Laten we even stilstaan bij de Russische grammatica en leren beleefd te zijn in het Russisch. Vandaag zal leren hoe u bedankt kunt zeggen, en u bent welkom in het Russisch, en zal zien hoe u beleefd iets in het Russisch kunt vragen.
Bedankt in het Russisch
Zeggen ” dank u ”in het Russisch gebruiken we het woord спасибо:
Спасибо.
Dankjewel.
In plaats van je hartelijk te bedanken, zeggen we heel erg bedankt of enorm bedankt:
Спасибо большое. / Большоцо спасибо.
Heel erg bedankt.
Спасибо огромное. / Огроммное спасибо.
Hartelijk dank.
Voorbeelden van bedankjes in het Russisch:
Спасибо тебе за помощь.
Bedankt voor uw hulp (alleen informeel) .
Спасибо вам за потмощь.
Bedankt voor uw hulp (alleen formeel).
Спасибо большое за совет.
Hartelijk dank voor uw advies.
Огромное спасибо всем, кто нас поддержал.
Hartelijk dank aan iedereen die ons heeft gesteund.
– Вот ваш заказ.
– Спасибо.
– Hier is uw bestelling.
– Bedankt.
Zoals u heeft opgemerkt, gebruiken we het voorzetsel за als we u ergens voor bedanken. Het zelfstandig naamwoord na dit voorzetsel gaat in de accusatief.
Alstublieft in het Russisch
Om te zeggen alstublieft in het Russisch gebruiken we het woord пожалуйста:
Пожалуйста.
Alstublieft.
Voorbeelden:
– Пропустите, пожалуйста.
– Конечно, проходите.
– Спасибо.
– Laat me even doornemen.
– Natuurlijk, ga alsjeblieft.
– Bedankt.
U bent welkom in het Russisch
U zult verrast zijn, maar we gebruiken hetzelfde woord пожалуйста om te zeggen dat u welkom bent in het Russisch. U moet het altijd vertalen, afhankelijk van de context.
Bekijk deze voorbeelden eens:
– Спасибо за то, что выыручил.
– Пожалуйста.
– Bedankt voor uw hulp.
– U zijn welkom.
– Дай мне вон ту папку, пожалуйста.
– Вот, держи.
– Спасибо.
– Пожалуйста.
– Geef me dat bestand alstublieft.
– Hier ben je.
– Bedankt.
– Graag gedaan.
Je kunt ook не за что zeggen, wat letterlijk betekent dat er niets is om me voor te bedanken, maar het kan worden ook vertaald als u welkom bent. Bijvoorbeeld:
– Спасибо за книгу, очень интересная.
– Не за что, я рада поделиться.
– Bedankt voor het boek, zeer interessant.
– Graag gedaan. , Ik ben blij om te delen.
– Спасибо, что подбросил.
– Неѕ за что.
– Bedankt voor de rit.
– Graag gedaan.
Hoe je iets beleefd vraagt in het Russisch
Als je iets beleefd moet vragen, kan de volgende vragen gebruiken:
Буѕдьте добрыы, …
Zou je zo aardig willen zijn …
Вы не моглиѕ бы …?
Zou je …?
Подскажите, пожалуйста, …
Vertel me alsjeblieft, …
Вы не подскажете, …?
Kun je me alsjeblieft vertellen, …?
Voorbeelden:
Будьте добрыы, помогите мне, пожалуйста.
Zou je zo vriendelijk willen zijn om me alsjeblieft te helpen?
Вы не моглиѕ бы показать мне дорогу?
Kunt u me de weg wijzen, alstublieft?
Подскажите, пожалуйста, где находится метрод?
Vertel me alsjeblieft, waar is de metro?
Вы не подскажете, как пройтиѕ на Невский проспект?
Kun je me alsjeblieft vertellen hoe je bij Nevsky Prospect kunt komen?
Nu weet je hoe je bedankt moet zeggen, alsjeblieft, je bent welkom, en stel beleefde vragen in het Russisch. Blijf bij ons en we zullen Russisch blijven leren in de volgende les!
Luister naar de audio en oefen alle zinnen van vandaag.
De offline versie van deze les is hier beschikbaar
- 003. Tot ziens in het Russisch
- 005. “Ik spreek Russisch” in het Russisch en andere nuttige zinnen
WE DE STEUN VAN LEZERS ZOALS JIJ NODIG HEBBEN!
We zijn van mening dat het onderwijs gratis en voor iedereen beschikbaar moet zijn.
Daarom hebben we enige tijd geleden besloten om ons verder te ontwikkelen als een volledig gratis netwerk.
Maar we hebben de steun van onze lezers nodig om door te gaan met het maken van nieuwe inhoud, de ontwikkeling gaande te houden en gerelateerde kosten te betalen.
Als je tevreden bent met wat we doen en het nuttig vindt, overweeg dan om ons te steunen door een van de offline pakketten of een donatie hieronder.
Bedankt, uw steun wordt zeer op prijs gesteld!