fue realizada por Marily y Noam (Noam Kaniel).

ReleaseEdit

International BroadcastEdit

Los representantes de Astruc han dicho que el programa ha llegado a más de 120 países . Disney Channel tiene derechos de transmisión en Estados Unidos, Europa, Medio Oriente y África. Japón y Latinoamérica pueden retransmitir la serie con la participación de Walt Disney Company France: concretamente, adquirió derechos de televisión por cable y satélite en Europa, Europa del Este y Escandinavia, y derechos en abierto en España, Alemania, Rusia y Turquía.

Corea del SurEditar

Corea del Sur fue el primer país en estrenar Ladybug, con el grupo de chicas Fiestar para cantar su tema principal traducido. Se emitió el 1 de septiembre de 2015 en EBS1 y duró 13 episodios hasta noviembre de 2015, con repeticiones hasta febrero de 2016, y la segunda mitad de la temporada comenzó a emitirse el 1 de marzo de 2016. SK Broadband, habiendo participado en la producción, proporcionó los episodios en video a pedido exclusivamente para suscriptores de su plataforma de IPTV B TV, aproximadamente media hora después de la transmisión surcoreana de cada uno en EBS1. Disney Channel en Corea del Sur también emitió la serie a partir del 7 de diciembre de 2015.

FranceEdit

En Francia, la serie se estrenó el 19 de octubre de 2015 en el bloque de programación Tfou en TF1.

La temporada 2 se estrenó con un especial de Navidad en diciembre de 2016 con más episodios nuevos en Francia en el bloque TFOU de TF1 el 26 de octubre de 2017 y en otros canales de Europa. Netflix comenzó a transmitir la serie, comenzando con el especial de Navidad , el 20 de diciembre de 2016.

AmericaEdit

En los Estados Unidos, la serie debutó originalmente en Nickelodeon el 6 de diciembre de 2015. El programa se emitió en KidsClick del 3 de julio de 2017 a marzo. El 29 de abril de 2019, y que se transmitió por televisión terminó el 31 de marzo de 2019 debido a las bajas calificaciones. El 8 de abril de 2019, Disney Channel adquirió los derechos para transmitir las dos primeras temporadas y la tercera temporada se transmitió a partir del 1 de junio de 2020 y terminando el 5 de diciembre con el episodio Chris Master.Más tarde, Disney USA adquirió los derechos exclusivos para transmitir la serie & especiales de televisión en su servicio, Disney +. Disney Channel transmitirá primero estas temporadas y especiales.

CanadaEdit

En Canadá, el programa se estrenó en francés el 9 de enero de 2016 en Télé-Québec, una red provincial de televisión de servicio público en Quebec . La serie se transmitió en inglés en Family Channel a partir del 1 de noviembre de 2016.

BritainEdit

En el Reino Unido e Irlanda, el programa se estrenó el 30 de enero de 2016 en Disney Channel y se estrenó en febrero de 2017 en Pop.

New ZealandEdit

En Nueva Zelanda, el programa se estrenó el 27 de abril de 2016 en TV2 de TVNZ.

JapanEdit

En Japón, Disney Channel transmitió el episodio «Stormy Weather» a través de su aplicación móvil el 1 de julio de 2018 antes del estreno oficial el 23 de julio del mismo año.

SpainEdit

IndiaEdit

También se emitió en India en Disney Channel. La temporada 1 se estrenó en junio de 2019 en inglés y también el doblaje en hindi en ambos idiomas y la temporada 2 se estrenó en Disney International HD en agosto de 2019, pero solo en inglés. La temporada 2 llegó tarde con el doblaje en hindi en Disney Channel en diciembre de 2020 en Disney Channel y Hungama TV.

IrelandEdit

Entre los free-to -locutores de televisión terrestre en la República de Irlanda, Raidió Teilifís Éireann estrenó el programa en 2021 en el bloque de programación para adolescentes de RTÉ2,

RelatedEdit

Una serie derivada, Miraculous Chibi , estrenada el 31 de agosto de 2018 en Youtube y en los principales canales de transmisión. y desde finales de 2019 en Disney Channel Latinoamérica.

ReceptionEdit

Critical receptionEdit

Kimberly Cooper, escritora de blogs que ha contribuido a medios de comunicación como The Huffington Post, escribió que el programa ha inspirado a adolescentes y adultos a crear y propagar remixes de Miraculous y le gustó que el programa presentara personajes multirraciales como en la película Big Hero 6, que ganó un Oscar. Ella «rápidamente se dio cuenta de que había un movimiento Milagroso mucho más genial y más amplio en marcha». Caitlin Donovan del sitio web de entretenimiento, Epicstream, la incluyó como una de sus 10 mejores series animadas de 2015. Escribió que, «Los personajes son tan encantadores que los aspectos troposos del programa son simplemente muy divertidos, en lugar de irritantes. » con luchas creativas y buena animación CGI. Ella escribió que, «Marinette es una protagonista adorable que es genuinamente torpe como civil, pero segura de sí misma como superhéroe, lo que crea un contraste interesante». Ella Anders de BSCKids escribió que el programa se destaca por «cómo combina los géneros de chicas mágicas y superhéroes». Robert Lloyd, de Los Angeles Times, describió el programa como «inteligente, romántico y divertido, como algunos de nosotros preferimos nuestras historias de superhéroes». Encontró que los personajes «tienen el aspecto de plástico extruido común en los dibujos animados CGI», pero «dentro de estos límites, el diseño es encantador y la animación elegante, y se ha invertido mucho trabajo en la puesta en escena y ejecución de las escenas de acción».

The North American Precis Syndicate calificó el programa como «auténtico y ambicioso: una historia del moderno superhéroe de todas las chicas que cobra vida». La serie, sobre una joven que aprovecha sus poderes de superhéroe y su inocente optimismo para salvar a París del malvado Hawk Moth, sin duda inspirará a los jóvenes de hoy a intentar salvar el día, todos y cada uno de los días a su manera. Andrea Reiher de Zap2It escribió que «las historias son ricas en familia, amigos, aventuras, intrigas, villanos, creatividad y más, entregando temas relacionados y relevantes para niños y preadolescentes» y anticipó que sería un gran éxito en Nickelodeon.

Varios críticos de los medios han anticipado que los juguetes de la marca Miraculous estarán entre las propiedades de superheroínas más populares para 2016. Zag se ha asociado con Bandai para lanzar juguetes basados en Miraculous, así como acuerdos para hacer ropa y otros productos de la marca Miraculous.

Premios y nominacionesEditar

Ganó

Año Premio Categoría Nominado Resultado
2016 Premios de la revista brasileña de juguetes Mejor juguete nacional de 2016 Miraculous Ganado
Mejor marca de 2016 Miraculous Ganó
Ri Happy Awards Mejor marca de 2016 Miraculous Ganado
Latam Expo Licensing Awards Mejor marca de 2016 Miraculous Ganó
2017 Premios de la revista brasileña de juguetes Mejor juguete nacional 2017 Milagrosa Ganó
Licencias de Actualidad Mejor Licencia de la Año Milagroso
Mejor licencia de entretenimiento Miraculous Ganó
Mejor promoción Mariquita de Tosta Rica Ganó
Premios de animación televisiva OVA-ies 2017 Mejor personaje principal animado de 2017 Marinette Dupain-Cheng Nominado
Mejores imágenes para un programa animado de 2017 Miraculous Ladybug Nominado
2018 Teen Choice Awards Mejor programa de televisión animado Miraculous Ganó
Los Premios de Licencias del Reino Unido 2018 Best Children «s o Tween Licensed Property Miraculous Nominado
Mejor gama de ropa infantil con licencia Ropa de dormir milagrosa para Character.com de Aykroyd and Sons Nominado
Premios de la revista brasileña de juguetes Mejor juguete nacional 2018 Miraculous Ganó
Feria de licencias de Bolonia Best Property Kids Miraculous Ganó
Premios de animación televisiva OVA-ies 2018 Mejor personaje principal de animación de 2018 Marinette Dupain-Cheng Ganó
Mejor personaje secundario de animación de 2018 Hawk Moth Nominado
2019 Feria de licencias de Bolonia Premio especial Fashion Kids con Miraculous by Guess Miraculous Ganó
Los premios Tell-Tale TV Awards de 2019 Serie de TV animada favorita Miraculous Ganó
2020 Premios de Licencias de Bolonia Mejor Proyecto de Licencias para Preescolares Colección Cápsula Chicco Miraculous Ganado
BroadwayWorld Spain Awards Mejor evento teatral musical Miraculous: The Ladybug Show Ganó
Kids «Choice Awards México Mejor serie animada del año Miraculous Ganó

Otros mediosEdit

TabTale desarrolló un videojuego de corredor sin fin y lo lanzó en abril de 2018 como aplicación móvil. En abril de 2019 se anunció un nuevo juego para dispositivos móviles y en mayo de 2019 fue presentado por Jeremy Zag.

Una película musical animada, titulada Ladybug & Cat Noir Awakening, es en desarrollo y programado para su lanzamiento en 2021. También se está trabajando en una serie de televisión de acción real.

El 6 de diciembre de 2020, Zag anunció que comenzará la serialización de una adaptación de manga en la publicación mensual Shōnen Sirius de Kodansha. a partir de la edición de marzo en enero de 2021.

Venturebeat y Lindalee Rose revelaron que el nuevo juego de Miraculous Ladybug estaría en Roblox, que se lanzará en abril de 2021 junto con el especial de Shanghai. Este juego es descrito como un «juego de búsqueda de aventuras», por lo que tendremos que esperar para ver exactamente qué significa eso. Esta también será la primera serie de televisión convertida oficialmente en un juego de Roblox.

NotesEdit

  1. ^ » Le Pharaon «. Milagrosa: Les Aventures de Ladybug et Chat Noir. Temporada 1. Episodio 3 (en francés). 8 de marzo de 2016. El evento ocurre a las 00:48. TF1. (Alya, después de recoger el libro de historia de Ladybug) ¡Ladybug dejó caer un libro! Es un libro de historia (en francés: classe de troisième, equivalente al noveno grado); ¡Estoy en una buena posición para saberlo! ¡Tengo exactamente el mismo en casa!¿Podría nuestro vigilante enmascarado favorito ser un (francés: collégienne, equivalente a la escuela secundaria) en la vida real? En la versión en inglés «The Pharaoh», Alya dice que «es un libro de historia de décimo grado, y sospecha que Ladybug podría ser una estudiante de secundaria, en conflicto con la versión francesa. Astruc ha dicho que el idioma canónico del programa es el francés». , el artículo utilizará noveno grado.

ReferencesEdit

External linksEdit

Wikiquote tiene citas relacionadas con: Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir

  • Sitio web oficial
  • Miraculous en TF1 (en francés)
  • Miraculous en Disney Channel Reino Unido
  • Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir en IMDb
  • Sitio web oficial japonés

Leave a Reply

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *