Az új világban megrekedt: Cabeza de Vaca csodálatos Odüsszeája

Álvar Núñez Cabeza de Vaca először 1528-ban érkezett az új világba, mint egy spanyol felfedezőút királyi pénztárnoka. Amikor végül nyolc évvel később távozott, mint az expedíció egyetlen túlélője, átsétált az amerikai kontinensen, több tucat indiai törzssel lépett kapcsolatba, és különféle módon élt, mint fogva munkás, fogságban dolgozó munkás, kereskedő és tisztelt gyógyszeres ember. “Elveszve és szerencsétlenül jártam sok távoli országban” – írta de Vaca hihetetlen meséjét elmesélve. “Mindig kicsi volt a reményem, hogy kijutok ezekből a nemzetekből; mindazonáltal elhatároztam, hogy emlékezem az összes részletre, hogy ha Istenünk, a mi Urunk végül kérné, vigyen oda, ahol most vagyok, bizonyságomat tehetném erőfeszítéseimről. ”

Mint minden nagy túlélési történet, de Vaca odüsszeája katasztrófában kezdődött. 1527-ben a nemes és katonai veterán csatlakozott egy felfedező expedícióhoz, amelyet Pánfilo de Narváez nevű félszemű konkvisztádor vezetett. A csoport feladata a floridai öböl partvidékének meghódítása és gyarmatosítása volt, de küldetése sziklásan indult, miután két hajója hurrikánban elsüllyedt Kuba mellett. Amikor a többi felfedező 1528 áprilisában végül partra került a floridai Tampa-öböl közelében, Narváez elhamarkodottan döntött arról, hogy megosztja erőit, és 300 férfit indít el aranykutatásra távoli indiai településeken. Elküldte hajóit, és azt tervezte, hogy később találkozik velük, de navigációs hibák miatt a találkozás soha nem történt meg. Magára maradva a szárazföldi párt a következő három hónapot a szúnyogokkal fertőzött tengerparton barangolva töltötte útközben az indiánokat. Nyár végéig 50-en pusztultak el összetűzések, éhezés és betegségek következtében. A többiek kénytelenek voltak elfogadni a zord valóságot: idegen földön borultak.

Cypress-mocsarak a floridai Everglades-ben, hasonlóak a de Vaca expedíciója keresztezi. (Hitel: Tim Graham / Getty Images)

“Nagy szomorúság és fájdalom volt látni a szükségességet és nehézségeket, amelyekben megtaláltuk önmagunkat “- írta de Vaca.” Itt tartózkodom attól, hogy ezt hosszabban elmondjam, mert el lehet képzelni, mi történhet egy olyan furcsa és olyan szegény országban, amely annyira hiányzik minden egyes dologtól, hogy lehetetlennek tűnt vagy benne lenni, vagy hogy menekülhessenek előle. ”

A flottájuk sehol sem látható, és az erőforrásaik egyre fogyottak, a spanyol hajósok elhatározták, hogy szerencsét próbálnak ki a nyílt tengeren. Miután megolvasztották fémfegyvereiket, hogy körmöket és csatabárdot készítsenek, öt rongyos tutajt építettek fatörzsekből. 1528 szeptemberében elindultak a floridai panhandle-től azzal a reménnyel, hogy vagy a mexikói spanyol településekre sodródnak, vagy útközben megmentik őket. “És a szükségesség olyannyira érvényesülhet” – írta de Vaca -, hogy ez megkockáztatta, hogy ilyen módon haladjunk és olyan áruló tengerbe tegyük magunkat. “

A felfedezők a következő néhány évben a part mentén szoktak lenni héten át, rendkívüli szomjúságtól és éhségtől szenvedve, és kockáztatva a leseket, valahányszor partra merészkednek. Sikerült átkelniük a Mississippi folyó torkolatán, de apró flottillájukat később viharok szórták szét, és az öböl partjának különböző pontjain strandoltak. Innen az elszigetelt legénység különféle borzalmas sorsokkal találkozott. Több tucat ember vesztette életét indiai razziák során, és többen kannibalizmushoz folyamodtak, mielőtt éhen haltak volna. Eközben Narváez eltűnt, miután tutaját a tengerbe fújták.

Cabeza de Vaca és további 80 férfi a partra mosdott egy szigeten, a mai texasi Galveston közelében. Segítséget kaptak a kapóktól és Hanstól, a nomád őslakosok két együttesétől, de a felfedezők közül csak 15 élte túl első telét a parton. A többiek a szigetet “Malhado” -nak vagy “Szerencsétlenségnek” nevezték.

De Vaca és három nyugati társának illusztrációja. (Hitel: Bettmann / Getty Images)

A többi túlélési eszköz nélkül maradt de Vaca és kutatótársai félretették álmaikat hódítással vetették bele magukat az indiánok kegyelmébe. A következő néhány évben a hajótagok munkásként és fogoly rabszolgaként ragaszkodtak az Öböl-part menti őshonos bandák életéhez. “Ki kellett vennem a gyökereket a víz alól, és abból a vesszőből, ahol a földben nőttek” – írta de Vaca. “Ebből a munkából olyan kopott ujjaim voltak, hogy szalmaszálat tettem, de megérintettem őket, és elvéreztek. ” Abban a reményben, hogy javítani fog a tételén, a spanyol végül utazó kereskedőként állította be magát, akik tengeri csigákat, kagylókat és bőröket szállítottak a régió különböző törzseihez. Még mindig kétségbeesetten érte el Mexikót, ezért túlélő társaival elkezdett menekülni.Addigra az expedíció eredeti 300 tagjából csak négy volt életben: De Vaca, két Alonso del Castillo és Andrés Dorantes nevű spanyol kapitány és egy Estebanico nevű fekete marokkói rabszolga.

1534-ben a négy a férfiak csendben elhagyták a Galveston régiót, és egy avavaresi indián együttessel menedéket kaptak. Addigra a spanyol idegenek ismert érdekességek voltak az öböl partján. Korábban kezdetleges hitgyógyítóként szolgáltak azzal, hogy kezüket a beteg bennszülöttekre tették és imákat adtak, de az orvostudományi emberek hírneve nőtt, miután Castillo meggyógyított több Avavare-t a “nagy fájdalmaktól a fejben”. De Vaca később még nagyobb teljesítményt fog elérni, amikor – akár vak szerencsével, akár félreértéssel – állítólag egy halottnak hitt férfit felelevenített. “Ez nagy csodálkozást és félelmet váltott ki” – írta. “Mindenki, akihez eljutott a hírnév, eljött hozzánk, hogy meggyógyítsa őket és megáldja gyermekeiket.”

De Vaca és társai nyolc hónapot töltöttek el az Avavare-k között. Amikor folytatták útjukat 1535 nyarán rájöttek, hogy a sámánok elterjedtek az egész országban. Az indiánok, akikkel találkoztak, kitüntetett vendégként kezelték őket, ajándékokkal és étellel látták el, és gyakran sírtak, amikor továbbmentek. De Vaca azt állította, hogy amikor a férfiak dél felé vándoroltak, Mexikóban vonzottak több száz őshonos követőt, akik közül néhányuk a “Nap gyermekeinek” nevezte őket.

A hegyek a Sierra Madre. (Hitel: RONALDO SCHEMIDT / AFP / Getty Images)

Miután több száz mérföldre délre utaztak, a hajótalpak északnyugatra irányt változtattak, őshonos kereskedelmi útvonalakat követett a mexikói belső tér mélyén. Mindegyikük több anyanyelvet is felvett, és több tucat törzzsel és állattal találkoztak, amelyeket az európaiak korábban nem ismertek. Többek között de Vaca később felajánlotta az amerikai bivaly első leírását.

A „Nap gyermekei” végül több hónapig átsodródtak Mexikó északi részén, átkelve a Rio Grande-n és a hegyi hágókon. a csendes-óceáni partra érkezés előtt. 1535 végén észrevettek egy bennszülöttet, aki nyakláncként csatot és patkószeget viselt – ez volt az első jelük arra, hogy a spanyolok a közelben vannak. Néhány hónappal később, 1536 tavaszán de Vaca végül átlépett ösvények spanyol rabszolgák különítményével Culiacán város közelében. Később azt írta, hogy a spanyolokat sokkolta hosszú haja és ruházatának hiánya. “Hosszú ideig néztek rám, olyan csodálkozva, hogy sem velem nem beszéltek, sem pedig sikerült bármit megkérdeznie tőlem. ”

Noha nagyon örült, hogy végre eljutott spanyol gyarmati területre, De Vaca félt indiai társainak biztonságáért is, akiket barátainak és szövetségesének tekintett. “Nagyon szenvedtünk és nagy vitáink voltak velük” – írta a spanyol lovassággal folytatott interakcióiról -, mert rabszolgává akarták tenni az indiánokat, akiket magunkkal hoztunk. A hajótulajdonosok végül rábeszélték indiai követőiket, hogy meneküljenek faluikba, de a következő néhány évszázadban folytatódó kultúrák összecsapásának előzetesében később sokakat elfogtak és rabszolgaságba kényszerítették.

Miután elérték a honfitársaikat nyolc év és több ezer mérföldes út után de Vaca, Dorrantes, Castillo és Estebanico Mexikóvárosba vitték, ahol hősök fogadását fogadták. A többi férfi Mexikóban maradt, de de Vaca visszatért Spanyolországba, ahol megpróbált lobbizni az amerikai indiánokkal szembeni emberségesebb bánásmódért. Később Paraguay gyarmati kormányzójaként fog szolgálni, de távozása előtt elbeszélést írt észak-amerikai kalandjairól. A könyvet ma az amerikai nyugat földrajzának, embereknek és állatoknak az első európai leírásaként tartják számon.

Leave a Reply

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük