Hamarosan Koreába utazik, de a nyelvkorlátozás elkeseríti?
Ne izgulj! Vedd ezt ürügyként, hogy néhány koreai kifejezést megtanulj, mielőtt elmész! Míg egyre több a koreai fiatal, aki tud angolul, a lakosság többsége csak az anyanyelvét ismeri. Ezért néhány koreai nyelv megtanulása hosszú utat fog elérni!
A helyi nyelv alapjainak ismeretével járó gyakorlati előnyök mellett rájössz, hogy ez nagyszerű módszer hogy fokozza utazási élményét. Készen áll, hogy lenyűgözze a helyieket? Húzza ki a füzetét, és kezdjen jegyzetelni. Ha még nem foglalta le járatait, foglalja le nyaralását 90 nappal korábban, hogy csak a 688 USD-os ALL-IN árakat élvezhesse. Lépésenkénti foglalási útmutatóért és további lökésekért megtudhatja, miért lehet a Koreai Repüléssel repülni Korea-élménye!
Üdvözlet
1. Annyeonghaseyo (안녕하세요)
Kezdjük a koreai „hello” és a „köszönöm” kimondásának alapjaival. A koreaiak úgy mondják egymást: „Annyeonghaseyo (안녕하세요)”. Ezt úgy mondod, hogy közben kissé bólogatsz a fejeddel, ha az illető veled egyidős. Ha az a személy, akivel beszél, sokkal idősebb, győződjön meg róla, hogy alacsonyabban hajol le, hogy megmutassa tiszteletét. Ha az üdvözölt személy fiatalabb, akkor egy egyszerű „Annyeong (안녕)” is megteszi!
Kattintson ide a kifejezés hangfelvételének meghallgatásához.
2. Kamsahamnida (감사 합니다)
A koreai nyelv meglehetősen bonyolult lehet a nyelvtani változások miatt, a beszélgetőpartner életkorától függően. A „köszönöm” koreai kifejezés sokféleképpen mondható el, de a legbiztonságosabb és leggyakoribb kifejezés a „Kamsahamnida (감사 합니다)”. Ismét enyhe bólintás, miközben ezt mondja, tiszteletét fejezi ki a címzett iránt.
Kattintson ide a kifejezés hangfelvételének meghallgatásához.
A Korean Air barátságos személyzete készen áll segíteni a koreai üdvözlet gyakorlásában | Képhitel: Korean Air
Annyeonghaseyo és Kamsahamnida valószínűleg a két leggyakrabban használt koreai szó, ezért mindenképpen ismerje meg az alapokat, mielőtt folytatná a lista többi részét.
Ezenkívül ne légy félénk gyakorolni! Használja ki újonnan alapított koreai nyelvtudását abban a pillanatban, amikor Koreába száll, vagy még jobb – amikor a fedélzetére lép! Ha Koreai repülőtérre repül a Korean Air légitársasággal, használja ezt a két kifejezést a légiutas-kísérőn, amikor köszöntenek és szolgálnak. Ragadja meg kedvezményesen járatait a Korean Air Early Bird Promotion promóciójával, ahol a visszatérő járatok csak 688 USD-tól kezdődnek, ha legalább 90 nappal korábban foglalnak szállást.
3. Jwesonghamnida (죄송 합니다)
Az ebben a szakaszban az utolsó szó nem igazán üdvözlő kifejezés, de mégis fontos szó: ‘Jwesonghamnida (죄송 합니다)’, ami azt jelenti, hogy sajnálom.
Kattintson itt hallgathatja meg a kifejezés hangfelvételét.
Útkeresés
4. Yeongo halsu isseoyo? (영어 할수 있어요?)
Voltál már olyan helyzetben, hogy tudod, hogy a hely, ahová tartasz, a közelben van, de úgy tűnik, nem tudod észrevenni? A probléma megoldásának legegyszerűbb módja, ha megkérdez egy helyi lakost! Amikor közeledsz hozzájuk, mondd: „Yeongo halsu isseoyo? (영어 할수 있어요?) ’Annak ellenőrzésére, hogy az illető tud-e angolul. Ha szerencséd van, akkor igent mondhat, és könnyedén kérhet útmutatást angolul!
Kattintson ide a kifejezés hangfelvételének meghallgatásához.
5 . Yeogi ga eodiyeyo? (여기 가 어디 예요?)
Ha a helyi megrázza a fejét, megkérdezheti: „Yeogi ga eodiyeyo? (여기 가 어디 예요?) ’, Miközben az úticél képét mutatja.
Kattintson ide a kifejezés hangfelvételének meghallgatásához.
6. XXX eoddeokke ga yo? (XXX 어떻게 가요?)
Ha tudod a hely nevét koreai nyelven, akkor azt is mondhatod, hogy „XXX eoddeokke ga yo? (XXX 어떻게 가요?) ”. Például, ha Gyeongbokgung palotát keres, mondja ki: „Gyeongbokgung eoddeokke ga yo?”.
Kattintson ide a kifejezés hangfelvételének meghallgatásához.
7. Hwajangsil eodiyeyo? (화장실 어디 예요?)
További fontos iránymutató mondatok, amelyekre érdemes emlékezni: hogyan lehet megtalálni a WC-t és a legközelebbi metróállomást: ‘Hwajangsil eodiyeyo? (화장실 어디 예요?) ’És’ Jihachol Yok i eodiyeyo? (지하철 역 이 어디 예요?) ’, Illetve
Kattintson ide a kifejezés hangfelvételének meghallgatásához.
8. Jihachol Yok i eodiyeyo? (지하철 역 이 어디 예요?)
Kattintson ide a kifejezés hangfelvételének meghallgatásához.
Egy étteremben
Ezekkel az egyszerű kifejezésekkel sikerült megrendelni ezt a finom Tteokgalbit Boseongban!
9. Jeogiyo (저기요)
Élelmiszer-rendelés egy koreai étteremben szellő – ha megtanulja a következő néhány szót. Az első a „Jeogiyo (저기요)” vagy „bocsásson meg”.Használja ezt a kifejezést, hogy felhívja a szerverek figyelmét a menü beszerzéséhez, az étel megrendeléséhez vagy a számla kifizetéséhez.
Kattintson ide a kifejezés hangfelvételének meghallgatásához.
10. Jummun halggeyo 주문 할께요
Miután felkeltette a szerverek figyelmét, kimondhatja a ‘Jummun halggeyo (주문 할께요)’ kifejezést, hogy közvetítse, hogy megrendelni szeretne. A kiszolgáló készen áll a megrendelés elfogadására.
Kattintson ide a kifejezés hangfelvételének meghallgatásához.
11. Igeo hana juseyo (이거 하나 주세요)
Menjen előre, és mutasson a menüre, miközben azt mondja: „Igeo hana juseyo (이거 하나 주세요)”, hogy megrendelje a kívánt ételt. Ha kettőt szeretne, akkor azt mondhatja, hogy „Igeo du ge juseyo (이거 두 게 주세요)”, ahol a „du ge” két elemet jelent.
Kattintson ide a kifejezés hangfelvételének meghallgatásához .
12. Gyesan halggeyo (계산 할게요)
Ha készen áll a számlák kifizetésére, egyszerűen mondja ki: „Gyesan halggeyo (계산 할게요)”. pénztáros, különben a számlát eljuttatjuk Önhöz.
Kattintson ide a kifejezés hangfelvételének meghallgatásához.
Könnyű, igaz?
Vásárlás
Dongdaemun, Szöul egyik népszerű bevásárlónegyede
13 . Igeo eolmaeyo? 이거 얼마 예요?
Korea híres csodálatos bevásárlónegyedeiről, mint például Myeongdong, Dongdaemun és Ewha Womans University. Akár a legújabb koreai kozmetikumokat, akár aranyos koreai ruhákat vásárolja, szembesülhet olyan helyzet, amikor nem találja az árcédulát. Egyszerűen kérdezze meg a boltost az árról, ha azt mondja, hogy „Igeo eolmaeyo? (이거 얼마 예요?)”
Kattintson ide, hogy meghallgassa az árcédulát hangrögzítés a kifejezésről.
14. Ggagga juseyo (깎아 주세요)
Ha a boltos elmondhatja, hogy külföldi vagy, akkor valószínűleg egy számológépet vesz fel, hogy megmutassa az árát. A legtöbb üzletben, különösen a hagyományos piacokon vagy olyan területeken, mint a Dongdaemun és a Hongdae, kérhet némi kedvezményt, ha az ár drága. Mondja egyszerűen: „Ggagga juseyo (깎아 주세요)”. Ne feledje, hogy ha egynél több terméket vásárol, akkor valószínű, hogy a boltos több mint hajlandó valamilyen kedvezményt adni Önnek!
Kattintson ide a kifejezés hangfelvételének meghallgatásához.
Egyéb
”Jeogiyo, sajin jjigeojuseyo!” (저기요, 사진 찍어 주세요!)
15. Jeogiyo, sajin jjigeojuseyo (저기요, 사진 찍어 주세요)
Az utolsó fontos kifejezés, amely Koreában hasznos lesz, a „Jeogiyo, sajin jjigeojuseyo (저기요, 사진 찍어 주세요)”. Használja ezt, ha valaki segítséget szeretne kérni a fénykép elkészítéséhez. Ne habozzon megkérdezni – a koreaiak valóban barátságosak, és készségesen segítenek Önnek.
Kattintson ide a kifejezés hangfelvételének meghallgatásához.
Összegzés
Íme egy rövid lecke összefoglalása.
Gratulálunk, készen áll a jegyek lefoglalására Kimchi földjére!
Ha átfogó koreai élményt szeretne kezdeni attól a pillanattól kezdve, hogy felszáll az aszfaltról, fontolja meg a Korean Air légitársasággal való repülést, amely Dél-Korea zászlószállítója. Feltétlenül foglalja le járatait 90 nappal előre, hogy élvezhesse a korai madár promóciót, oda-vissza járatokkal pedig csupán 688 USD-tól!
Kép jóváírása: Korean Air
Folytasd lenyűgözze a helyieket a koreai nyelv újonnan megszerzett ismereteivel! Ki tudja, mivel ezek a hasznos koreai kifejezések kéznél vannak, valójában tévedhet egy koreai kifejezéssel!
A Korean Air hozta neked.