Loi sur la nationalité irlandaise

Constitution de l’État libre d’Irlande (1922) Modifier

Couverture du passeport de l’État libre d’Irlande telle que délivrée en 1927 (nom du titulaire retiré)

Page « Request » du passeport de l’État libre d’Irlande tel que délivré en 1927

La loi sur la citoyenneté irlandaise trouve son origine dans l’article 3 de la Constitution de l’État libre d’Irlande qui est entrée en vigueur le 6 décembre 1922; il ne s’appliquait dans le pays que jusqu’à la promulgation de la loi constitutionnelle (amendement n ° 26) de 1935 le 5 avril 1935. Toute personne domiciliée sur l’île d’Irlande le 6 décembre 1922 était un citoyen irlandais si:

  • il ou elle est né sur l’île d’Irlande;
  • au moins l’un de ses parents est né sur l’île d’Irlande; ou
  • il ou elle résidait habituellement sur l’île d’Irlande depuis au moins sept ans;

sauf que «toute personne de ce type étant un citoyen o f un autre Etat « ne pouvait » pas accepter « la citoyenneté irlandaise. (L’article stipulait également que « les conditions régissant l’acquisition future et la résiliation de la citoyenneté dans l’État libre d’Irlande seront déterminées par la loi ».)

Alors que la Constitution faisait référence aux personnes domiciliées « dans le domaine de la juridiction de l’État libre d’Irlande « , cela a été interprété comme signifiant l’île entière. En effet, en vertu du traité anglo-irlandais de 1921, l’Irlande du Nord avait le droit de se retirer de l’État libre d’Irlande dans un délai d’un mois après la création de l’État libre d’Irlande.Le 7 décembre 1922, le lendemain de la création de l’État libre d’Irlande , L’Irlande du Nord a exercé cette option. Cependant, le «décalage de vingt-quatre heures» signifiait que toute personne qui résidait habituellement en Irlande du Nord le 6 décembre 1922 était considérée comme un citoyen irlandais en vertu de l’article 3 de la Constitution.

Le statut de la L’État libre d’Irlande en tant que Dominion au sein du Commonwealth britannique était considéré par les autorités britanniques comme signifiant qu’un «citoyen de l’État libre d’Irlande» était simplement un membre de la catégorie plus large de «sujet britannique»; cette interprétation pourrait être étayée par le libellé de l’article 3 de la Constitution, qui stipulait que les privilèges et obligations de la citoyenneté irlandaise s’appliquaient «dans les limites de la juridiction de l’État libre d’Irlande». Cependant, les autorités irlandaises ont rejeté à plusieurs reprises l’idée que ses citoyens avaient le statut supplémentaire de «sujet britannique». En outre, alors que le serment d’allégeance pour les membres de l’Oireachtas, tel qu’énoncé à l’article 17 de la Constitution, et comme l’exige l’art. 4 du Traité, fait référence à « la citoyenneté commune de l’Irlande avec la Grande-Bretagne », un mémorandum de 1929 sur la nationalité et la citoyenneté préparé par le Département de la justice à la demande du Département des affaires extérieures pour la Conférence sur le fonctionnement de la législation nationale a déclaré :

La référence à la « citoyenneté commune » dans le serment signifie peu ou rien. «Citizenship» n’est pas du tout un terme du droit anglais. Il n’y a pas, en fait, de « citoyenneté commune » dans tout le Commonwealth britannique: le « citoyen » indien est traité par le « citoyen » australien comme un étranger indésirable.

Les passeports irlandais ont été délivrés à partir de 1923 et au grand public à partir de 1924, mais le gouvernement britannique s’y est opposé, ainsi que leur libellé pendant de nombreuses années. L’utilisation d’un passeport d’État libre d’Irlande à l’étranger, si l’assistance consulaire d’une ambassade britannique était requise, pourrait entraîner des difficultés administratives.

Loi irlandaise sur la nationalité et la citoyenneté de 1935Modifier

La Constitution de 1922 prévoyait la citoyenneté pour les seuls vivants au 6 décembre 1922. Aucune provision n’a été prévue pour les personnes nées après cette date. En tant que telle, il s’agissait d’une disposition temporaire qui exigeait la promulgation d’une loi sur la citoyenneté à part entière, ce qui a été fait par la loi irlandaise sur la nationalité et la citoyenneté de 1935. Cette loi prévoyait, entre autres:

  • Irlandais citoyenneté par naissance pour toute personne née dans l’État libre d’Irlande le ou après le 6 décembre 1922;
  • citoyenneté irlandaise par filiation pour toute personne née en dehors de l’État libre d’Irlande le ou après le 6 décembre 1922, et avant le décès du Loi de 1935 (10 avril 1935) et dont le père était, le jour de la naissance de cette personne, citoyen irlandais;
  • Citoyenneté irlandaise par filiation pour toute personne née en dehors de l’État libre d’Irlande au moment du décès ou après de la loi de 1935 (10 avril 1935) et dont le père était citoyen irlandais au moment de sa naissance. Si le père était né en dehors de l’État libre d’Irlande, cette naissance devait être enregistrée dans le registre d’Irlande du Nord. ou des naissances étrangères. « Une obligation d’enregistrement a été imposée aux personnes nées le ou après le décès de t Acte (10 avril 1935) en dehors de l’État libre d’Irlande d’un père lui-même né en dehors de l’État libre d’Irlande (y compris en Irlande du Nord) ou d’un citoyen naturalisé. »;
  • une procédure de naturalisation; et
  • une dénaturalisation automatique pour quiconque est devenu citoyen d’un autre pays à l’âge de 21 ans ou après.

L’octroi de la citoyenneté par filiation a eu pour effet, compte tenu de l’interprétation mentionnée ci-dessus, d’accorder la citoyenneté à ceux d’Irlande du Nord nés après le 6 décembre 1922 tant que leur père avait résidé n’importe où en Irlande à cette date. le droit était limité à la première génération, la citoyenneté des générations suivantes devant être enregistrée et abandonnée de toute autre citoyenneté détenue à l’âge de 21 ans. La combinaison des principes de naissance et d’ascendance dans la loi respectait la frontière territoriale de l’État, avec des résidents d’Irlande du Nord traités « de la même manière que les personnes d’origine ou d’origine irlandaise qui résidaient en Grande-Bretagne ou dans un pays étranger ». Selon Brian Ó Caoindealbháin, la loi de 1935 était donc compatible avec les frontières existantes de l’État, en les respectant et, en fait, en les renforçant.

La loi prévoyait également la création du registre des naissances à l’étranger .

En outre, la loi de 1935 était une tentative d’affirmer la souveraineté de l’État libre et la nature distincte de la citoyenneté irlandaise, et de mettre fin à l’ambiguïté sur les relations entre la citoyenneté irlandaise et le statut de sujet britannique. Londres a continué à reconnaître les citoyens irlandais comme sujets britanniques jusqu’à l’adoption de la loi de 1949 sur l’Irlande, qui reconnaissait, en tant que catégorie distincte de personnes, les «citoyens de la République d’Irlande».

À partir de 1923, de nouveaux des droits économiques ont été créés pour les citoyens irlandais. La loi foncière de 1923 a permis à la Commission foncière irlandaise de refuser d’autoriser l’achat de terres agricoles par un citoyen non irlandais; pendant la guerre commerciale anglo-irlandaise, la loi sur le contrôle des manufactures de 1932 exigeait qu’au moins 50 % de la propriété de Les sociétés enregistrées en Irlande devaient être détenues par des citoyens irlandais. «La loi de 1932 définissait un« ressortissant »irlandais comme une personne qui était née dans les limites de l’État libre d’Irlande ou qui avait résidé dans l’État pendant cinq ans avant 1932 … Aux termes des lois sur le contrôle des manufactures, tous les résidents d’Irlande du Nord étaient considérés comme des étrangers; en effet, la législation a peut-être été explicitement conçue dans cet esprit. »

Constitution d’Irlande (1937) Modifier

La Constitution de 1937 L’Irlande a simplement maintenu l’ancien organisme de citoyenneté, prévoyant également, comme la constitution précédente l’avait fait, que l’acquisition et la perte de la citoyenneté irlandaise devaient être réglementées par la loi.

En ce qui concerne l’Irlande du Nord, malgré l’irrédentiste la nature et les affirmations rhétoriques des articles 2 et 3 de la nouvelle constitution, la compatibilité de la loi irlandaise sur la citoyenneté avec les frontières de l’État est restée inchangée.

Loi irlandaise sur la nationalité et la citoyenneté de 1956Modifier

In 1956, le parlement irlandais a adopté le Nationali irlandais Loi de 1956. Cette loi a abrogé la loi de 1935 et reste, bien que fortement modifiée, la base de la loi irlandaise sur la citoyenneté. Cet acte, selon Ó Caoindealbháin, a radicalement modifié le traitement des résidents d’Irlande du Nord dans la loi sur la citoyenneté irlandaise. Avec la promulgation de la loi sur la République d’Irlande en 1948 et l’adoption subséquente de la loi sur l’Irlande par le gouvernement britannique en 1949, l’indépendance constitutionnelle de l’État a été assurée, facilitant la résolution de la situation insatisfaisante d’un point de vue nationaliste irlandais selon lequel les naissances en Irlande du Nord ont été assimilées à des naissances «étrangères». Le gouvernement irlandais a été explicite dans son objectif de modifier cette situation, cherchant à étendre la citoyenneté aussi largement que possible à l’Irlande du Nord, ainsi qu’aux émigrants irlandais et à leurs descendants à l’étranger.

La loi prévoyait donc la citoyenneté irlandaise pour toute personne née sur l’île d’Irlande avant ou après l’indépendance. Les seules limites à cette disposition étaient que toute personne née en Irlande du Nord n’était pas automatiquement un citoyen irlandais mais avait le droit d’être un Irlandais. citoyen irlandais et qu’un enfant d’une personne bénéficiant de l’immunité diplomatique dans l’État ne deviendrait pas un citoyen irlandais. La loi prévoyait également des citoyenneté par filiation et citoyenneté par enregistrement pour les épouses (mais pas les maris) des citoyens irlandais.

Le traitement des résidents d’Irlande du Nord dans ces sections avait une importance considérable pour les frontières territoriales de l’État, étant donné que leur «effet sensationnel… a été de conférer, aux yeux du droit irlandais, la citoyenneté à la grande majorité de la population d’Irlande du Nord». La compatibilité de cette innovation avec le droit international, selon Ó Caoindealbháin était douteuse, « étant donné sa tentative de réglementer la citoyenneté d’un territoire extérieur … En cherchant à étendre la citoyenneté de jus soli au-delà de la juridiction de l’État, la loi de 1956 cherchait ouvertement à renverser la frontière territoriale entre le Nord et le Sud « .Les implications de la loi ont été facilement reconnues en Irlande du Nord, avec Lord Brookeborough déposant une motion au Parlement d’Irlande du Nord rejetant « la tentative gratuite … d’infliger une nationalité républicaine irlandaise indésirable au peuple d’Irlande du Nord ».

Néanmoins, la citoyenneté irlandaise a continué d’être étendue aux habitants de l’Irlande du Nord pendant plus de 40 ans, représentant, selon Ó Caoindealbháin, «l’une des rares expressions pratiques de l’irrédentisme de l’État irlandais.» Ó Caoindealbháin conclut cependant que le Bien L’accord du vendredi de 1998 a modifié de manière significative les implications territoriales de la loi irlandaise sur la citoyenneté, quoique quelque peu ambiguë, via deux dispositions clés: la renonciation à la revendication territoriale constitutionnelle sur l’Irlande du Nord et la reconnaissance du «droit de naissance de tous les habitants d’Irlande du Nord à identifier eux-mêmes et être acceptés comme irlandais ou britanniques ou les deux, selon leur choix « , et que » leur droit de détenir un bot h La citoyenneté britannique et irlandaise est acceptée par les deux gouvernements « .

En ce qui concerne le droit international, Ó Caoindealbháin déclare que, bien que ce soit la tentative de conférer la citoyenneté de manière extra-territoriale sans l’accord de l’État concerné, cela représente une violation du droit international (et non l’extension proprement dite), la loi de 1956 « coexiste mal avec les termes de l’accord et, par extension, l’acceptation officielle par l’État irlandais de la frontière actuelle. Si l’Accord reconnaît que la citoyenneté irlandaise est le droit de naissance des personnes nées en Irlande du Nord, il indique clairement que son acceptation est une question de choix individuel. En revanche, la loi de 1956 continue d’étendre automatiquement la citoyenneté dans la majorité des cas, ce qui, dans ses effets juridiques, est en contradiction avec le statut convenu de la frontière et le principe du consentement « .

Lois irlandaises sur la nationalité et la citoyenneté 1986 et 1994Modifier

En 1986, la loi de 1956 a été modifiée par la loi irlandaise sur la nationalité et la citoyenneté de 1986. Cette loi visait principalement à supprimer de la législation de 1956 diverses dispositions discriminatoires fondées sur le sexe et prévoyait donc la citoyenneté par enregistrement pour les épouses et les maris des citoyens irlandais.

La loi restreignait également la citoyenneté à durée indéterminée par filiation accordée par la loi de 1956 en datant la citoyenneté des troisième, quatrième et suivantes générations d’émigrants irlandais nés à l’étranger, à partir de l’enregistrement et non depuis la naissance. Cela limitait les droits de la quatrième génération et des générations suivantes à la citoyenneté à ceux dont les parents avaient été enregistrés avant leur naissance. La loi prévoyait une période transitoire de six mois d que les anciennes règles s’appliqueraient encore. Telle était l’augmentation du volume des demandes d’enregistrement des émigrants irlandais de troisième, quatrième et nouvelle génération, la loi de 1994 sur la nationalité et la citoyenneté irlandaise a été promulguée pour traiter les personnes qui ont demandé leur enregistrement dans le délai de six mois mais qui ne pouvaient pas être enregistrées.

Jus soli et ConstitutionEdit

Jusqu’à la fin des années 1990, le jus soli, dans la République, était maintenu en tant que loi statutaire, les seules personnes ayant le droit constitutionnel à la citoyenneté de l’État irlandais après 1937 étaient ceux qui étaient citoyens de l’État libre d’Irlande avant sa dissolution. Cependant, dans le cadre du nouveau règlement constitutionnel apporté par l’Accord du Vendredi Saint, le nouvel article 2 introduit en 1999 par le dix-neuvième amendement de la Constitution irlandaise prévoyait (entre autres) que:

Toute personne née sur l’île d’Irlande, qui comprend ses îles et ses mers, a le droit et le droit de naissance de faire partie de la nation irlandaise. C’est également le droit de toutes les personnes autrement qualifiées conformément à la loi d’être citoyens de l’Irlande.

L’introduction de cette garantie a abouti à la consécration du jus soli comme droit constitutionnel pour la première fois. En revanche, les seules personnes ayant droit à la citoyenneté britannique à la suite de l’accord de Belfast sont les personnes nées en Irlande du Nord de citoyens irlandais, de citoyens britanniques et de résidents permanents.

Si l’immigration n’était pas à l’ordre du jour politique en 1998, il ne fallut pas longtemps pour le devenir par la suite. En effet, peu de temps après l’accord, la force déjà croissante de l’économie irlandaise a renversé le modèle historique d’émigration en un modèle d’immigration, un renversement qui à son tour a conduit un grand nombre de ressortissants étrangers à revendiquer le droit de rester dans l’État sur la base de leur Enfants nés en Irlande. Ils l’ont fait sur la base d’un arrêt de la Cour suprême de 1989 dans l’affaire Fajujonu c. Ministre de la justice, dans lequel le tribunal a interdit l’expulsion des parents étrangers d’un citoyen irlandais. En janvier 2003, la Cour suprême a distingué la décision antérieure et statué qu’il était constitutionnel pour le gouvernement d’expulser les parents d’enfants qui étaient citoyens irlandais.On aurait pensé que cette dernière décision réglait la question, mais des inquiétudes subsistaient quant à l’opportunité de l’expulsion (quoique indirecte) de citoyens irlandais et à ce qui a été perçu comme les dispositions trop généreuses de la loi irlandaise sur la nationalité.

En mars 2004, le gouvernement a présenté le projet de loi portant sur le vingt-septième amendement de la Constitution irlandaise pour remédier à ce que le ministre de la Justice, Michael McDowell, a décrit comme un « abus de citoyenneté » par lequel la citoyenneté était « conférée à des personnes sans lien avec la nation ou l’État, qu’il soit de filiation, d’éducation ou de résidence de longue durée dans l’État « . L’amendement ne proposait pas de modifier le libellé des articles 2 et 3 tel qu’introduit par le dix-neuvième amendement, mais plutôt d’insérer une clause de récupération du pouvoir de déterminer l’acquisition et la perte futures de la citoyenneté irlandaise par voie législative, comme précédemment exercé par le Parlement auparavant. le dix-neuvième amendement. Le gouvernement a également évoqué des inquiétudes concernant l’affaire Chen, alors devant la Cour européenne de justice, dans laquelle une femme chinoise qui vivait au Pays de Galles était allée accoucher en Irlande du Nord sur avis juridique. Mme Chen a ensuite intenté une action contre le ministre britannique de l’Intérieur pour empêcher son expulsion du Royaume-Uni sur la base du droit de son enfant en tant que citoyen de l’Union européenne (découlant de la citoyenneté irlandaise de l’enfant) de résider dans un État membre de l’Union. (En fin de compte, Mme Chen a gagné sa cause, mais cela n’a été clair qu’après le résultat du référendum.) L’amendement proposé et le moment du référendum étaient controversés, mais le résultat était résolument en faveur de la proposition; 79% des votants ont voté oui, sur un taux de participation de 59%.

L’amendement a pour effet de restreindre de manière prospective le droit constitutionnel à la citoyenneté par naissance à ceux qui sont nés sur l’île d’Irlande à au moins un parent qui est (ou a le droit d’être) citoyen irlandais Les personnes nées sur l’île d’Irlande avant l’entrée en vigueur de l’amendement continuent de bénéficier d’un droit constitutionnel à la citoyenneté. De plus, le jus soli existait avant tout dans la législation et il restait, après le référendum, au parlement d’adopter une législation ordinaire qui la modifierait. Cela a été fait par la loi irlandaise de 2004 sur la nationalité et la citoyenneté (dont les effets sont détaillés ci-dessus). Cela reste, cependant, une question pour le législateur et le jus soli sans restriction pourrait être rétabli par une législation ordinaire sans référendum.

Leave a Reply

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *