French Toast est-il vraiment français?

Nous avons tous entendu parler du pain grillé français. Cette délicieuse gâterie de pain (peut-être même du pain rassis) qui a été transformée en un plat de petit-déjeuner onctueux et savoureux avec un simple mélange d’œufs, de lait et de sucre.

En France, le pain perdu est appelé « pain perdu « (Pain perdu) parce que vous utilisez du pain rassis pour le préparer. Aux États-Unis, cette même friandise pour le petit-déjeuner est connue sous le nom de » pain doré « . Mais le pain doré est-il vraiment français, et sinon, pourquoi l’appelle-t-on du pain grillé français?

Publicité

Dans l’imaginaire collectif, le pain grillé français vient d’une volonté de ne pas gaspiller de nourriture , simplement pour des raisons économiques, mais aussi parce que jeter du pain, avec ses connotations religieuses, était socialement inacceptable. Les experts conviennent que le pain grillé français remonte à la Rome antique. Une recette similaire peut être trouvée dans le livre d’Apicius du 5ème siècle avant JC. Les Romains trempaient des tranches de pain dans du lait (et parfois des œufs) avant de les faire frire, et l’appelaient « Pan Dulcis ».

On retrouve la trace de la même recette au XVe siècle à la cour d’Henri V où le «pain perdu», comme on l’appelait alors, était un succès. Ce n’est qu’au XVIIe siècle que le terme «French Toast» est apparu en Angleterre (en 1660, pour être précis, dans un livre intitulé The Accomplisht Cook, selon The Oxford English Dictionary). les théories développées à propos des frites sont que le nom «français» ne désigne pas le pays d’origine du plat, mais fait plutôt référence au verbe «en français» qui signifie «trancher» en vieil irlandais. Par conséquent, «pain doré» comme «pain grillé en tranches».

Quant à savoir comment le vieil irlandais s’est retrouvé aux États-Unis, après la grande famine (1845-1851), des colons irlandais voyageant aux États-Unis et au Canada ont apporté le terme dans leurs valises. L’expression «pain grillé français» est apparue pour la première fois dans The Encyclopedia of American Food and Drink en 1871. Cependant, cette explication semble moins probable puisque des recettes similaires étaient également appelées «pain grillé aux œufs», «pain grillé espagnol» et même «pain grillé allemand».

Cette explication contredirait aussi alors la légende selon laquelle le pain grillé français a été inventé en 1724 par un certain Joseph French à Albany, New York, et dont la mauvaise grammaire lui a fait oublier l’apostrophe- « s ».

L’explication la plus convaincante est que le pain doré aurait été appelé «français» car l’appeler français rendait le plat plus raffiné et permettait aux chefs d’ajouter un ou deux dollars à son prix. «Traditionnellement aux États-Unis, nous avons une admiration pour la cuisine française, que nous considérons comme élaborée et gastronomique. Et c’est probablement pourquoi ce plat a été nommé ainsi. Ce n’est que du marketing», explique Stephen Block, rédacteur en chef de the Kitchen Project, un site spécialisé dans l’étude des origines des recettes. «Le nom sonne bien et l’adjectif français lui donne une connotation de grande qualité. Il n’y a aucune chance que « Pain perdu » ait fonctionné. Et comme le plat était réussi et la recette facile, le nom s’est répandu. »

Cela confirme l’idée déjà prouvée par l’origine du« français »dans les portes françaises qui, dans l’esprit des anglais du temps et les Américains après, si quelque chose était français, il fallait que ce soit bon. De toute façon, le pain doré est maintenant beaucoup plus populaire aux États-Unis qu’en France (allez essayer d’en trouver dans un café en France, nous osez-vous!). Le pain doré a même droit à sa propre fête nationale, le 28 novembre.

Leave a Reply

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *