Waarom zeggen we “Noel” met Kerstmis?


Caroline Hernandez foto | Unsplash

Door Aaron Earls

Vrijwel elke taal heeft een woord voor Kerstmis. Spaanstaligen vieren Navidad. De Italianen hebben Natale en de Nederlanders kijken uit naar Kerstmis.

Maar waarom zingen wij Engelssprekenden ‘The First Noel’, het Franse woord voor Kerstmis, en niet ‘The First Weihnachten’, het Duitse woord?

Wanneer was de eerste noel?

Net als veel andere woorden in Europese talen, gaat het Franse woord nöel terug naar het Latijn en het woord natalis, wat ‘verjaardag’ of ‘ met betrekking tot de geboorte. ” Het is ook de wortel van Engelse woorden als neonataal en postnataal.

Het is niet moeilijk om te zien hoe het Latijnse woord voor geboorte evolueerde naar een Frans woord dat de geboorte van Christus viert.

Bovendien Omdat nöel het woord voor Kerstmis is in het Frans, werd nöel ook gebruikt om te verwijzen naar kerstliederen, vergelijkbaar met ‘kerstliederen’ in het Engels.

Het vroegst bekende muzikale gebruik van nöel dateert uit de 14e eeuw en een nummer genaamd “Nova Vobis Gaudia”, volgens de Merriam-Webster-podcast over het woord “noel . ”

Nöels werden eeuwenlang in het Frans en het Latijn gezongen voordat het woord aan het einde van de 18e eeuw in het Engels kwam.

Het vroegste Engelse citaat van ‘noel’ dat ‘kerstliederen’ betekent, komt uit 1771 in een boek van JF Bielfeld getiteld: The Elements of Universal Erudition: Containing an Analytical Abridgement of the Sciences, Polite Arts, and Belles Lettres. Het rolt niet helemaal van de tong.

Na uitleggen tha t noels zijn “spirituele liederen die zijn ontworpen om de geboorte van de Verlosser van de wereld te vieren”, klaagde Bielfeld er vervolgens over.

“Maar het moet worden toegegeven, dat het zeer algemene gebruik dat van deze noels wordt gemaakt door kinderen die ze zingen op straat en op de snelwegen, een misbruik is; en bovendien dat er in deze hymnen vaak een mengeling is van het heilige en onbeduidende, het opbouwende en het profane, op een manier die maar slecht past bij de waardigheid van het onderwerp. ”

Onze eerste Engelse vermelding van een gezongen noel betrof dus niet ‘bepaalde arme herders’, maar bepaalde arme straatkinderen.

Het duurde niet lang na Bielfeld’s boek dat de beroemde kerst carol “The First Noel” werd geschreven. Het lied werd voor het eerst gepubliceerd in Carols Ancient and Modern in 1823 en dateert waarschijnlijk al eerder.

Oorspronkelijk had het negen strofen. “Hoewel de verschijning van de engelen aan de herders het onderwerp is van de eerste strofe, concentreert het grootste deel van het kerstlied zich op de reis van de koningen, waardoor een algemeen gevoel van Driekoningen ontstaat”, schrijft C. Michael Hawn, professor kerkmuziek aan de Southern Methodist University .

In het kerstlied zeggen de engelen “de eerste Noël” tegen herders, in navolging van het kerstverhaal in Lucas 2. De eerste geboorteaankondiging van de pasgeboren Heiland werd gegeven aan een groep die belichaamde wat deze baby zou doen. worden – de goede herder die zijn leven geeft voor zijn schapen.

Als we over die eerste Noel zingen, worden we herinnerd aan ons eigen voorrecht om het goede nieuws te blijven delen in deze tijd van het jaar en daarna .

In de woorden van The First Noel:

Laten we dan allemaal eensgezind zijn
Zing lof voor onze hemelse Heer
Die de hemel en de aarde van niets heeft gemaakt
En met zijn bloed heeft de mensheid gekocht.

AARON EARLS (@WardrobeDoor) is online edito r van feiten & Trends.

Graaf dieper bij Lifeway. com

Then Sings My Soul: 150 van de World’s Greatest Hymn Stories

Robert Morgan

MEER INFORMATIE

Leave a Reply

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *