Comment convertir Centrifuge RPM en RCF ou G-force?


Publié le 15 juillet 2012 par Kelly Gleason dans Lab Skills, Research

La recherche translationnelle trouve son dans toutes les phases des essais cliniques, ce qui signifie que de plus en plus d’infirmières de recherche se retrouvent avec la tâche de recueillir et de traiter des échantillons. Ces échantillons sont des ressources très précieuses et cruciales pour le succès global de la recherche.

Cela nécessite que de nombreuses infirmières de recherche apprennent et développent des connaissances et des compétences en laboratoire, non seulement pour travailler en toute sécurité dans un laboratoire, mais aussi pour maintenir l’intégrité des échantillons traités. Cela peut sembler difficile et accablant lors de la première lecture des instructions et des manuels de laboratoire pour nous guider dans le traitement des échantillons. Lorsque vous avez de la chance, le manuel du laboratoire vous indique la vitesse à laquelle vos échantillons doivent être centrifugés dans la même langue parlée par votre centrifugeuse, que ce soit les RPM ou G-force. Mais que faites-vous quand ce n’est pas le cas? La réponse est plus simple que vous ne le pensez…

La force exercée sur une particule dans une centrifugeuse est une simple fonction de la vitesse de rotation de la centrifugeuse et du rayon de rotation. L’équation réelle est:

RCF ou G-force = 1,12 x R x (RPM / 1000) ²

R est le rayon de rotation mesuré en millimètres. Par exemple sur la photo ci-dessous, R est de 240 mm.

R peut être mesuré en haut du tube (Rmin), le milieu du tube (Rav) ou le fond du tube (Rmax). Si votre protocole ne le spécifie pas, vous pouvez utiliser choisi mais si vous essayez de granuler quelque chose, vous devriez probablement utiliser Rmax car le granulé se forme au fond du tube.

Sédimentation

Les particules en suspension vont se déposer dans le fond d’un récipient au fil du temps, c’est ce qu’on appelle la sédimentation. Les particules tombent au fond sous l’effet de la gravité, de la même manière que les herbes d’une vinaigrette se déposent au fond de la bouteille. Cette force est exprimée en G.La centrifugation augmente la vitesse de sédimentation (c’est-à-dire l’accumulation de globules rouges et blancs dans le fond d’un tube sanguin) en faisant tourner les échantillons de sang et en créant une force centrifuge qui agit sur les particules (dans ce cas, globules rouges et blancs).

RPM signifie «révolutions par minute». C’est ainsi que les fabricants de centrifugeuses décrivent généralement la vitesse de rotation de la centrifugeuse (c.-à-d. De rotation). Le rotor, quelle que soit sa taille, tourne à ce rythme. La force appliquée au contenu, cependant, varie en fonction de la taille de la centrifugeuse car une centrifugeuse plus grande aura un rayon plus long et une centrifugeuse plus petite aura un rayon plus court.

Par exemple, lors d’une rotation à 2000 RPM, une centrifugeuse plus grande avec une longueur de rayon plus longue fera tourner les échantillons à une force g plus élevée qu’une centrifugeuse plus petite avec une longueur de rayon plus courte.

Si vous savez à quelle force g vous avez besoin pour faire tourner vos échantillons et vous pouvez mesurer le rayon de votre centrifugeuse, vous pouvez déterminer la vitesse ou le régime dont vous avez besoin pour régler votre centrifugeuse en utilisant un Nomograph, comme indiqué ci-dessous.

Vous pouvez également utiliser cette équation si vous ne pouvez pas accéder à un nomographe .:

G-force = 0,000001118 x R x RPM²

Quand vous connaissez la force G à laquelle un échantillon doit être centrifugé, vous pouvez mesurer le rayon de votre centrifugeuse et déterminer les révolutions par minute auxquelles régler votre centrifugeuse.

Le message à retenir est que les vitesses de centrifugationindiqué en RPM ne sera constant que pour les centrifugeuses avec les mêmes rayons de rotor. Si vous utilisez un réglage RPM d’un protocole où quelqu’un a utilisé une centrifugeuse avec un rayon différent du vôtre, vous obtiendrez une force G différente. Souvent, la différence ne sera pas suffisamment significative pour affecter l’échantillon, mais il est toujours bon de normaliser autant que possible la façon dont les échantillons sont traités dans diverses institutions utilisant différents équipements.

La collecte et le traitement des échantillons sont des aspects très importants de la recherche clinique et les compétences de l’infirmière de recherche en laboratoire sont essentielles non seulement pour maintenir une pratique sûre, mais aussi pour garantir l’intégrité des échantillons. Les résultats des études dépendent de la qualité de la collecte et du traitement de ces échantillons et de bonnes compétences de laboratoire aident les infirmières de recherche à atteindre cet objectif.

Si vous voulez en savoir plus, pourquoi ne pas nous rejoindre pour Lab Skills for Clinical Research Personnel

Leave a Reply

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *