The School Of British Accents – Learn The Cockney Accent

De-a lungul secolelor, accentul cockney a devenit sinonim cu Londra din clasa muncitoare. Câteva exemple de accent includ înlocuirea sunetului „th” în cuvinte precum „gândiți” cu un sunet F. De asemenea, sunetul H din cuvinte precum „spital” sau „vacanță” va fi eliminat în totalitate, astfel încât cuvintele să fie pronunțate în loc de „ospital” sau „vacanță”. Accentul a devenit o insignă de mândrie pentru vorbitorii săi, pentru care reprezintă natura lor harnică și practică. Această atitudine deschisă și prietenoasă este cel mai bine înfățișată de salutul lui Cockney „Awite mate!” (Ce mai faci, prietene?). Dar există ceva mai mult la cockney decât accentul, bineînțeles …

Rhyming Slang

Să presupunem că mergi pe stradă în East London și un străin aleatoriu se apropie de tine și îți pune următoarea întrebare: „Îți place o Britney în nucleare, eu bătrâna porțelan?” El continuă să discute destul de fericit despre grindină și ploaie, broaște și broaște, mere și pere … Zâmbești și dai din cap politicos, cu habar n-are despre ce vorbește. Următorul lucru pe care îl știi este că stai singur, strângând o cutie de veselă ruptă, cu 20 de lire mai ușoară. Ce s-a întâmplat? Cockney jargon rimat, asta e.

Conceptul de argou rimat este, după cum ați putea suspecta, că totul rimează cu ceea ce înseamnă de fapt. „Nuclear sub” înseamnă „pub”; de exemplu. Și, de la mijlocul secolului al XX-lea, icoanele culturii pop au devenit și ele face parte din jargonul rimat al lui Cockney, deci „Britney” este o referință la „Britney Spears” (evident), care rimează cu „beri” – așa că noul tău prieten din East London Nu te-a întrebat dacă te pregătești pentru un karaoke obraznic în transportul militar, el se întreba mai degrabă dacă ți-a plăcut să iei o halbă în pub. Și „porțelan vechi”? Nu are nimic de-a face cu vesela, ci se referă la „farfurie cu porțelan” care înseamnă „pereche”.

De unde vine argoul rimat?

totul a început la mijlocul secolului al XIX-lea în estul Londrei, unde a fost folosit pentru prima dată de vânzătorii ambulanți care își băteau marfa pe străzi. Există mai multe teorii cu privire la motivul pentru care au decis să vorbească în așa fel. Poate că a fost un joc să atragă atenția trecătorilor și să vândă competiția? O altă teorie este însă că vânzătorii au dezvoltat-o ca un mijloc de a-și deruta clienții, lăsându-i nesiguri de ceea ce spuneau și mai probabil să se despartă de banii lor în un stat confuz. Zvonurile spun că același truc a funcționat și atunci când au fost confruntați de poliție pentru activități destul de ilicite.

În zilele noastre, găsirea unui londonez care vorbește numai în argou rimat este într-adevăr rară, dar mulți londonezi vor folosi adesea în mod necugetat cazuri de argou rimat, chiar dacă sp eech nu mai este modelat de dialect.

Cum se folosește argoul adecvat Cockney Rhyming

Mulți oameni care încearcă dialectul cockney fac greșeala de a crede că, dacă aruncă pur și simplu o expresie, ca „mere și pere” într-o propoziție, atunci vor putea să se amestece perfect într-un pub din East End. Dar acest lucru nu ar putea fi mai departe de adevăr! Dacă doriți cu adevărat să tăiați muștarul cu un difuzor adevărat, atunci trebuie să învățați arta de a folosi argou de rimă cockney adecvat. Secretul? Când folosiți aceste rime în cadrul unei propoziții, trebuie doar să spuneți primul cuvânt al rimei! Sună complicat? Consultați aceste exemple pentru a vedea cum puteți folosi corect cockney-ul.

  • Cockney: „Vreau să vă iepurez cu nuca.”
  • Engleză standard: „I vreau să vorbesc cu tine în pub. ”

Deblocați rima: Iepure (și carne de porc) = Vorbiți. Nuclear (sub) = Pub.

  • Cockney: „Îți place un măcelar?”
  • Engleză standard: „Vrei să arunci o privire?”

Deblocați rima: Butcher’s (hook) = Uite.

  • Cockney: „Babbel ma sunat la câine.”
  • Engleză standard: „Babbel m-a sunat la telefon”.

Deblocați rima: Dog (și os) = Telefon.

Cine ar putea fi eroul meu Cockney?

Data viitoare când vizitați Londra , țineți-vă urechile curățate și veți descoperi în curând că vorbirea cu accent pe cockney și utilizarea cu bună-credință a argotului rimat de cockney încă abundă în capitală. Cu toate acestea, dacă îți place să-ți speli cockney-ul de acasă, atunci nu poți greși dacă îți modelezi accentul cockney pe probabil cel mai faimos cockney dintre toate – Michael Caine. Dacă, pe de altă parte, ați dorit un exemplu despre modul în care dialectul cockney a influențat accentul modern londonez, atunci verificați performanța lui Jason Statham în filmul Snatch.

Leave a Reply

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *