Bere con madrelingua è fantastico quando impari il tedesco o qualsiasi altra lingua. L’alcol può sciogliere la lingua e darti il coraggio di avere una conversazione e superare eventuali errori grammaticali. Bere un drink o due è particolarmente importante per gli studenti tedeschi perché la Germania ha una forte cultura del bere e produce birre, vini e liquori di alta qualità.
La cultura del bere in Germania è un po ‘diversa rispetto agli Stati Uniti. Prima di tutto, l’età legale minima per bere è di sedici anni (molto più bassa di quanto non sia in America) e molti bambini tedeschi berranno persino con le loro famiglie prima di raggiungere questa età. Inoltre, l’alcol gioca un ruolo importante nella vita di tutti i giorni. In effetti, i tedeschi chiamano birra flüssiges Brot, che significa “pane liquido”. Il fatto che i tedeschi trattino la birra come il pane probabilmente spiega perché sono terzi al mondo per il maggior numero di bottiglie di birra bevute pro capite.
Insieme a una forte cultura del bere arriva un’ampia varietà di alcol, in particolare la birra. La tendenza del microbirrificio degli Stati Uniti è esplosa, i tedeschi venivano spesso negli Stati Uniti, bevevano un Bud Light, alzavano le mani in aria e dichiaravano tutte le pisse di birra americana Wasser (ti lascio capire cosa significa). In ogni caso, la birra tedesca è diversa; ogni regione ha la sua. Questo sito ha una buona ripartizione delle birre tedesche. Ti aiuterà a distinguere tra una Helles e una Helles Bock.
Oltre a birra, la Germania è anche nota per il brandy e la grappa. Anche il loro vino è abbastanza buono, anche se alcuni potrebbero contestarlo. La grappa tedesca è distillata dalla frutta e spesso servita dopo i pasti per aiutare la digestione. D’altra parte, la maggior parte delle grappe americane è distillato da alcol di grano con aggiunta di aromi di frutta Quindi, nonostante il fac l che gli Stati Uniti stanno recuperando terreno con la loro birra, la Germania sta ancora vincendo saldamente la partita della grappa. Pertanto, se stai visitando la Germania e la birra non fa per te, avrai molte altre opzioni.
Ora che sai una o due cose sulla cultura tedesca del bere e sull’alcol, ecco alcune usanze da tenere a mente:
- Guardare i tuoi compagni di bevute negli occhi: quando bevi, assicurati di guardare le persone negli occhi quando brindate. Altrimenti, secondo la superstizione tedesca, avrai sette anni di cattivo sesso.
- Cene formali: durante le cene formali, dovresti sollevare il bicchiere dallo stelo e annuire in modo significativo agli altri.
- Rifiutare un drink: se qualcuno rifiuta un drink, lui o lei non vuole bere. Questo è leggermente diverso rispetto ad altre culture.
Se vuoi davvero abbracciare la cultura tedesca, dovresti sapere come brindare in tedesco. Dai un’occhiata ai seguenti toast. Se sei in grado di memorizzarli tutti, riceverai alcuni importanti punti brownie dai tuoi amici tedeschi.
Prost!
Traduzione: Cheers!
Quando usarlo: ora sai come dire applausi in tedesco. Prost è la parola tedesca per applausi. Se impari un brindisi, è questo. Quando si beve con persone di lingua tedesca, dire Prost è quasi obbligatorio per ogni bevanda. Dopo Guten Tag, Ich e altri vocaboli di base, tutti gli studenti di tedesco dovrebbero sapere quando e come dire applausi in tedesco, basta dire Prost.
Zum wohl!
Traduzione: Alla tua salute !
Quando usarlo: Zum wohl, come Prost, è un toast che puoi usare per ogni occasione. È più appropriato, tuttavia, per le occasioni formali, specialmente se stai bevendo vino.
Genieße das Leben ständig! Du bist länger tot als lebendig!
Traduzione: Goditi sempre la vita! Sei morto più a lungo di quanto sei vivo!
Quando usarlo: usa questo toast per i compleanni. È un brindisi educato che porterà a termine il lavoro e farà sorridere tutti.
Du merkst, dass du älter wirst, wenn die Kerzen mehr kosten als der Kuchen!
Traduzione: You sappi che sei più grande quando le candeline costano più della torta!
Quando usarlo: un altro brindisi di compleanno, ma per occasioni meno formali. Dovrai assicurarti che al tuo pubblico piacciano le “battute di papà”. Dovrai anche assicurarti di conoscere il tuo pubblico. Usare Du invece di Sie può essere un grande passo falso.
Wo früher meine Leber war, ist heute eine Minibar!
Traduzione: ora c’è un minibar dove una volta c’era il mio fegato.
Quando usarlo: usalo se stai già bevendo qualche drink. Altrimenti, questo toast banale probabilmente cadrà a terra.
Lasst euch nicht lumpen, hoch mit dem Humpen!
Traduzione: non essere un fannullone, alza il bicchiere!
Quando usarlo: se stai bevendo con una folla più socievole, questo è il brindisi per te. Assicurati di alzare il bicchiere mentre urli questo brindisi.
Euch ist bekannt was wir bedürfen, wir wollen starke Getränke schlürfen .
Traduzione: sai quello che ci serve è ingurgitare una bevanda forte.
Quando usarlo: usare questo toast con persone “intellettuali” ti renderà rapidamente uno dei preferiti dai fan. Il toast è una battuta del Faust di Goethe.