Kalimera! Postarea de pe blogul de astăzi analizează cuvintele și expresiile grecești obișnuite pe care le puteți auzi în vacanța dvs. cretană, precum și o parte din vocabularul ușor pe care îl puteți învăța înainte de călătorie și impresiona localnicii cu!
Salutări
Începeți ziua liberă cu calimera de salut de dimineață, adică bună dimineața. Aceeași structură de cuvinte se aplică pe tot parcursul zilei, deci trebuie doar să treceți la kalispera (după-amiază bună) și kalinixta (noapte bună) pe măsură ce timpul trece. Pentru un salut mai informal, încercați yasas (salut) sau yasou (hi).
Asistență
În timp ce majoritatea grecilor vorbesc engleza, în special în industria turistică, este întotdeauna util să aveți un câteva fraze de urgență în mânecă! Când vă pierdeți, nu ezitați să întrebați pooh eemeh? (unde sunt?) sau pooh einai toh Candia Park Village? (unde este satul Candia Park?) și un local prietenos vă va ajuta cu siguranță. Notați facilitățile comune pe care ar trebui să le găsiți, cum ar fi trapeza (bancă), venzinadiko (benzinărie), farmakeio (farmacie), bancomat (același) sau astinomiko tmima (secția de poliție) și veți găsi întotdeauna calea !
Cumpărături & Restaurante
Răsfoiți ca un local cu următoarele fraze cheie, inclusiv posso kani? (cât de mult costă aceasta?). Nu uitați să vă cereți apodixi (chitanța) și, dacă aveți nevoie, mia tsanda (geanta). Până la sfârșitul vacanței, sunteți sigur că veți recunoaște cuvintele cheie alimentare, inclusiv nero (apă), cafenea (cafea), krasi (vin) și psomi (pâine). Un alt vocabular important include kreas (carne), hirino (carne de porc), kotopoulo (carne de pui) și psari (pește). Vegetarienilor le place, de asemenea, să memoreze expresia prosferete fagito ya hortofagus (oferiți mâncare vegetariană)!
Alergii
Este posibil ca restaurantele grecești, în special tavernele administrate de familie, să nu fie deosebit de sensibile la alergii alimentare, deci dacă dumneavoastră sau un membru al familiei dvs. aveți intoleranțe, asigurați-vă că aveți o traducere a oricăror alimente care trebuie evitate și arătați-o chelneriței. De asemenea, puteți spune echo alergia sto ___ (am alergie la ___) fistikya (arahide), avgo (ouă), talasină (fructe de mare), sitari (grâu), gala (lapte) sau gluteni (gluten). Asigurați-vă că solicitați personalului de la recepția satului Candia Park să vă ajute în traducerea corectă a alergiilor!
Deci, înainte de a vă rezerva vacanța de vară în satul Candia Park, învățați aceste cuvinte și expresii grecești pentru a vă simți ca un adevărat local.