Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir

Hoofdartikel: List of Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir-karakters

Marinette Dupain-Cheng / LieveheersbeestjeAdrien Agreste / Cat NoirAlya CésaireCholé BourgeoisGabriel Agreste / Hawk MothSabrina RaincomprixTikkiPlaggNathalie SancoeurSabine ChengXavier RamierNino LahiffeLila RossiLuka CouffaineAlec CataldiLêdou2 (2) Budget

Hoewel het maken van een tv-serie-animatie meestal tegen lage kosten gebeurt, was het budget voor het maken van een lieveheersbeestje $ 112 miljoen. Deze statistiek werd gegeven door imdb.

Conceptie en creatie Bewerken

De serie is gebaseerd op een origineel concept gemaakt door de Franse animator Thomas Astruc, die werd geïnspireerd door een ontmoeting met een bepaalde dame, Japanse anime en ‘decennia van binge reading’ . In een interview met Nolife zei Astruc dat hij werkte als animator voor de show W.I.T.C.H. toen hij een vrouw ontmoette die een T-shirt droeg met een lieveheersbeestje erop. Ze begonnen tekeningen te delen, waarvan sommige een lieveheersbeestje-thema hadden. Astruc merkte ook op dat het haar van Marinette naar de vrouw was gestileerd. Ze werkten ook aan de cartoon ATOM rond 2004-2005. Astruc tekende eerst Ladybug op plakbriefjes en merkte op hoe sterk het personage Ladybug was. Hij had een paar herinneringen gehad. van het zien van superhelden met lieveheersbeestjes in strips.

Astruc was van plan om van Ladybug een stripserie te maken totdat hij Jeremy Zag ontmoette, die van het project hield en het als een tekenfilm wilde produceren; Zag was 25 bij de tijd en niet oorspronkelijk uit de tekenfilmindustrie.

Bij het ontwikkelen van Cat Noir zei Astruc dat lieveheersbeestjes geluk vertegenwoordigden, dus het was normaal om haar samen te laten gaan met een zwarte kat met pechkrachten. Cat Noir was een eerbetoon aan stripfiguren, zoals Catwoman. Het was dus alsof Catwoman en Spider-Man in dezelfde show zaten, maar de geslachten en rollen waren omgedraaid.

Een personage genaamd Félix zou oorspronkelijk de rol van Cat Noir krijgen, maar hij werd later geschrapt ten gunste van Adrien Agreste omdat het creatieve team f elt dat Félix een cliché was van een mannelijke anime-hoofdrolspeler en dat Adrien hen in staat zou stellen meer interessante verhalen te vertellen. In september 2015 gaf Astruc aan dat hij open stond voor het opnieuw bezoeken van het personage van Félix, maar hij verliet het in februari 2016 en schreef dat het personage een slecht idee was. Jaren later, in 2019, werd Félix opnieuw gemaakt als Adrien’s neef en omgedoopt tot Félix Graham de Vanily.

Inhuurbedrijven Bewerken

In 2010 werd de show aangekondigd in Cannes “MIPCOM met Franse productiegroepen Univergroup Pictures en Onyx Films leiden het project en werken samen met Method Animation en Zagtoon. Aton Soumache van Onyx en Method zei dat ze “een glamoureus superheldenpersonage willen creëren met een echte Europese flair met Parijs als achtergrond”. De producenten waren ook van plan om het in stereoscopisch 3D te animeren (momenteel wordt de show geproduceerd met behulp van CGI-animatie).

In de zomer van juni 2012, Toei Animation Co., Ltd., de beroemde Japanse animatiestudio een filiaal dat eigendom is van &, geëxploiteerd door Toei Company, Ltd. in Japan, werd aangekondigd als een coproducent. Twee jaar voor 2012 had Toei Animation een PreCure-film uitgebracht die zich afspeelde in Parijs, Frankrijk, en was erg geïnteresseerd in het uitbreiden van hun internationale publiek. Zelfs nadat de productie overging op CGI-animatie, bleef Toei nog steeds coproducent, waarbij de uitvoerende producenten van het bedrijf werden gecrediteerd.

Op 21 november 2012 werd een memorandum van overeenstemming tussen Zagtoon, Method Animation, SAMG Animation en SK Broadband werd aangekondigd: samen zouden de bedrijven tot en met 2017 US $ 50 miljoen investeren in vijf projecten. Het eerste van deze projecten werd ontwikkeld tot Miraculous, dat een investering van $ 10 miljoen ontving. Als onderdeel van de deal zou SK Broadband exclusieve rechten hebben in Zuid-Korea voor video-on-demand-release, beschikbaar voor de abonnees van het IPTV-platform B TV van het bedrijf.

AnimationEdit

Toen Toei Animation in de zomer van juni 2012 toetrad als co-producer, werd ook aangekondigd dat de show zou worden getekend in een kleurrijke manga-achtige stijl. Later in september, Zagtoon, Method, & Toei heeft een traditioneel geanimeerde promotievideo voor Miraculous Ladybug uitgebracht. De video bevatte Marinette (in andere kleding vergelijkbaar met de kleding in de huidige serie) als Ladybug, en een (nu gesloopt, later Adriens neef) ander personage genaamd Félix als Cat Noir, Marinette en Félix ’s Kwamis, Tikki en Plagg, Hawk Moth / Gabriel (zonder het masker en met een andere outfit, uiterlijk en hol in vergelijking met de huidige serie), en ook de geakumatiseerde schurken, The Mime en Mr. Pigeon Hun Miraculouses en hun transformatiesequenties zagen er anders uit vergelijkbaar met de Miraculouses en de transformaties in de huidige serie.De demosong van de promotionele muziekvideo werd uitgevoerd & gecomponeerd door Noam, die later muziek zou componeren en liedjes zou uitvoeren voor de huidige serie.

Het hele anime-concept was een groot succes; maar er waren zorgen over de verkoopbaarheid van traditionele 2D-animatie en de moeilijkheid om het rode kostuum van Ladybug met zwarte stippen te animeren, omdat het enkele stroboscoopeffecten veroorzaakte. Uitvoerend producent Jared Wolfson zei dat Zag wilde dat de animatie filmisch en episch was, uniek en anders, en zeiden dat ze blijven samenwerken met Toei omdat het Aziatische inspiratie oplevert en dat een 2D-versie van de show een potentieel product kan zijn voor toekomstige doeleinden.

Het bovengenoemde probleem met 2D-animatie werd opgelost door over te stappen op CGI-animatie; de overschakeling maakte ook een eenvoudigere implementatie van mobiele camerahoeken mogelijk. SAMG Animation, een CGI-animatiestudio in Zuid-Korea die in de herfst van november 2012 officieel aan de productie deelnam, produceerde modellering en animatie. Zag De laatste herinnerde eraan dat SAMG om kwaliteitsredenen was gekozen in een videoboodschap dat hij stuurde naar een Zuid-Koreaanse persconferentie die in 2015 werd gehouden door het in Seoul gevestigde bedrijf. Astruc en assistent regisseur, Wilfried Pain, droeg de animators op om geen scènes te improviseren, zodat ze de dingen consistent en begrijpelijk konden houden. Pijn geschat op ongeveer 350-400 shots wordt gebruikt in een typische aflevering van 20 minuten; met 10 panelen per opname, dat is tot 4000 panelen per aflevering. Wolfson zei dat de animatie van de show dynamische camerahoeken en textuur met zich meebrengt. Een trailer met de nieuwe CGI-geanimeerde stijl werd uitgebracht in oktober 2013, een jaar later.

Op 22 januari 2018 plaatste Zag een bericht op Instagram dat de crew werkte aan seizoen 4 en seizoen 5.

Thema’s, schrijven en verwerken Bewerken

Het concept voor de show behandelde oorspronkelijk politieke thema’s, gericht op tieners en jonge volwassenen. , nadat hij geen grip had gekregen op netwerken, werd het aangepast voor een jongere doelgroep.:40 Astruc zei dat hij verheugd is dat de show jongere en oudere mensen kan bereiken.

Elke aflevering duurt ongeveer 3 maanden om te schrijven, van nul tot definitieve validatie van de omroepen. Assistent-regisseur, Wilfried Pain, zei dat elke aflevering uit twee delen bestaat: een sitcom-aspect waarbij de personages voor zichzelf moeten spreken, en een actie-element waarbij de camera altijd in beweging is .

De muziek & nummers werd gedaan door Noam K aniel, die ook had gewerkt aan actiesuperheldenshows zoals X-Men, Code Lyoko, W.I.T.C.H., Fantastic Four, Power Rangers, Digimon Fusion en Glitter Force. Het themalied is geschreven door Kaniel en Zag. De Engelse teksten zijn geschreven door Alain Garcia en uitgevoerd door Wendy Child en Cash Callaway. De Franse versie werd uitgevoerd door Marily en Noam (Noam Kaniel).

ReleaseEdit

International BroadcastEdit

Vertegenwoordigers van Astruc hebben gezegd dat de show meer dan 120 landen heeft bereikt . Disney Channel heeft uitzendrechten in de Verenigde Staten, Europa, het Midden-Oosten en Afrika. Japan en Latijns-Amerika kunnen de serie uitzenden met deelname van de Walt Disney Company France: het verwierf met name kabel- en satelliettelevisierechten in Europa, Oost-Europa en Scandinavië, en free-to-air-rechten in Spanje, Duitsland, Rusland en Turkije.

South KoreaEdit

Zuid-Korea was het eerste land dat Ladybug in première ging, met meidengroep Fiestar die het vertaalde themalied zong. Het werd uitgezonden op 1 september 2015 op EBS1 en liep voor 13 afleveringen tot november 2015, met herhalingen tot en met februari 2016, en de tweede helft van het seizoen werd uitgezonden op 1 maart 2016. SK Broadband, die aan de productie had deelgenomen, op voorwaarde dat de afleveringen op video-on-demand exclusief voor abonnees van hun IPTV-platform B TV, ongeveer een half uur na de Zuid-Koreaanse uitzending van elk op EBS1. Disney Channel in Zuid-Korea heeft de serie ook uitgezonden vanaf 7 december 2015.

FranceEdit

In Frankrijk ging de serie in première op 19 oktober 2015 in het Tfou-programmablok op TF1. / p>

Seizoen 2 ging in première met een kerstspecial in december 2016 met verdere nieuwe afleveringen in Frankrijk op het TFOU-blok van TF1 op 26 oktober 2017 en andere kanalen in heel Europa. Netflix begon de serie te streamen, te beginnen met de kerstspecial , op 20 december 2016.

AmericaEdit

In de Verenigde Staten debuteerde de serie oorspronkelijk op Nickelodeon op 6 december 2015. De show werd uitgezonden op KidsClick van 3 juli 2017 tot maart 29, 2019, en die uitzending op tv werd beëindigd op 31 maart 2019 vanwege lage kijkcijfers. Op 8 april 2019 verwierf Disney Channel de rechten om de eerste twee seizoenen uit te zenden, terwijl het derde seizoen werd uitgezonden vanaf 1 juni 2020 en eindigend op 5 december met de aflevering Chris Master.Disney USA verwierf later de exclusieve rechten om de tv-specials van de serie & te streamen op hun service, Disney +. Disney Channel zal deze seizoenen en specials als eerste uitzenden.

CanadaBewerken

In Canada ging de show in première in het Frans op 9 januari 2016 op Télé-Québec, een provinciaal televisienetwerk van de openbare dienst in Quebec . De serie werd vanaf 1 november 2016 in het Engels uitgezonden op Family Channel.

BritainEdit

In het Verenigd Koninkrijk en Ierland ging de show in première op 30 januari 2016 op Disney Channel en ging in première. in februari 2017 op Pop.

New ZealandEdit

In Nieuw-Zeeland ging de show in première op 27 april 2016 op TVNZ’s TV2.

JapanEdit

In Japan streamde Disney Channel de aflevering “Stormy Weather” op 1 juli 2018 via zijn mobiele applicatie, vóór de officiële première op 23 juli van hetzelfde jaar.

SpainEdit

IndiaEdit

Het werd ook uitgezonden in India op Disney Channel. Seizoen 1 ging in juni 2019 in première in het Engels en ook nasynchronisatie in beide talen in het Hindi en seizoen 2 ging in première op Disney International HD in augustus 2019, maar alleen in het Engels taal. Seizoen 2 is sindsdien laat gekomen met Hindi-dubtaal op Disney Channel in december 2020 op Disney Channel en Hungama TV.

IerlandBewerken

Onder de gratis -air terrestrische televisiezenders in de Republiek Ierland, Raidió Teilifís Éireann ging in première met de show in 2021 op het tienerprogrammeringsblok van RTÉ2,

RelatedEdit

Een spin-off-serie, Miraculous Chibi , ging in première op 31 augustus 2018 op YouTube en op de belangrijkste omroepkanalen. en sinds eind 2019 op Disney Channel Latin America.

ReceptionEdit

Critical receptionEdit

Kimberly Cooper, een blogschrijver die heeft bijgedragen aan nieuwsmedia zoals The Huffington Post, schreef dat de show tieners en volwassenen heeft geïnspireerd om Miraculous remixen te maken en te verspreiden en vond het leuk dat de show multiraciale personages bevatte, net als bij de film Big Hero 6, die een Oscar had gewonnen. Ze “realiseerde zich al snel dat er een veel koelere en bredere Miraculeuze beweging gaande was”. Caitlin Donovan van de entertainmentwebsite, Epicstream, noemde het een van haar top 10 animatieseries van 2015. Ze schreef: “De personages zijn zo charmant dat de tropische aspecten van de show eerder leuk dan irriterend zijn. ” met creatieve gevechten en goede CGI-animatie. Ze schreef: “Marinette is een schattige hoofdrolspeler die echt onhandig is als burger, maar zelfverzekerd als superheld, wat voor een interessant contrast zorgt.” Ella Anders van BSCKids schreef dat de show opvalt door “hoe het zowel de magische meiden als de superheldensoorten samenbrengt”. Robert Lloyd van de Los Angeles Times omschreef de show als “slim, romantisch, leuk, zoals sommigen van ons de voorkeur geven aan onze superheldenverhalen”. Hij vond dat de personages “het uiterlijk hebben van geëxtrudeerd plastic dat gebruikelijk is voor CGI-tekenfilms”, maar “binnen deze grenzen is het ontwerp mooi en de animatie elegant, en er is veel werk gestoken in de enscenering en uitvoering van de actiescènes”.

Het Noord-Amerikaanse Precis Syndicate noemde de show “authentiek en ambitieus – een verhaal van de moderne superheld van elke meiden die tot leven komt. De serie, over een jong meisje dat haar superheldenkrachten en onschuldig optimisme aanboort om Parijs te redden van de kwaadaardige Hawk Moth, zal de jeugd van vandaag ongetwijfeld inspireren om te proberen de dag te redden, elke dag op hun eigen manier. ‘ Andrea Reiher van Zap2It schreef dat de “verhaallijnen rijk zijn aan familie, vrienden, avontuur, intriges, schurken, creativiteit en meer, met thema’s die herkenbaar en relevant zijn voor kinderen en jonge tieners” en verwachtte dat het een enorme hit zou worden op Nickelodeon. / p>

Verschillende recensenten in de media hebben verwacht dat speelgoed van het merk Miraculous een van de populaire superheldinnen zal zijn voor 2016. Zag is een partnerschap aangegaan met Bandai om op Miraculous gebaseerd speelgoed uit te brengen, evenals deals om kleding en andere merchandise van het merk Miraculous te maken.

Prijzen en nominaties Bewerken

Gewonnen

jaar Award Categorie Genomineerde Resultaat
2016 Braziliaanse Toy Magazine Awards Beste nationale speelgoed van 2016 Wonderbaarlijk Gewonnen
Beste merk van 2016 Wonderbaarlijk Gewonnen
Ri Happy Awards Beste merk van 2016 Wonderbaarlijk Gewonnen
Latam Expo Licensing Awards Beste merk van 2016 Wonderbaarlijk Gewonnen
2017 Braziliaanse Toy Magazine Awards Best National Toy 2017 Wonderbaarlijk Gewonnen
Licencias de Actualidad Beste licentie van de Jaar Wonderbaarlijk
Best Entertainment-licentie Wonderbaarlijk Gewonnen
Beste promotie Tosta Rica Lieveheersbeestje Gewonnen
2017 OVA-ies TV Animation Awards Beste geanimeerde hoofdpersoon van 2017 Marinette Dupain-Cheng Genomineerd
Beste visuals voor een animatieshow van 2017 Miraculous Ladybug Genomineerd
2018 Teen Choice Awards Choice Animated TV Show Wonderbaarlijk Gewonnen
De UK Licensing Awards 2018 Gelicentieerd eigendom voor beste kinderen of Tween Wonderbaarlijk Genomineerd
Best gelicentieerde kinderkledingassortiment Wonderbaarlijke nachtkleding voor Character.com van Aykroyd and Sons Genomineerd
Braziliaanse Toy Magazine Awards Beste nationale speelgoed 2018 Wonderbaarlijk Gewonnen
Bologna Licensing Trade Fair Best Property Kids Wonderbaarlijk Gewonnen
2018 OVA-ies TV Animation Awards Beste hoofdanimatie van 2018 Marinette Dupain-Cheng Gewonnen
Beste animatiefiguur van 2018 Hawk Moth Genomineerd
2019 Bologna Licensing Trade Fair Special Award Fashion Kids met Miraculous door Guess Miraculous Gewonnen
De Tell-Tale TV Awards 2019 Favoriete geanimeerde tv-serie Wonderbaarlijk Gewonnen
2020 Bologna Licensing Awards Beste voorschoolse licentieproject Capsulecollectie Chicco Miraculous Gewonnen
BroadwayWorld Spain Awards Beste theaterevenement musical Miraculous: The Ladybug Show Gewonnen
Kids “Choice Awards Mexico Beste animatieserie van het jaar Wonderbaarlijk Gewonnen

Andere media Bewerken

Een eindeloze runner-videogame is ontwikkeld door TabTale en in april 2018 uitgebracht als mobiele app. In april 2019 werd een nieuwe mobiele game aangekondigd en in mei 2019 werd deze gepresenteerd door Jeremy Zag.

Een geanimeerde muziekfilm, getiteld Ladybug & Cat Noir Awakening, is in ontwikkeling en gepland voor release in 2021. Een live-action televisieserie is ook in de maak.

Op 6 december 2020 kondigde Zag aan dat een manga-aanpassing zal beginnen met serialisering in Kodansha’s Monthly Shōnen Sirius magazine dat begint in het maartnummer van januari 2021.

Venturebeat en Lindalee Rose hebben onthuld dat de nieuwste Miraculous Ladybug-game op Roblox zal verschijnen, die in april 2021 zal verschijnen naast de Shanghai Special. beschreven als een “avontuurlijke zoektocht-game”, dus we zullen moeten wachten om te zien wat dat precies betekent. Dit wordt ook de eerste tv-serie die officieel in een Roblox-game is veranderd.

NotesEdit

  1. ^ ” Le Pharaon “. Wonderbaarlijk: Les Aventures de Ladybug et Chat Noir. Seizoen 1. Aflevering 3 (in het Frans). 8 maart 2016. Evenement vindt plaats om 00:48. TF1. (Alya, nadat ze het geschiedenisboek van Ladybug had opgehaald) Ladybug liet een boek vallen! Het is een (Frans: classe de troisième, equivalent van de negende klas) geschiedenisboek; Ik ben in een goede positie om het te weten! Ik heb precies dezelfde thuis!Zou onze favoriete gemaskerde burgerwacht in het echte leven een (Frans: collégienne, equivalent van de middelbare school) kunnen zijn? In de Engelse versie “The Pharaoh”, zegt Alya dat het “een geschiedenisboek van de tiende klas is, en vermoedt dat Ladybug een middelbare scholier zou kunnen zijn, wat in strijd is met de Franse versie. Zoals Astruc heeft verklaard dat de canon van de show Frans is , zal het artikel negende leerjaar gebruiken.

Referenties Bewerken

Externe links Bewerken

Wikiquote heeft citaten gerelateerd aan: Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir

  • Officiële website
  • Miraculous op TF1 (in het Frans)
  • Miraculous op Disney Channel UK
  • Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir op IMDb
  • Officiële Japanse website

Leave a Reply

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *