Szeretem a hoisin mártást pho-val és másokban Ázsiai ételeket? Készítsd el magad! Nem gondoltam volna, hogy ez könnyű lesz, de a kiváló pho kedvéért és a The Pho Cookbook gluténmentes hoisin receptjének felajánlása érdekében körülbelül két hétig kísérleteztem, hogy kitűnő receptet állíthassak elő.
Most már hallhatta, hogy nem szeretem a hoisin mártást spriccelni a pho tészta levesbe. Igaz, de amikor egy tál pho-t eszünk a művekkel (mint a fenti fotón szereplő bárányfóval), Szeretem a húsgombócokat mártogatni hoisinba és néha srirachába is. A hoisin fűszeres-sós-édes rúgást tesz hozzá, hogy a pho extra szórakozást nyújtson. A ăn phở vietnámi nyelven hihetetlenül édes és egyhangú. Valahányszor Lee Kum Kee préselt palackjából próbáltam ki, csalódtam. Ezért és mivel gluténmentes opciót akartam a búza- érzékeny pho szerelmesek, két hétig kísérleteztem, hogy elkészítsem a házi hoisin szósz receptjét.
Először is, mi a fene a hoisin szósz? Ez egy kínai f erjesztett szójabab alapú ételízesítő, amely különféle fűszereket tartalmaz, például fokhagymát, chilit és fűszereket. Az eredmény egy édes-sós-földes sötétbarna szósz. Az ízek megkísérlése érdekében ellenőriztem kedvenc hoisin márkám, a Koon Chun összetevőit.
Félre a szokásos hoizintől van egyfajta hoisin, amelyet a pho-val fogyasztottak. A Lee Kum Kee márkanevet ismerjük Amerikában. Ez a szokásos, amelyet a pho éttermekben találnak, és megvásárolhatja az ázsiai piacokon, és manapság néhány amerikai szupermarketben is. Íme, mi van benne:
Vietnámban az erjesztett babmártásokat általában tương-nek hívják, ami a tương ăn phở szó szerinti jelentését magyarázza. erjesztett babmártás pho fogyasztására. Nem romantikus, de nagyon leíró.
Amikor a semmiből készítettem a saját készítésemet, el kellett kezdenem a tương alapverzióját, ezért végül kipróbáltam ezeket a különféle miso és koreai fajtákat doenjang.
A Hatcho miso, amelyet a bal felső sarokban használok.
A pho íz csatornázásához hozzáadtam a Pho Spice Blend-et, valamint a szükséges chilei meleget és fokhagymás csípősséget. Egy kis rizsliszt, például Bob Red Mill vagy Mochiko Blue Star márkaneve, kötőanyagként működik. A szezámpép, például a tahini zsíros gazdagságot ad.
A tesztelés során különböző színű hoisin szószokat és különböző ízeket kaptam. A szép és ízletes eredmény érdekében válasszon sötét misót, például vörös, barna rizst vagy Hatchót; vásároljon misót a természetes élelmiszerboltokban és az ázsiai piacokon. A szójabab paszta meghatározza a színt és az íz összetettségét. Általában minél sötétebb, annál jobb.
A kedvencem a Hatcho miso, amelyet általában csak szójababból készítenek, sötétebb, kevésbé édes, umami-összetettebb és összetettebb, mint más típusú miso. A probléma az, hogy leginkább japán piacokon értékesítik. Egyes egészséges élelmiszerek piacain és az Amazonon megtalálható a szuper sötét miso Eden Foods változata.
Átmentem sok forduló a végső recept eléréséhez!
Ez egy bárányhús-recept a könyv 87. oldalán. Csináltam bárányhúsgombócot is, és házi hoisin mártással élveztem őket. Finom.
Ha a pho készítésével fogsz foglalkozni, akkor menj a Full Monty-ba, és csapd össze a saját pho hoisin mártásodat. Könnyű és figyelemre méltó ízű, kevésbé édes és összetettebb, mint a spriccelő palackban található kereskedelmi termék. Ráadásul ízlés szerint tárcsázhat ízlés szerint.
Amellett, hogy ezt a hoizint pho tészta levessel élvezem, ugyanúgy használom, mint a szokásos hoisint, char siu sertés- vagy csirkepácokban és mogyorószószokban rizspapír tekercsekhez. . Az íze jó a pekingi kacsánál is!
A receptet megsokszorozva kis üvegeket készíthet ajándékba a barátok és a család számára. Csak egy ötlet, hogy ossza meg a pho-t és a gazdagságot!
Pho News!
Az elmúlt héten a The Pho Cookbookot a National 2017 legjobb szakácskönyvei közé választotta a National Nyilvános Rádió, a Washington Post, valamint a Savanyúság és Tea blog. Izgatott vagyok és megdöbbentő, hogy az egyetlen ételnek szentelt könyvem annyi pozitív figyelmet kapott. Köszönjük az összes támogatást és nagyszerű véleményt az Amazon-on és máshol!
6 szavazatok
Nyomtatás
házi készítésű Hoisin szósz
Szerző Andrea Nguyen, a “The Pho Cookbook” (Ten Speed Press, 2017) )
1 csésze hozam
A koreai doenjang vagy szójabab paszta használható miso helyett, de vigyázzon a búzára, ha búzát nem tolerál. A kínai ötfűszeres por helyettesíti a fűszerkeveréket. Használjon gluténmentes szójaszószt, ha ez a “szokásos” szójaszósz!
Hozzávalók
- 1 nagy gerezd fokhagyma, kés kés szélével elütve
- 1/8 teáskanál őrölt cayenne, vagy 1/4 teáskanál szárított pirospaprika pehely
- 1/2 teáskanál Pho fűszerkeverék
- 2 teáskanál rizsliszt (édes, normál vagy barna rizs)
- 1 evőkanál plusz 1 teáskanál tahini
- 1 evőkanál plusz 1 teáskanál fűszer nélküli japán rizsecet
- 1/3 csésze víz
- 1/3 csésze sötét miso paszta , például barna rizs, vörös vagy Hatcho miso
- 1/2 csésze erősen csomagolt világos vagy sötétbarna cukor
- Rendszeres szójaszósz, ízlés szerint
Utasítások
- Egy kicsi, 1,5 literes (1,5 l) fazékban keverjük össze a fokhagymát, a cayenne-t (vagy a paprikapelyhet), a pho fűszert keverék, rizsliszt, tahini, ecet, víz, miso és cukor. A jól összekeveréshez habverővel vagy erőteljes keverés mellett. Mivel a miso íze annyira változik, adjon hozzá 1 evőkanál misót, ha a keverék túl enyhe vagy lágy.
- Közepes lángon pároljuk, és időnként kevergetve főzzük, amíg besűrűsödik, körülbelül 1 percig . Hagyjuk lehűlni, és 15 percig koncentráljuk le a hőtől; habverjen vagy időnként keverje meg, hogy megakadályozza a bőr kialakulását. Kóstolja meg, és ha szükséges, tegyen szójaszószt teáskanálanként vagy ecetet 1/2 teáskanálnyival.
- Ha a keverék sima, szűrje át egy hálós szűrőn, és dobja ki a fokhagymát. Ha a keverék vaskos a miso-tól, pépesítse azt egy robotgépben. Az ízek egyik napról a másikra megnyílnak, bár azonnal élvezheti a mártást. Hűtőszekrényben legfeljebb 3 hónapig tégelyben tartva, szobahőmérsékletre hevítve, használat előtt.
Megjegyzések
Nguyen Andrea részéről A Pho szakácskönyv (Ten Speed Press, 2017)
Fűszeres tanfolyamok
Kínai, vietnami konyha