Dire au revoir dans d’autres langues

Quelle que soit la langue, se séparer n’est jamais facile. Malgré la différence d’étymologies, les expressions d’adieu dans différentes langues sont véhiculées de la même manière. Dans cet article, nous verrons différentes façons de dire au revoir dans d’autres langues. Vous avez peut-être déjà rencontré certains de ces termes ou leurs alternatives, car l’anglais a emprunté certaines des expressions étrangères d’adieu.

adiós, adieu, addio, adeus

adiós, addio, et adeus; tous ont des étymologies similaires. Alors que adiós est un mot espagnol, addio est italien et adeus est portugais. Ensuite, il y a adieu en français, qui provient de la combinaison d’un + Dieu (‘à Dieu’).

Arrivéerci

Le sens italien de Arrivéerci est ‘jusqu’à ce que nous nous revoyions ». Ne vous méprenez pas sur le fait que le mot est lié à la salutation, mais c’est en fait une combinaison de « a (‘jusqu’à’) + rivederci (‘on se reverra’). »

aloha

aloha est un mot hawaïen qui sert à la fois de bienvenue et d’adieu. En plus de cela, le mot est également utilisé comme une expression de bons voeux, d’affection et d’amour. Le terme est très souvent utilisé à Hawaï, c’est pourquoi, il a le surnom, l’état d’Aloha.

ciao

ciao est né dans les années 1920 comme une altération dialectale de schiavo, qui se traduit par ‘(je suis votre) esclave ‘. Tout comme aloha, ciao accomplit une double obligation – en tant que terme pour saluer et se séparer.

sayonara

sayonara est l’abréviation de sayō naraba, qui se traduit littéralement par’ si être ainsi ‘. Le terme sayonara est utilisé en anglais pour recommander que quelque chose a été achevé, abandonné ou commis dans le passé.

bon voyage

bon voyage est un terme français signifiant’ bon voyage.  » Le terme est couramment utilisé pour exprimer de bons souhaits aux gens entreprendre une tournée ou un voyage.

vale

vale est un adieu intéressant, un ancien envoi qui signifie «au revoir» en latin. Le mot provient du singulier impératif de la deuxième personne valēre qui signifie «être bien».

au revoir

au revoir est similaire à auf Wiedersehen en termes de sens et se traduit par «à la revoir». Il est principalement utilisé lorsque deux personnes anticipent une réunion dans le futur.

shalom

shalom est un terme hébreu qui peut à juste titre être utilisé à la fois pour l’accueil et l’adieu. Shalom se traduit en fait par «paix», mais pendant la séparation officielle, il est dit «shalom Aleichem» ou «paix soit avec vous».

totsiens

totsiens est un terme sud-africain utilisé pour s’envoyer mutuellement. Le mot qui signifie « jusqu’à ce que nous nous revoyions » est en fait une combinaison de mots néerlandais tot « jusqu’à » et zien « voir ».

In The End

regorge de belles langues, chacune ayant sa façon unique d’exprimer sa gratitude et ses adieux. Si vous vous rendez dans un autre pays et que vous ne maîtrisez pas leur langue, il est toujours préférable de faire appel à un service de traduction pour pouvoir comprendre les opinions et les expressions de les gens mieux. Pour plus d’informations sur les services de traduction, appelez le 888-670-3369.

Leave a Reply

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *