Faisons une pause dans la grammaire russe et apprenons à être poli en russe. Aujourd’hui, vous apprendra comment dire merci, s’il vous plaît et vous êtes les bienvenus en russe, ainsi que comment demander poliment quelque chose en russe.
Merci en russe
Dire » merci »en russe, nous utilisons le mot спаси́бо:
Спаси́бо.
Merci.
Au lieu de merci beaucoup, nous disons un grand merci ou un immense merci:
Спаси́бо большо́е. / Большо́е спаси́бо.
Merci beaucoup.
Спаси́бо огро́мное. / Огро́мное спаси́бо.
Merci beaucoup.
Exemples de remerciements en russe:
Спаси́бо тебе́ за по́мощь.
Merci pour votre aide (informelle uniquement) .
Спаси́бо вам за по́мощь.
Merci pour votre aide (uniquement formelle).
Спаси́бо большо́е за сове́т.
Merci beaucoup pour vos conseils.
Огро́мное спаси́бо всем, кто нас поддержа́л.
Merci beaucoup à tous ceux qui nous ont soutenus.
– Вот ваш зака́з.
– Спасибо.
– Ici est votre commande.
– Merci.
Comme vous l’avez remarqué, lorsque nous disons merci pour quelque chose, nous utilisons la préposition за. Le nom après cette préposition va dans le cas d’accusation.
S’il vous plaît en russe
Pour dire s’il vous plaît en russe, nous utilisons le mot пожа́луйста:
Пожа́луйста.
S’il vous plaît.
Exemples:
– Пропусти́те, пожа́луйста.
– Коне́чно, проходи́те.
– Спаси́бо.
– Laissez-moi passer s’il vous plaît.
– Bien sûr, allez-y.
– Merci.
Vous êtes le bienvenu en russe
Vous serez surpris, mais nous utilisons le même mot пожа́луйста pour dire que vous êtes le bienvenu en russe. Vous devez toujours le traduire en fonction du contexte.
Jetez un œil à ces exemples:
– Спаси́бо за то, что вы́ручил.
– Пожа́луйста.
– Merci de votre aide.
– Vous sont les bienvenus.
– Дай мне вон ту па́пку, пожа́луйста.
– Вот, держи́.
– Спаси́бо.
– Пожа́луйста.
– Donnez-moi ce fichier s’il vous plaît. br> – Vous voilà.
– Merci.
– Vous êtes les bienvenus.
Vous pouvez aussi dire не за что, ce qui signifie littéralement qu’il n’y a pas de quoi me remercier, mais cela peut être également traduit, car vous êtes les bienvenus. Par exemple:
– Спаси́бо за кни́гу, о́чень интере́сная.
– Не́ за что, я ра́да подели́ться.
– Merci pour le livre, très intéressant.
– Merci pour le livre, très intéressant. , Je suis heureux de partager.
– Спаси́бо, что подбро́сил.
– Не́ за что.
– Merci pour le trajet.
– Vous êtes les bienvenus.
Comment demander poliment quelque chose en russe
Lorsque vous avez besoin de demander poliment quelque chose, vous peut utiliser les questions suivantes:
Бу́дьте добры́,…
Seriez-vous si gentil…
Вы не могли́ бы…?
Pourriez-vous…?
Подскажи́те, пожа́луйста,…
Dites-moi s’il vous plaît,…
Вы не подска́жете,…?
Pourriez-vous me dire s’il vous plaît,…?
Exemples:
Бу́дьте добры́, помоги́те мне, пожа́луйста.
Auriez-vous la gentillesse de m’aider s’il vous plait?
Вы не могли́ бы показа́ть мне доро́гу?
Pourriez-vous me montrer le chemin s’il vous plaît?
Подскажи́те, пожа́луйста, где нахо́дится метро́?
Dites-moi s’il vous plaît, où est le métro?
Вы не подска́жете, как пройти́ на Не́вский проспе́кт?
Pouvez-vous me dire s’il vous plaît comment se rendre à Nevsky Prospect?
Vous savez maintenant comment dire merci, s’il vous plaît, soyez les bienvenus et posez des questions polies en russe. Restez avec nous et nous continuerons à apprendre le russe dans la prochaine leçon!
Écoutez l’audio et pratiquez toutes les phrases d’aujourd’hui.
La version hors ligne de cette leçon est disponible ici
- 003. Au revoir en russe
- 005. « Je parle russe » en russe et autres expressions utiles
WE BESOIN DU SOUTIEN DE LECTEURS COMME VOUS!
Nous pensons que l’éducation doit être gratuite et accessible à tous.
C’est pourquoi il y a quelque temps, nous avons décidé de continuer à nous développer en tant que réseau totalement gratuit.
Mais nous avons besoin du soutien de nos lecteurs pour continuer à créer du nouveau contenu, poursuivre le développement et payer les dépenses associées.
Si vous aimez ce que nous faisons et que vous le trouvez utile, pensez à nous soutenir en achetant l’un des forfaits hors ligne ou faire un don ci-dessous.
Merci, votre soutien est très apprécié!