Ierse nationaliteitswetgeving

Ierse Vrijstaat Grondwet (1922) Bewerken

Paspoortomslag van de Ierse Vrijstaat zoals uitgegeven in 1927 (naam houder verwijderd)

“Verzoek” -pagina van het Ierse paspoort voor Vrijstaat zoals uitgegeven in 1927

De Ierse wet op het staatsburgerschap vindt zijn oorsprong in artikel 3 van de grondwet van de Ierse Vrijstaat die in werking is getreden op 6 december 1922; het was alleen in eigen land van toepassing tot de inwerkingtreding van de grondwet (amendement nr. 26) Act 1935 op 5 april 1935. Elke persoon die op 6 december 1922 op het eiland Ierland woonde, was een Iers staatsburger indien:

  • hij of zij is geboren op het eiland Ierland;
  • ten minste één van zijn of haar ouders is geboren op het eiland Ierland; of
  • hij of zij woonde al minstens zeven jaar gewoonlijk op het eiland Ierland;

behalve dat “een dergelijke persoon een burger is o f een andere staat het Ierse staatsburgerschap “kon” niet aanvaarden. (Het artikel stelde ook dat “de voorwaarden voor de toekomstige verwerving en beëindiging van het staatsburgerschap in de Ierse Vrijstaat bij wet worden bepaald”.)

Terwijl de grondwet verwees naar degenen die woonachtig waren “in het gebied van de jurisdictie van de Ierse Vrijstaat “, werd dit geïnterpreteerd als het hele eiland. Dit kwam doordat Noord-Ierland op grond van het Anglo-Ierse Verdrag van 1921 het recht had om binnen een maand na het ontstaan van de Ierse Vrijstaat af te zien van de Ierse Vrijstaat. Op 7 december 1922, de dag nadat de Ierse Vrijstaat was opgericht Heeft Noord-Ierland deze optie uitgeoefend. Het ‘gat van vierentwintig uur’ betekende echter dat elke persoon die op 6 december 1922 zijn gewone verblijfplaats in Noord-Ierland had, op grond van artikel 3 van de grondwet als Iers staatsburger werd beschouwd.

De status van de De Ierse Vrijstaat als een Dominion binnen het Britse Gemenebest werd door de Britse autoriteiten gezien als een betekenis die een “burger van de Ierse Vrijstaat” slechts een lid was van de bredere categorie van “Britse onderdanen”; deze interpretatie zou kunnen worden ondersteund door de formulering van artikel 3 van de grondwet, waarin stond dat de voorrechten en verplichtingen van het Ierse staatsburgerschap van toepassing waren “binnen de grenzen van de rechtsmacht van de Ierse Vrijstaat”. De Ierse autoriteiten verwierpen echter herhaaldelijk het idee dat haar burgers de aanvullende status van “Brits onderdaan” hadden. Ook terwijl de eed van trouw voor de leden van de Oireachtas, zoals uiteengezet in artikel 17 van de grondwet, en zoals vereist door art. 4 van het Verdrag, verwees naar “het gemeenschappelijke burgerschap van Ierland met Groot-Brittannië”, een memorandum uit 1929 over nationaliteit en burgerschap opgesteld door het ministerie van Justitie op verzoek van het ministerie van Buitenlandse Zaken voor de Conferentie over de werking van Dominion Wetgeving verklaarde :

De verwijzing naar “algemeen burgerschap” in de eed betekent weinig of niets. “Burgerschap” is helemaal geen term in de Engelse wet. Er is in feite geen “gemeenschappelijk burgerschap” in het Britse Gemenebest: de Indiase “burger” wordt door de Australische “burger” als een ongewenste vreemdeling behandeld.

Ierse paspoorten werden uitgegeven vanaf 1923 en aan het grote publiek vanaf 1924, maar de Britse regering maakte jarenlang bezwaar tegen hen en hun bewoordingen. Het gebruik van een Iers Vrijstaatpaspoort in het buitenland, als consulaire bijstand van een Britse ambassade vereist was, kan tot administratieve problemen leiden.

Irish Nationality and Citizenship Act 1935Edit

De grondwet van 1922 voorzag in burgerschap alleen voor degenen die op 6 december 1922 in leven waren. Er werd geen voorziening getroffen voor degenen die na deze datum waren geboren. Als zodanig was het een tijdelijke voorziening die de invoering vereiste van een volwaardige burgerschapswet die werd opgesteld door de Irish Nationality and Citizenship Act 1935. Deze wet voorzag onder meer in:

  • Iers burgerschap door geboorte voor iedereen geboren in de Ierse Vrijstaat op of na 6 december 1922;
  • Iers staatsburgerschap door afkomst voor iedereen geboren buiten de Ierse Vrijstaat op of na 6 december 1922, en vóór het verstrijken van de Wet van 1935 (10 april 1935) en wiens vader op de dag van de geboorte van zo iemand een Iers staatsburger was;
  • Iers staatsburgerschap door afkomst voor iedereen die op of na het overlijden buiten de Ierse Vrijstaat is geboren van de Wet van 1935 (10 april 1935) en wiens vader een Iers staatsburger was op het moment van zijn of haar geboorte. Als de vader buiten de Ierse Vrijstaat was geboren, moest een dergelijke geboorte worden geregistreerd in het register van Noord-Ierland. of buitenlandse geboorten. ”Er werd een registratieverplichting opgelegd voor degenen die geboren zijn op of na het overlijden van t e Act (10 april 1935) buiten de Ierse Vrijstaat van een vader die zelf buiten de Ierse Vrijstaat is geboren (inclusief in Noord-Ierland) of een genaturaliseerde burger.”;
  • een naturalisatieprocedure; en
  • automatische denaturalisatie voor iedereen die een burger van een ander land is geworden op of na het bereiken van de leeftijd van 21 jaar.

Het verschaffen van staatsburgerschap door afstamming had, gezien de hierboven vermelde interpretatie, tot gevolg dat het staatsburgerschap werd verleend aan degenen in Noord-Ierland die na 6 december 1922 waren geboren, zolang hun vader op die datum ergens in Ierland woonde. het recht was beperkt tot de eerste generatie, waarbij het staatsburgerschap van volgende generaties registratie vereist en de afstand van elk ander staatsburgerschap dat op de leeftijd van 21 was verkregen. De combinatie van de beginselen van geboorte en afstamming in de wet respecteerde de territoriale grens van de staat, met inwoners van Noord-Ierland die “op dezelfde manier worden behandeld als personen van Ierse afkomst of afkomst die in Groot-Brittannië of een ander land woonden”. Volgens Brian Ó Caoindealbháin was de wet van 1935 daarom verenigbaar met de bestaande grenzen van de staat, waarbij ze werden gerespecteerd en in feite versterkt.

De wet voorzag ook in de oprichting van het Foreign Births Register .

Verder was de Act van 1935 een poging om de soevereiniteit van de Vrijstaat en de aparte aard van het Ierse staatsburgerschap te doen gelden, en om een einde te maken aan de dubbelzinnigheid over de relaties tussen het Ierse staatsburgerschap en de status van Brits onderdaan. Londen bleef Ierse burgers erkennen als Britse onderdanen tot het aannemen van de Ireland Act 1949, die, als een aparte klasse van personen, ‘burgers van de Republiek Ierland’ erkende.

Vanaf 1923 waren er enkele nieuwe economische rechten werden gecreëerd voor Ierse burgers. De Land Act van 1923 stond de Ierse Landcommissie toe te weigeren landbouwgrond door een niet-Iers staatsburger te kopen; tijdens de Anglo-Ierse handelsoorlog vereiste de Control of Manufactures Act 1932 dat ten minste 50 % van het eigendom van In Ierland geregistreerde bedrijven moesten in handen zijn van Ierse burgers. “ De wet van 1932 definieerde een Ierse ‘onderdaan’ als een persoon die binnen de grenzen van de Ierse Vrijstaat was geboren of vóór 1932 vijf jaar in de staat had gewoond … Volgens de voorwaarden van de Control of Manufactures Acts inwoners van Noord-Ierland werden geacht buitenlanders te zijn; de wetgeving kan inderdaad expliciet met dit in gedachten zijn ontworpen. ”

Constitution of Ireland (1937) Edit

The 1937 Constitution of Ierland handhaafde eenvoudigweg het vorige burgerschapsorgaan en bepaalde ook, zoals de vorige grondwet had gedaan, dat de verdere verwerving en het verlies van het Ierse staatsburgerschap bij wet moesten worden geregeld.

Met betrekking tot Noord-Ierland, ondanks de irredentistische aard en retorische beweringen van artikelen 2 en 3 van de nieuwe grondwet, bleef de verenigbaarheid van de Ierse wet op het staatsburgerschap met de staatsgrenzen ongewijzigd.

Irish Nationality and Citizenship Act 1956Edit

In 1956 voerde het Ierse parlement de Irish Nationali uit ty and Citizenship Act 1956. Bij deze wet werd de Act van 1935 ingetrokken en blijft, hoewel sterk gewijzigd, de basis van de Ierse wet op het staatsburgerschap. Deze wet heeft volgens Ó Caoindealbháin de behandeling van inwoners van Noord-Ierland in de Ierse wet op het staatsburgerschap radicaal veranderd. Met de inwerkingtreding van de Republic of Ireland Act in 1948, en de daaropvolgende goedkeuring van de Ireland Act door de Britse regering in 1949, was de constitutionele onafhankelijkheid van de staat verzekerd, waardoor de oplossing van de onbevredigende positie vanuit een Iers nationalistisch perspectief, waarbij geboorten in Noord-Ierland werden gelijkgesteld met “buitenlandse” geboorten. De Ierse regering was expliciet in haar doel om deze situatie te corrigeren en streefde ernaar het burgerschap zo breed mogelijk uit te breiden naar Noord-Ierland, evenals naar Ierse emigranten en hun nakomelingen in het buitenland.

De wet voorzag daarom in Iers staatsburgerschap voor iedereen die op het eiland Ierland was geboren, zowel voor als na de onafhankelijkheid. De enige beperkingen aan deze bepaling waren dat iedereen die in Noord-Ierland werd geboren niet automatisch een Iers staatsburger was, maar het recht had om een Ier te zijn. burger en dat een kind van iemand die recht heeft op diplomatieke onschendbaarheid in de staat, geen Ierse staatsburger zou worden. De wet voorzag ook in een burgerschap door afkomst en voor burgerschap door registratie voor de echtgenotes (maar niet echtgenoten) van Ierse burgers.

De behandeling van inwoners van Noord-Ierland in deze secties had een aanzienlijke betekenis voor de territoriale grenzen van de staat, aangezien hun “sensationele effect … was om, in de ogen van de Ierse wet, burgerschap te verlenen aan de overgrote meerderheid van de Noord-Ierse bevolking”. De verenigbaarheid van deze innovatie met het internationaal recht was volgens Ó Caoindealbháin twijfelachtig, ‘gezien de poging om het burgerschap van een extern grondgebied te reguleren … In een poging het jus soli-burgerschap uit te breiden tot buiten de jurisdictie van de staat, probeerde de wet van 1956 openlijk de territoriale grens te ondermijnen. tussen Noord en Zuid “.De implicaties van de wet werden gemakkelijk erkend in Noord-Ierland, met Lord Brookeborough die een motie indiende in het parlement van Noord-Ierland waarin hij “de onnodige poging … om het volk van Noord-Ierland een ongewenste Ierse Republikeinse nationaliteit op te leggen” afwijst.

Desalniettemin werd het Ierse staatsburgerschap gedurende meer dan 40 jaar uitgebreid tot de inwoners van Noord-Ierland, wat volgens Ó Caoindealbháin ‘een van de weinige praktische uitingen van het irredentisme van de Ierse staat’ vertegenwoordigt. Ó Caoindealbháin concludeert echter dat het Goede Vrijdagakkoord van 1998 veranderde de territoriale implicaties van het Ierse staatsburgerschap aanzienlijk, zij het enigszins dubbelzinnig, via twee belangrijke bepalingen: de afstand van de grondwettelijke territoriale aanspraak op Noord-Ierland en de erkenning van ‘het eerstgeboorterecht van alle mensen in Noord-Ierland om zich te identificeren zichzelf en worden geaccepteerd als Iers of Britten of beide, zoals ze dat willen “, en dat” hun recht om bot vast te houden h Brits en Iers staatsburgerschap wordt door beide regeringen aanvaard “.

Met betrekking tot het internationaal recht stelt Ó Caoindealbháin dat, hoewel het de poging is om burgerschap extra-territoriaal te verlenen zonder de toestemming van de getroffen staat, die vertegenwoordigt een schending van het internationaal recht (niet de daadwerkelijke verlenging), de Act van 1956 “bestaat ongemakkelijk naast de voorwaarden van de overeenkomst en, bij uitbreiding, de officiële aanvaarding door de Ierse staat van de huidige grens. Hoewel de overeenkomst erkent dat het Ierse staatsburgerschap het geboorterecht is van degenen die in Noord-Ierland zijn geboren, maakt het duidelijk dat de aanvaarding ervan een kwestie van individuele keuze is. Daarentegen blijft de wet van 1956 in de meeste gevallen het burgerschap automatisch verlengen, waardoor het juridisch in strijd is met de overeengekomen status van de grens en het beginsel van instemming “.

Irish Nationality and Citizenship Acts 1986 en 1994 Bewerken

In 1986 werd de wet van 1956 gewijzigd door de Irish Nationality and Citizenship Act 1986. Deze wet had voornamelijk betrekking op het schrappen van verschillende discriminerende bepalingen op grond van geslacht uit de wetgeving van 1956 en voorzag dus in burgerschap door registratie voor de echtgenotes en echtgenoten van Ierse burgers.

De wet beperkte ook het burgerschap van onbepaalde duur door afstamming dat werd verleend door de wet van 1956 door het burgerschap van derde, vierde en volgende generaties Ierse emigranten die in het buitenland waren geboren, te dateren vanaf registratie en niet vanaf de geboorte. Hierdoor werden de rechten van de vierde en volgende generaties op het staatsburgerschap beperkt tot degenen wier ouders vóór hun geboorte waren geregistreerd. De wet voorzag in een overgangsperiode van zes maanden d gedurende welke de oude regels nog zouden gelden. Dat was de toename van het aantal aanvragen voor registratie van Ierse emigranten van de derde, vierde en volgende generatie, de Irish Nationality and Citizenship Act 1994 werd uitgevaardigd voor de behandeling van die personen die binnen de periode van zes maanden om registratie hadden aangevraagd, maar die niet konden worden geregistreerd in de tijd.

Jus soli en de Grondwet Bewerken

Tot het einde van de jaren negentig werd jus soli in de Republiek gehandhaafd als een kwestie van statuutrecht, de enige mensen die grondwettelijk recht hadden op tot het staatsburgerschap van de Ierse staat na 1937 waren degenen die vóór de ontbinding staatsburger van de Ierse Vrijstaat waren. Als onderdeel van de nieuwe grondwettelijke regeling die tot stand is gebracht door het Goede Vrijdagakkoord, bepaalde het nieuwe artikel 2 dat in 1999 werd geïntroduceerd door de negentiende wijziging van de Ierse grondwet (onder andere) dat:

Het is het recht en het geboorterecht van elke persoon die geboren is op het eiland Ierland, inclusief de eilanden en zeeën, om deel uit te maken van de Ierse natie. Dat is ook het recht van alle personen die anderszins gekwalificeerd zijn in overeenstemming met de wet om staatsburger van Ierland te zijn.

De introductie van deze garantie leidde tot de verankering van jus soli als grondwettelijk recht voor het eerst. De enige mensen die recht hebben op Brits staatsburgerschap als gevolg van de Overeenkomst van Belfast zijn daarentegen mensen die in Noord-Ierland zijn geboren uit Ierse burgers, Britse burgers en permanente inwoners.

Als immigratie in 1998 niet op de politieke agenda stond, het duurde niet lang om dat daarna te worden. Inderdaad, kort na de overeenkomst keerde de reeds toenemende kracht van de Ierse economie het historische patroon van emigratie naar een immigratiepatroon om, een ommekeer die op zijn beurt ertoe leidde dat een groot aantal buitenlanders claimde het recht te hebben om in de staat te blijven op basis van hun Kinderen van Ierse afkomst. Ze deden dit op basis van een arrest van het Hooggerechtshof uit 1989 in Fajujonu tegen Minister van Justitie, waar de rechtbank de deportatie van de buitenlandse ouders van een Ierse burger verbood. In januari 2003 maakte het Hooggerechtshof onderscheid tussen het eerdere besluit en oordeelde het dat het grondwettelijk was dat de regering de ouders van kinderen die Ierse staatsburgers waren, deporteerde.Men dacht dat dit laatste besluit de zaak zou hebben laten rusten, maar de bezorgdheid bleef bestaan over de juistheid van de (zij het indirecte) deportatie van Ierse burgers en wat werd gezien als de al te genereuze bepalingen van de Ierse nationaliteitswetgeving.

In maart 2004 introduceerde de regering het wetsvoorstel voor de zevenentwintigste wijziging van de Ierse grondwet om te corrigeren wat de minister van Justitie, Michael McDowell, omschreef als een ‘misbruik van burgerschap’, waarbij burgerschap werd toegekend aan personen zonder tastbare verband met de natie of de staat of het nu gaat om ouderschap, opvoeding of langdurig verblijf in de staat “. In het amendement werd niet voorgesteld om de formulering van de artikelen 2 en 3, zoals geïntroduceerd door het negentiende amendement, te wijzigen, maar in plaats daarvan een clausule in te voegen die de bevoegdheid terugwint om de toekomstige verkrijging en het verlies van het Ierse staatsburgerschap bij wet te bepalen, zoals eerder door het parlement de negentiende wijziging. De regering uitte ook zorgen over de Chen-zaak, die toen voor het Europese Hof van Justitie kwam, waarin een Chinese vrouw die in Wales had gewoond, op juridisch advies was gaan bevallen in Noord-Ierland. Mevr. Chen vervolgde vervolgens een zaak tegen de Britse minister van Binnenlandse Zaken om haar deportatie uit het Verenigd Koninkrijk te voorkomen op basis van het recht van haar kind als burger van de Europese Unie (afgeleid van het Ierse staatsburgerschap van het kind) om te verblijven in een lidstaat van de Unie. (Uiteindelijk won mevrouw Chen haar zaak, maar dit was pas duidelijk na de uitslag van het referendum.) Zowel de voorgestelde wijziging als de timing van het referendum waren omstreden, maar het resultaat was beslist in het voordeel van het voorstel; 79% van de stemmers stemde ja, met een opkomst van 59%.

Het effect van de wijziging was dat het grondwettelijk recht op burgerschap door geboorte wordt beperkt tot degenen die op het eiland Ierland zijn geboren tot ten minste ten minste één ouder die Iers staatsburger is (of iemand daar recht op heeft). Degenen die op het eiland Ierland zijn geboren vóór de inwerkingtreding van de wijziging, hebben nog steeds het grondwettelijk recht op staatsburgerschap. Bovendien bestond jus soli voornamelijk in wetgeving en bleef het na het referendum aan het parlement om gewone wetgeving aan te nemen die deze zou wijzigen. Dit werd gedaan door de Irish Nationality and Citizenship Act 2004 (waarvan de effecten hierboven worden beschreven). Het blijft echter een zaak van de wetgevende macht en het onbeperkte jus soli zou zonder referendum via gewone wetgeving kunnen worden hersteld.

Leave a Reply

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *