Voel je je vaak eenzaam en verdrietig? Verlang je naar romantiek en ben je bereid alles te doen om die ene speciale persoon te ontmoeten? Het spreken van een andere taal kan uw liefdesleven radicaal veranderen! Dus waarom wachten? Leren hoe je ‘liefde’ in het Portugees kunt zeggen, zou precies kunnen zijn wat je nodig hebt om het te vinden.
Of misschien had je geluk en heb je je Portugese partner al gevonden. Fantastisch! Toch brengt een interculturele relatie unieke uitdagingen met zich mee. Als u de taal van uw geliefde leert spreken, wordt uw communicatie aanzienlijk verbeterd en wordt de relatie versterkt. Bij PortuguesePod101 leert ons team je alle woorden, citaten en zinnen die je nodig hebt om je Portugese geliefde met uitmuntendheid te behagen! Onze docenten bieden persoonlijke hulp en er is veel extra materiaal beschikbaar om het daten met Portugees gemakkelijk voor je te maken.
Inhoudsopgave
- Veelvoorkomende zinnen die je nodig hebt voor een date
- De meest romantische ideeën voor een date
- Onmisbare woordenschat voor Valentijnsdag
- Portugese liefdesuitdrukkingen voor Valentijnsdag
- Portugese citaten over liefde
- regels voor huwelijksaanzoeken
- 15 meest voorkomende Break-Up Lines
- Zal verliefd worden je helpen sneller Portugees te leren?
Begin met een bonus en download de ‘How To be a Good Lover Cheat Sheet’ gratis! (Alleen aangemeld lid)
1. Veelvoorkomende zinnen die je nodig hebt voor een date
Dus je hebt je Portugese liefdesbelang ontmoet. Gefeliciteerd! Wie weet waar dit je naartoe kan brengen… ?! Jullie hebben elkaar echter net ontmoet en je bent nog niet klaar om het Portugese woord voor liefde uit te spreken. Geweldig, het is beter om hem / haar eerst te leren kennen. Verras uw toekomstige liefde door deze Portugese date-uitdrukkingen te gebruiken om een spectaculaire eerste date te plannen.
Wilt u uitgaan eten met mij?
- Você gostaria de sair para jantar comigo?
De belangrijke vraag! In de meeste culturen geeft deze uitdrukking aan: ‘Ik ben romantisch in jou geïnteresseerd’. Flirten in het Portugees is niet anders, dus neem je date niet mee naar Mcdonald’s!
Ben je dit weekend vrij?
- Você está livre neste fim de semana?
Dit is een inleiding om je liefdesbelang op een date te vragen. Als je meteen een ‘Ja’ krijgt, is dat goed nieuws!
Zou je met me willen rondhangen?
- Você gostaria de sair comigo?
Je vindt hem / haar leuk, maar je weet niet zeker of er chemie is. Vraag ze om eerst rond te hangen om te zien of er een dinerafspraak is.
Hoe laat zullen we morgen afspreken?
- A que horas a gente se vê amanhã?
Stel een tijd in en zorg ervoor dat u vroeg aankomt! Niets bederft een potentiële relatie meer dan een late date.
Waar zullen we afspreken?
- Aonde nos encontramos?
Dat kan vraag dit, maar stel ook een plaats voor.
Je ziet er geweldig uit.
- Você está ótimo.
Een prachtige ijsbreker! Deze zin zal ze een beetje helpen ontspannen – ze hebben er waarschijnlijk goed voor gezorgd om er alleen voor jou op hun best uit te zien.
Je bent zo schattig.
- Você é tão fofo.
Als jullie het goed met elkaar kunnen vinden, is dit een leuke, flirterige uitdrukking om te gebruiken.
Wat vind je van deze plek?
- O que que você acha deste lugar?
Dit is weer een goede gespreksaanzet. Pronk met je Portugese taalvaardigheid!
Mag ik je weer zien?
- Posso te ver de novo?
Dus de datum ging heel goed – verspil geen tijd! Zorg ervoor dat je elkaar weer ziet.
Zullen we ergens anders heen gaan?
- Você quer ir para outro lugar?
Als de plek waar je elkaar ontmoet niet geweldig is, kun je voorstellen ergens anders heen te gaan. Het is ook een goede vraag om de vorige te volgen. Afwisseling is het kruid van het leven!
Ik ken een goede plek.
- Eu conheço um lugar legal.
Gebruik dit met de vorige vraag. Zeg echter niet of je geen goede plek kent!
Ik breng je naar huis.
- Eu te levo para casa.
Als je date geen vervoer heeft, is dit een beleefd, attent aanbod. Wees echter niet beledigd als hij / zij je afwijst op de eerste date. Vooral een vrouw voelt zich misschien niet op haar gemak om haar naar huis te laten rijden als jullie beiden nog steeds vreemden zijn.
Dat was een geweldige avond.
- Foi uma noite ótima.
Dit is een goede zin om de avond mee af te sluiten.
Wanneer kan ik je weer zien?
- Quando eu posso te ver de novo?
Als hij / zij ‘Ja’ antwoordde op ‘Kan ik je weer zien?’, is dit de volgende belangrijke vraag.
Ik zal bellen.
- Eu te ligo.
Zeg dit alleen als je het echt van plan bent. In veel culturen kan dit betekenen dat je de spreekwoordelijke achterdeur open houdt.
Sneak Peek! Log in om deze Cheat Sheet te downloaden!
2.De meest romantische ideeën voor een date
Je hebt alle Portugese uitdrukkingen geleerd om een date te maken – gefeliciteerd! Nu moet je beslissen waar je elkaar wilt ontmoeten, wat lastig kan zijn. Bespreek deze opties met je geliefde om te peilen of je dezelfde dingen leuk vindt. Bekijk hieronder romantische date-ideeën in het Portugees!
museum
- museu
Als je op zoek bent naar unieke date-ideeën die leuk zijn maar niet veel geld kosten, dan zijn musea de perfecte plek! Je zult niet zonder dingen te zeggen hebben in de gesprekken.
Diner bij kaarslicht
- jantar à luz de velas
Een diner bij kaarslicht is misschien het beste om te reserveren voor wanneer de relatie serieus wordt. Het is heel intiem en zegt: “Romantiek!” Het is een fantastische keuze als je zeker weet dat jij en je date verliefd op elkaar zijn!
ga naar de dierentuin
- ir ao zoológico
Dit is een goede keuze voor verlegen geliefden die het gesprek op gang willen krijgen. Zorg er wel voor dat je date van dierentuinen houdt, aangezien sommige mensen ze niet leuk vinden. Misschien niet voor de eerste date, maar dit is ook een goede keuze als je geliefde heeft kinderen – je zult zijn / haar aanbidding winnen door ze uit te nodigen!
maak een lange wandeling
- fazer uma longa caminhada
Moet je over serieuze dingen praten, of wil je gewoon ontspannen met je date? Samen wandelen is rustgevend en een gewoonte die je altijd samen kunt houden! Zorg er wel voor dat het een mooie wandeling is die niet te zwaar is.
ga naar de opera
- ir à ópera
Dit type date mag alleen worden geprobeerd als jullie beiden van de opera houden. kan een speciale traktatie zijn, gevolgd door een diner bij kaarslicht!
ga naar het aquarium
- ir ao aquário
aquariu m is een ander goed idee als je onderwerpen nodig hebt voor een gesprek, of als je indruk wilt maken op de kinderen van je geliefde! Zorg ervoor dat je date geen probleem heeft met aquariums.
strandwandeling
- caminhar na praia
Dit kan wees een heel romantische wandeling, vooral ’s nachts! De zee wordt vaak geassocieerd met romantiek en schoonheid.
picknicken
- fazer um piquenique
Als jij en je date het nodig hebben om samen meer op hun gemak te zijn, kan dit een fantastische date zijn. Tijd doorbrengen in de natuur is rustgevend en kalmeert de zenuwen.
samen een maaltijd koken
- cozinhar uma refeição juntos
Als je wilt om in één keer een idee te krijgen van het ware karakter van je date, is dit een uitstekende date! Je zult snel zien of jullie samen kunnen werken in een kleine ruimte. Als het werkt, zal het fantastisch zijn voor de relatie en een gevoel van intimiteit creëren. Zo niet, dan zul je waarschijnlijk uit elkaar gaan!
dineren en een film bekijken
- jantar e ver um filme
Dit is traditionele datumkeuze werkt perfect. Zorg ervoor dat jij en je date van dezelfde films houden!
3. Onmisbare woordenschat voor Valentijnsdag
Eerlijk uiten van je gevoelens is het hele jaar door erg belangrijk in elke relatie. Toch wil je op Valentijnsdag echt stralen. Maak indruk op uw geliefde deze Valentijnsdag met uw uitstekende vocabulaire, en maak zijn / haar dag goed! We leren je op leuke en effectieve manieren de betekenis van de woorden en hoe je ze uitspreekt. Je kunt ook de karakters kopiëren en leren hoe je ‘I love you’ in het Portugees schrijft – bedenk eens hoe onder de indruk je date zal zijn!
4. Portugese liefdeszinnen voor Valentijnsdag
Dus , je hebt nu de basiswoordenschat voor Valentijnsdag onder je riem. Goed gedaan! Maar weet u al hoe u ‘I love you’ in het Portugees moet zeggen? Of misschien ben je nog maar vrienden. Dus, weet je hoe je ‘Ik vind je leuk’ of ‘Ik ben verliefd op je’ in het Portugees moet zeggen? Nee? Maak je geen zorgen, hier zijn alle liefdeszinnen die je nodig hebt om je Portugese liefde op deze speciale dag te verslaan!
Ik hou van je.
- Eu te amo.
‘Ik hou van je’ zeggen in het Portugees heeft hetzelfde gewicht als in alle talen. Gebruik dit alleen als u zeker en oprecht bent over uw gevoelens voor uw partner / vriend.
U betekent zoveel voor mij.
- Você significanta tanto para mim.
Dit is een mooie uiting van dankbaarheid die elke relatie zal versterken! Het geeft de ontvanger het gevoel gewaardeerd te worden en hun inspanningen worden erkend.
Zult u mijn Valentijn zijn?
- Você quer ser meu namorado?
Met deze woorden til je je relatie naar een hoger niveau! Of, als je al een tijdje een stel bent, laat het zien dat je de romantiek nog steeds voelt. Dus ga ervoor!
Je bent zo mooi.
- Você é tão bonita.
Als je dat niet doet weet hoe je ‘je bent mooi’ in het Portugees moet zeggen, dit is een goede vervanger, heren!
Ik zie je als meer dan een vriend.
- Eu te beschouw dit als een amigo.
Zeg dit als je nog niet zeker weet of je romantische gevoelens beantwoord worden.Het is ook een veilige plek als je niet zeker bent van de Portugese datingscultuur.
Honderd harten zouden te weinig zijn om al mijn liefde voor jou te dragen.
- Bekijk de seriematige poucos voor levar of meu amor por você.
Jij romantische jij…! Als je hart overstroomt van liefde, is dit de beste zin om te gebruiken.
Liefde is gewoon liefde. Het kan nooit worden verklaard.
- O amor é só amor. Ele nunca pode ser explicado.
Als je onverwacht of onverklaarbaar verliefd bent geworden, is deze voor jou.
Je bent zo knap.
- Você é tão bonito.
Dames, deze zin laat je Portugese geliefde weten hoeveel je zijn uiterlijk waardeert! Wees niet verlegen om het te gebruiken; mannen houden ook van complimenten.
Ik ben verliefd op je.
- Eu tenho uma queda por você.
Als je vindt iemand leuk, maar je weet niet zeker of je een relatie wilt beginnen, het zou verstandig zijn om dit te zeggen. Het betekent gewoon dat je iemand heel erg leuk vindt en denkt dat ze geweldig zijn.
Je zorgt ervoor dat ik een betere man wil zijn.
- Você me faz querer ser um homem melhor.
Heren, claim deze zin niet als de uwe! Het komt uit de film ‘As Good as it Gets’, maar je Portugese vriendin zal zich vast en zeker heel speciaal voelen. Laat haar weten dat ze je inspireert!
Laat alles wat je doet in liefde gebeuren.
- Todas as vossas obras sejam feitas em amor.
We hopen.
Jij bent mijn zonneschijn, mijn geliefde.
- Você é o meu sol, o meu amor.
Een compliment dat je geliefde laat weten dat ze een speciale kwaliteit in je leven brengen. Echt heel leuk!
Woorden kunnen mijn liefde voor jou niet beschrijven.
- Palavras no podem descrever of meu amor por você.
Zeg dit beter als je de relatie serieus neemt! Het betekent dat je gevoelens heel intens zijn.
Het was de bedoeling dat we samen waren.
- Geen fomos feitos para ficar juntos.
Dit is een liefdevolle bevestiging die laat zien dat je samen een toekomst ziet en dat je een speciale band voelt met je partner.
Als je aan iemand dacht terwijl je dit las, ben je beslist verliefd.
- Zie je geliefde in het algemeen en het is een definitieve uitspraak.
Hier is iets leuks om je geliefde mee te plagen. En ik hoop dat hij / zij aan je dacht!
5. Portugese citaten over liefde
Jij ben een liefdeskampioen! Jij en je Portugese geliefde kunnen het fantastisch vinden, je dates zijn geweldig, je Valentijnsdag samen was spectaculair en je bent erg verliefd. Goed voor je! Hier zijn enkele mooie vertederende uitdrukkingen in het Portugees die hem / haar eraan zullen herinneren wie er de hele tijd in je gedachten is.
6. Trouwaanzoekregels
Wauw. Je Portugese geliefde is inderdaad de liefde van je leven – gefeliciteerd! En moge alleen het geluk jullie twee volgen! In de meeste tradities vraagt de man de vrouw ten huwelijk; dit is ook de Portugese gewoonte. Hier zijn een paar oprechte en romantische regels die je zullen helpen om je vrouwelijke liefde te vragen om haar hand in het huwelijk.
7. 15 meest voorkomende scheidingslijnen
In plaats van naar een huwelijk of een langdurige relatie te gaan, merk je dat de vonk er niet voor jou is. Dat is jammer! Maar hoewel uit elkaar gaan nooit gemakkelijk is, zou het nog moeilijker zijn om een slechte of niet-bevredigende relatie voort te zetten. Denk eraan om aardig te zijn voor de persoon van wie u afscheid gaat nemen; respect en gevoeligheid kosten niets. Hier zijn enkele zinnen om u te helpen voorzichtig uit elkaar te gaan.
- A gente precisa conversar.
Dit is niet echt een break-up line, maar het is een goede gespreksopener met een serieuze toon.
Jij bent het niet. Ik ben het.
- Não é você. Sou eu.
Zolang je het meent, kan dit vriendelijk zijn om te zeggen. Het betekent dat er niets mis is met je Portugese geliefde als persoon, maar dat je iets anders nodig hebt dan een relatie.
Ik ben gewoon niet klaar voor dit soort relaties.
- Is het een kwestie van tijd voor de relacionamento.
De dingen gingen een beetje snel en werden te snel te intens, te vroeg? Hoe pijnlijk het ook is, eerlijkheid is vaak de beste manier om het uit te maken met iemand.
Laten we gewoon vrienden zijn.
- Vamos ser apenas amigos.
Als de relatie erg intens was, en je hebt veel ‘i love u’-teksten in het Portugees gestuurd, dan zou dit geen goede breuklijn zijn. Gevoelens moeten kalmeren voordat je vrienden kunt zijn, of ooit. Als de relatie nog niet echt is ontwikkeld, zou een vriendschap mogelijk zijn.
Ik denk dat we een pauze nodig hebben.
- Acho que a gente precisa dar um tempo.
Dit is weer eerlijk en to the point. Je hoeft niet met iemands emoties te spelen door hem niet te laten weten hoe je je voelt.Dit kan echter betekenen dat u na verloop van tijd weer verliefd op hem / haar wordt, dus gebruik het met discretie.
U verdient beter.
- Você loutere algo melhor.
Ja, hij / zij verdient waarschijnlijk een betere relatie als je eigen gevoelens zijn afgekoeld.
We zouden andere mensen moeten gaan zien.
- A gente devia conhecer outras pessoas.
Dit is waarschijnlijk de minst voorzichtige verbrekingszin, dus reserveer het voor een minnaar die de boodschap niet begrijpt!
Ik heb mijn ruimte nodig.
- Eu preciso de espaço.
Wanneer een persoon te aanhankelijk of veeleisend is, zou dit een geschikte verbrekingszin. Het is weer een goede manier voor die minnaar die de boodschap niet begrijpt!
Ik denk dat we te snel gaan.
- Acho que estamos indo rápido demais .
Zeg dit als je de relatie wilt behouden, maar de voortgang een beetje moet vertragen. Het is ook goed als je het gevoel hebt dat de dingen te intens worden naar je zin. Het is echter niet echt een breuklijn, dus pas op dat je niet misleidt.
Ik moet me concentreren op mijn carrière.
- Een precieze focus op minha carreira .
Als je denkt dat je niet in staat zult zijn om 100% te geven in een relatie vanwege carrière-eisen, dan is dit de uitdrukking die je moet gebruiken. Het is ook goed als je niet bereid bent je carrière op te geven voor een relatie.
Ik ben niet goed genoeg voor je.
- Eu não sou bom o bastante para você .
Zeg dit alleen als je het echt gelooft, anders zal je vals klinken. Uit elkaar gaan is meestal moeilijk voor de ontvangende partij, dus beledig hem / haar niet met een onoprechte opmerking.
Ik hou gewoon niet meer van je.
- É que eu não te amo mais.
Deze harde lijn is soms de beste om te gebruiken als je moeite hebt om door te dringen tot een koppige, aanhankelijke minnaar die je break-up niet accepteert . Gebruik het als laatste redmiddel. Schakel dan je telefoon uit en blokkeer hun e-mails!
We passen gewoon niet bij elkaar.
- Geen probleem.
Als je je zo voelt, moet je het zeggen. Wees aardig, zachtaardig en beleefd.
Het is het beste.
- É pro nosso bem.
Deze zin is nodig als de omstandigheden moeilijk zijn en de relatie niet goed vordert. Liefde moet iemands leven verbeteren, niet belasten!
We zijn uit elkaar gegroeid.
- Nós nos tornamos distantes.
Cross -culturele relaties zijn vaak langeafstandsrelaties, en het is gemakkelijk om na verloop van tijd uit elkaar te groeien.
8. Zal Falling in Love je helpen sneller Portugees te leren?
De meeste mensen zullen het erover eens zijn dat de bovenstaande verklaring vanzelfsprekend is – natuurlijk! Je lichaam wordt overspoeld met feel-good hormonen, die voor alles een uitstekende motivatie zijn. PortuguesePod101 is een van de beste portals om dit te helpen realiseren, dus aarzel niet om je nu in te schrijven! Laten we snel kijken naar de redenen waarom verliefd worden je het leren van de Portugese taal versnelt.
Drie redenen waarom het hebben van een minnaar je zal helpen sneller Portugees te leren!
1- Als je een liefdesrelatie hebt met je Portugees sprekende partner, word je ondergedompeld in de cultuur
PortuguesePod101 gebruikt meeslepende methoden en hulpmiddelen om je Portugees te leren, maar met een relatie met een native speaker zal een zeer waardevolle aanvulling zijn op uw leerervaring! Je krijgt blootstelling aan hun wereld, realtime en levendig, waardoor de taal nog meer voor je tot leven komt. De ervaring zal waarschijnlijk uw wereldbeeld verruimen, wat u zou moeten motiveren om nog sneller Portugees te leren.
2- Het hebben van uw Portugese romantische partner betekent meer gelegenheid om te oefenen met spreken
Er gaat niets boven voortdurende oefening wanneer een nieuwe taal leren. Uw partner zal u waarschijnlijk graag hierbij helpen, aangezien uw verbeterde Portugese taalvaardigheid de relatie zal versterken. Communicatie is immers een van de belangrijkste pijlers van een goed partnerschap. Je zult ook indruk maken op je geliefde met de kennis die je tijdens je studie hebt opgedaan – een win / win-situatie!
3- Een ondersteunende Portugese minnaar zal waarschijnlijk een zachtaardige, geduldige leraar en studiehulpmiddel zijn!
Met zijn / haar hart gevuld met liefde en welwillendheid voor jou, zal je Portugese partner waarschijnlijk geduldig en voorzichtig je fouten corrigeren als je spreekt. Dit geldt niet alleen voor grammatica, maar ook voor accent en betekenis. Met zijn / haar hulp zou je in een mum van tijd als een inboorling kunnen klinken!
Drie redenen waarom PortuguesePod101 je helpt om nog sneller Portugees te leren als je verliefd bent
Begin met een bonus en download GRATIS de ‘How To be a Good Lover Cheat Sheet’ ! (Alleen aangemeld lid)
1- Alle bronnen en materialen zullen u beiden helpen
Binnenvallen liefde met een man of vrouw die Portugees spreekt, is een kans voor jullie beiden om een nieuwe taal te leren!Om deze reden wordt elke les, transcriptie, woordenlijst en bron op PortuguesePod101 vertaald in zowel het Engels als het Portugees. Dus hoewel uw partner u kan helpen sneller Portugees te leren, kunt u hem / haar mogelijk ook helpen Engels te leren en te beheersen!
2-lessen zijn bedoeld om u te helpen de Portugese cultuur te begrijpen en ermee om te gaan
Op PortuguesePod101, onze focus is om onze studenten te helpen praktische woorden en zinnen te leren die door gewone mensen in Brazilië worden gebruikt. Dit betekent dat u vanaf uw allereerste les direct kunt toepassen wat u leert! Dus als je Portugese partner uit eten wil, Pokemon Go wil spelen of zowat elke sociale gelegenheid wil bijwonen, heb je de woordenschat en zinnen die nodig zijn om een geweldige tijd te hebben!
3- Toegang tot Speciale bronnen gewijd aan romantische Portugese uitdrukkingen
Je hebt nu toegang tot de speciaal ontwikkelde secties en tools van PortuguesePod101 om je liefdeswoorden, uitdrukkingen en culturele inzichten te leren om je te helpen je Portugese soulmate te vinden en aan te trekken. Een persoonlijke tutor zal je helpen om deze briljant onder de knie te krijgen – vergeet niet hem / haar uit te nodigen voor je bruiloft!