Été, nouvel an, mai Jour. Ils sont tous des moments de fête et très probablement de gâteau. Les anniversaires, cependant, sont une chose plus délicate dont chaque personne doit se souvenir. Peut-être avez-vous un ami ou un parent francophone et vous souhaitez gagner des points brownie. Dans cet article, vous apprendrez tout sur la façon de dire « joyeux anniversaire » en français comme un pro.
Il existe plusieurs façons d’exprimer l’idée en français. Sachez également que tous les francophones ne le disent pas de la même manière, vous apprendrez donc quelques expressions pour vous assurer que vous êtes prêt à affronter n’importe quelle situation, où que vous soyez.
Les moyens standard de dire «joyeux anniversaire» en français
Commençons par les deux expressions les plus courantes pour dire « joyeux anniversaire » en français. La première est plus ou moins la norme en français européen.
Joyeux anniversaire!
Joyeux anniversaire!
La phrase se prononce quelque chose comme « zhwah-yeuh⤻zah-nee-veR-seR ». Gardez à l’esprit qu’une liaison se produit entre les deux mots, donc il y a un joli son zzz au début de l’anniversaire.
L’autre phrase la plus courante à utiliser pour l’anniversaire de quelqu’un est:
Bon anniversaire !
Joyeux anniversaire!
Alors que joyeux anniversaire signifie « joyeux anniversaire » d’une manière plus générale, bon anniversaire implique de souhaiter à l’auditeur de passer un bon anniversaire. Quelque chose comme « bon anniversaire ».
Comme pour joyeux anniversaire, un liason se produit et le dernier son du premier mot se déplace au début du second. Vous devriez donc commencer la deuxième partie avec un son n.
Bon anniversaire
boh⤻nah-nee-veR-seR
Un petit mot sur Anniversaire
En anglais, les mots «anniversaire» et «anniversaire» sont assez distincts. En français, cependant, le mot anniversaire remplit l’espace des deux. Alors, comment les différencier les uns des autres?
Si vous voyez le mot anniversaire en lui-même, cela signifie probablement « anniversaire ». Le mot pour un anniversaire de mariage est anniversaire de mariage. Donc, si vous voyez le terme gâteau d’anniversaire, vous pouvez supposer que c’est un gâteau d’anniversaire plutôt qu’un gâteau d’anniversaire, mais dans tous les cas, vous allez vous régaler.
De même, le mot anniversaire peut être utilisé pour l’anniversaire de presque tout , mais il aura à peu près toujours la préposition de derrière pour vous dire quoi.
Les Canadiens le font différemment
Les deux expressions joyeux anniversaire et bon anniversaire sont assez typiques du français européen , mais elles sont beaucoup moins utilisées au Canada francophone. De l’autre côté de l’Atlantique, l’expression la plus utilisée est bonne fête («bohn feht»).
L’expression se traduit littéralement par «bonne fête», mais c’est la meilleure façon de dire «joyeux anniversaire» en français canadien.
Attention cependant. Bien que votre signification soit comprise en disant bon anniversaire au Canada, vous ne pouvez pas utiliser bonne fête en Europe. Là, l’expression bonne fête est utilisée pour célébrer le jour du nom d’une personne (Saint day) et à moins que les chances ne soient vraiment en votre faveur, ce ne sera pas la même chose que son anniversaire.
Et si vous avez oublié? – Dire joyeux anniversaire tardif en français
Personne n’est parfait et les dates peuvent être difficiles à retenir. Alors que se passe-t-il si vous souhaitez souhaiter un anniversaire tardif à vos amis francophones? C’est en fait assez simple. Prenez l’expression joyeux anniversaire que vous connaissez déjà et ajoutez simplement en retard (tardif, tardif) à la fin.
Joyeux Anniversaire en retard!
Joyeux anniversaire tardif!
Mélangez-le avec d’autres expressions
Cela pourrait vous plaire, tout comme en anglais, les expressions françaises pour « joyeux anniversaire » sont assez cohérentes. Cependant, vous pourriez aussi vouloir mélanger les choses et avoir quelques autres façons de dire «joyeux anniversaire» en français afin de vous démarquer un peu. Alors, nous allons en passer quelques-uns pour vous maintenant.
Passe (z) un bon anniversaire
Passez un bon anniversaire
Explicite.
Passe (z) une merveilleuse journée
Passez une merveilleuse journée
Cela peut fonctionner comme un bon remplacement.
Meilleurs vœux
Meilleurs vœux
Meilleurs vœux est surtout utilisé pour dire «meilleurs vœux» par écrit, mais on peut parfois l’entendre aussi en français.
Félicitations
Félicitations
Simple et facile.
Parler de l’âge en français
Comme une personne que vous connaissez fête son anniversaire, vous pouvez lui demander son âge. Dans certains pays, les questions d’âge sont parfois dansées ou évitées , mais en français, il n’y a aucun problème à être direct à ce sujet.
La question que vous devriez poser se traduit littéralement par « quel âge avez-vous? » N’oubliez pas qu’en français, vous exprimez l’âge avec le verbe avoir. Vous pouvez le considérer comme «avoir» des années et de l’âge. Donc, avec quelqu’un avec qui vous êtes proche, vous pourriez demander:
Quel âge as-tu?
Quel âge avez-vous maintenant?
Bien sûr, si vous avez besoin de poser la question à quelqu’un avec qui vous avez un peu plus de distance sociale, vous pouvez la rendre plus formelle avec la forme vous.
Quel âge avez-vous?
Quel âge avez-vous?
Quand quelqu’un répond, il répondra avec combien d’années il « a ».
J’ai 29 ans.
I ‘ m vingt-neuf ans.
Ils ont 7 ans.
Ils ont 7 ans.
Le 10 juin, je vais avoir 33 ans.
Le 10 juin, J’aurai 33 ans.
Autre vocabulaire d’anniversaire en français
Maintenant que vous vous êtes familiarisé avec la façon de dire « joyeux anniversaire » en français, que dites-vous ensuite? Eh bien, si vous avez été invité à la fête d’anniversaire, alors il y aura beaucoup d’autres mots que vous devriez également connaître.
Commençons par certaines des choses les plus courantes que vous pourriez voir à une fête d’anniversaire:
une fête d’anniversaire
une fête d’anniversaire
un cadeau d’anniversaire
un cadeau d’anniversaire
un gâteau anniversaire
un gâteau d’anniversaire
une carte d’anniversaire
une carte d’anniversaire
des bougies
des bougies
Une note à propos des Gâteaux
Pour les Français, le gâteau d’anniversaire est une affaire assez simple. Ne vous attendez pas à du glaçage et à des décorations élaborées sur le gâteau. Au lieu de cela, vous êtes plus susceptible d’obtenir un gâteau minimaliste avec des saveurs plus subtiles de fruits et / ou de noix. Les tartes sont également assez courantes.
Pour vous donner une idée, nous avons élaboré un vocabulaire de dessert commun pour ceux d’entre vous qui aiment les sucreries:
Le gâteau au yaourt
gâteau au yaourt
Le gâteau marbré
gâteau marbré au chocolat
Le gâteau au chocolat
gâteau au chocolat
La tarte aux fruits
tarte aux fruits
Chanter et chanter!
Bien sûr, quand le gâteau sort, les gens chanteront souvent la chanson « joyeux anniversaire ». Dans le monde francophone, il y en a deux chansons bien connues pour cette partie de la fête d’anniversaire.
La première est assez simple. C’est vraiment juste la phrase joyeux anniversaire répétée quatre fois. Mais peut-on l’utiliser pour pratiquer tes liaisons et la voyelle du français -eux.
Joyeux anniversaire
Joyeux anniversaire
Joyeux anniversaire (nom de l’anniversaire)
Joyeux anniversaire
Bien sûr, si vous vous trouvez en français -parlant le Canada, alors vous devez troquer joyeux anniversaire pour son pays québécois rpart. Comme pour la chanson précédente, les mots sont simples et vous pouvez les apprendre pendant le trajet pour faire la fête:
Bonne fête à toi
Bonne fête à toi
Bonne fête à (nom du Birthday person)
Bonne fête à toi
L’autre chanson « joyeux anniversaire » est un peu plus complexe et vous prendra certainement un peu plus de temps à apprendre:
Joyeux anniversaire |
Joyeux anniversaire |
Répandre la joie d’anniversaire
Alors voilà. Vous devriez être prêt à souhaite à quelqu’un un bon anniversaire, peu importe où vous vous trouvez et avec quel type de francophone vous vous trouvez. Maintenant, vous pouvez vous sentir en confiance pour aller vers vos amis et votre famille francophones pour leur souhaiter un très bon anniversaire.
Apprendre le français en contexte avec Clozemaster
Clozemaster a été conçu pour vous aider à apprendre la langue en contexte en comblant les lacunes des phrases authentiques. Avec des fonctionnalités telles que Grammar Challenges, Cloze-Listening et Cloze-Reading, l’application vous permettra de mettre l’accent sur toutes les compétences nécessaires pour maîtriser le français.
Faites passer votre français au niveau supérieur. Cliquez ici pour commencer à vous entraîner avec de vraies phrases en français!