Bármely tapasztalt online ismerőse tudja, hogy a megjelenés megtévesztő lehet. Lehet, hogy valaki fogásnak tűnik a profilképekből, de ha személyesen találkozol, és a szája kinyílik, egészen más benyomást keltesz.
Nos, az angol nyelv nem is olyan más. Néhány szó egyáltalán nem hangzik úgy, mint ahogy kinéznek: gondolat, váladék, tüdőgyulladás, alapvetően bármi néma betűvel.
De az „ezredes” egy másik történet. Az „l” nem nem hallgat; csak “r” -nek hangzik.
Tatiana Ayazo / Rd.com
Ennek a furcsa kiejtésnek az eredete a Középkor Olaszország, ahol egy katonatisztet “colonellónak” hívtak. Aztán a franciák kölcsönvették ezt a szót, és a disszimilációnak nevezett folyamat révén “coronel” -re változtatták. Ekkor egy hang kétszer jelenik meg egy szóban, és ennek a hangnak az egyik példánya hasonló hangzá változik. A “colonello” esetében az első “l” a szomszédos “r” hangra változott.
Tatiana Ayazo / Rd.com
Think “l” és az “r” -nek nincs hasonló hangja? Itt van a nap nyelvtanórája: Adja meg az “r” hangot, majd tegye a nyelvét a száj tetejére. A két hangot ugyanazokkal a szájrészekkel használjuk.
Az 1500-as évekig , az angolok francia katonai kifejezéseket adtak a saját nyelvtani arzenáljukhoz, olyan szavakkal, mint “lovasság”, “kánon”, “gyalogság” és igen, “koronel”. (Ezek közül bármelyik ismerősnek tűnik?) Azon a században később az olasz katonai dokumentumokat fordító angol tudósok “colonellóval” találkoztak. Az eredeti szó hatására megváltoztatták a “coronel” szót ezredesre.
Tatiana Ayazo / Rd.com
Csak egyet probléma – Az emberek még mindig megszokták, hogy “koronát” mondanak. Tehát, míg a helyesírás megváltozott, a kiejtés változatlan maradt. Mint sok angol szó, az idő múlásával is összezsugorodott a megtévesztő szóhoz, amelyet ma “kur-nel” néven ismerünk.
Népszerű videók
) nem ismételhető középső központ; magasság: 0; padding-bottom: 56,25%; “>