Eiken Elam Saimon a fait irruption dans le service de la première église congrégationaliste avec trois armes à feu.
Son premier coup est allé dans le plafond. S’il n’avait pas déjà l’attention de la cinquantaine d’immigrants micronésiens rassemblés à l’intérieur de l’église de Neosho, dans le Missouri, pour un service du dimanche après-midi, ça l’a fait.
Une arrivée récente du petit atoll de Pingelap , faisant partie de l’État de Pohnpei dans les États fédérés de Micronésie, l’homme armé de 52 ans était en colère parce que des membres de sa propre communauté l’avaient réprimandé lors d’un barbecue quelques jours plus tôt pour ne pas avoir apporté de nourriture.
« Cela m’a rendu vraiment fou », a déclaré Saimon dans une déclaration écrite, selon les reportages de l’époque. « Je suis rentré chez moi et j’ai pensé à la façon dont ils parlaient tous mal de moi et à quel point je les ai tous aidés quand ils ont commencé. est venu aux États-Unis, je savais qu’ils seraient tous à l’église dimanche après-midi. »
Saimon était également devenu un suspect dans l’agression sexuelle d’une jeune fille de 14 ans, un parent, même si on ne sait pas si les membres de la congrégation savaient que lorsqu’il a mené sa guerre individuelle contre sa propre communauté à l’intérieur de l’église.
Pourtant, Saimon a permis ch Ildren et les membres de sa propre famille de quitter le bâtiment en briques rouges.
Le premier à mourir fut Kernal Rehobson, le pasteur de 43 ans et l’un des leaders de la communauté de Pingelapese. Il était venu à Neosho pour travailler comme magasinier dans un magasin à grande surface, mais il a ensuite ouvert son propre magasin, un magasin destiné aux Micronésiens. Il était connu pour aider tous ceux qui en avaient besoin.
Pasteurs Tom Thorne, à gauche, et Jim Handy à la First Congressional Church à Neosho, Missouri . Handy a été blessé par le tireur qui en a tué trois autres.
Mark Edward Harris / Civil Beat
Rehobson a été abattu alors qu’il tentait de calmer le tireur en colère.
Saimon tourna son arme sur deux pasteurs associés, leurs corps s’effondrant sur le sol près de la chaire. De nombreuses personnes ont réussi à s’échapper, mais cinq autres ont été blessées avant que Saimon ne se livre finalement à la police.
Aujourd’hui, huit ans plus tard, un trou de balle marque toujours un mur dans l’église. Un mémorial permanent pour les trois hommes tués se trouve à côté de l’église, à l’angle des rues North Wood et East McCord.
Lorsque la nouvelle de la violence a éclaté, il a été rapporté que l’homme armé et ses victimes étaient des Mexicains. Certains voisins ont affirmé avoir entendu parler de l’espagnol pendant le service du dimanche, et la plupart des habitants de la petite ville de Neosho (12 200 habitants) n’avaient jamais entendu parler de Pingelap – sans parler du fait que des centaines de Pingelapais vivaient dans la région depuis 20 ans.
En fait, avant le tournage, qui a fait la une des journaux nationaux, la seule fois où la plupart des Américains auraient entendu parler de Pingelap était s’ils avaient lu le livre du neurologue Oliver Sacks de 1997, « L’île des daltoniens ». dans lequel il explore la bizarrerie génétique qui a causé le daltonisme total de certains Pingelapais.
Estimation de la population migrante compacte à Guam et à Hawaï 1993-2014
Source: US Government Accountability Office, État d’Hawaï, Guam. Cliquez pour agrandir.
Sacks décrit une situation idyllique et technicolor dans l’océan Pacifique, qui ne pourrait pas être plus différent des longues prairies plates mélangées à des collines du sud-ouest de M Issouri.
Les Micronésiens comme les Pingelapais ne sont cependant pas attirés par le Missouri pour le paysage. Ils viennent travailler dans les usines de volaille et les magasins à grande surface.
Au moment du tournage, il y avait environ 200 Micronésiens vivant à Neosho, plus que les populations noires et latines de la ville. Selon un responsable, le chiffre actuel est plus proche de 500.
Mais jusqu’à la fusillade de 2007, les habitants de Neosho ne savaient même pas qui étaient leurs nouveaux voisins.
« Je dirais que jusque-là, ils étaient une sorte de minorité cachée », a déclaré Tom Thorne, pasteur semi-retraité du premier Congrès, à propos de la communauté de Pingelapese.
Un rapport d’Associated Press au moment de la fusillade a noté que Micronésien les maisons de Neosho n’étaient identifiables que par les «piles de chaussures laissées à l’extérieur selon la coutume de l’île».
Le maire Richard Davidson dit que la plupart des habitants de la ville ne savaient pas qu’il y avait autant de Micronésiens parmi eux, encore moins adorer dans une église à quelques pâtés de maisons du centre-ville.
La communauté pingelapaise est progressivement revenue à l’arrière-plan une fois que Saimon, qui a plaidé coupable de la fusillade et du viol, a été condamné à trois peines d’emprisonnement à perpétuité sans possibilité de libération conditionnelle.
Aujourd’hui, il y a peu d’interaction entre les Pingelapais et le reste de la La ville.
Emeral Nena de Kosrae, est étudiante à la Park University de Parkville, Missouri, près de Kansas City. L’éducation est l’une des principales raisons pour lesquelles les Micronésiens affluent aux États-Unis.
Mark Edward Harris / Civil Beat
Fixer des objectifs
Partout où les Micronésiens vont aux États-Unis, ils apportent leur foi avec eux. Les églises sont au centre de leur préservation et de leur perpétuation culturelles; ce sont des lieux de rencontre pour adorer mais aussi pour se réconforter et s’entraider dans leur tentative de s’assimiler aux cultures locales.
Une mère et son enfant lors d’un service religieux Chuukese à Dededo, Guam.
Mark Edward Harris / Civil Beat
Des personnalités religieuses comme Kernal Rehobson prennent souvent la direction rôles dans la défense des nouveaux immigrants.
«Quiconque vient des îles qui a besoin d’aide de quelque nature que ce soit – un numéro de sécurité sociale, un permis de conduire, un emploi – vient toujours à Kernel (Rehobson) en premier», le Le prêtre jésuite et auteur Francis X. Hezel a écrit dans une étude sur la migration micronésienne un an avant la fusillade.
D’autres chefs religieux proposent une formation continue.
Une famille Chuukese dans leur église de Vancouver, Washington.
Mark Edward Harris / Civil Beat
À Washington et en Oregon, par exemple, des pasteurs comme Mitham Clement Offrez de l’aide pour expliquer la culture et les attentes américaines – des choses comme éviter «l’heure de l’île» pour des interprétations plus ponctuelles de l’horloge.
Washington et l’Oregon comptent des populations importantes et croissantes de Micronésiens – jusqu’à 10 000 rien qu’en Oregon , d’après des estimations récentes. Alors que les insulaires ont immigré dans le sud des États-Unis et dans le Midwest en grande partie pour des opportunités économiques et pour vivre avec des habitants de leurs propres îles, les Micronésiens du nord-ouest du Pacifique sont plus diversifiés, y compris des immigrants de la République des Îles Marshall, de Chuuk, Pohnpei , Kosrae et Yap dans les États fédérés et de la République des Palaos – tous autorisés en vertu du Compact of Free Association à vivre et travailler aux États-Unis sans visa.
Leur présence a engendré le COFA Alliance National Network (CANN), une organisation à but non lucratif basée dans l’Oregon, qui œuvre pour aider les Micronésiens à s’assimiler, y compris le plaidoyer politique et les opportunités de formation continue.
En plus de leçons simples de gestion du temps, Clement, vice-président de CANN, dit qu’il encourage également des changements plus fondamentaux dans les ambitions des nouveaux migrants.
« Je me souviens quand j’étais dans les Marshall en grandissant, même au lycée, je n’avais vraiment aucun objectif », a déclaré Clement. « Personne m’a appris comment faire ça. Mais venir ici et voir mes deux filles et mon fils qui ont passé du temps avec nous à Hawaï, ils se fixaient des objectifs à l’école primaire, ils avaient des mentors. Les gens les amènent et les aident à commencer à penser à leur avenir. C’est vraiment important, pour essayer de les aider à comprendre où ils vont. »
Agrandir la carteTrois Les nations micronésiennes constituent le Compact of Free Association.
Le processus d’éducation, cependant, est dans les deux sens.
Bien qu’il soit typique et compréhensible pour les insulaires de passer du temps avec leur propre peuple – Marshallese avec Marshallese, Chuukese avec Chuukese – et leurs cultures et langues communes, cela signifie souvent que les Micronésiens n’ont pas beaucoup d’interaction avec la population locale, même s’ils en font de plus en plus partie.
Beaucoup, dans les villes comme Portland, se fondre dans diverses populations tandis que d’autres, comme les Pingelapais du Missouri, sont supposés être d’Amérique latine.
Selon David Anitok, un autre membre de CANN et un maréchalais né au Minnesota, « Beaucoup de gens demandent: » Où sont exactement les îles Marshall? « Cela me prend toujours par surprise. Vous pensez qu’ils devraient le savoir étant donné l’histoire commune des essais nucléaires et la relation unique. »
La plupart des Américains ne savent pas où se trouve la Micronésie, ce que les immigrants aussi Les responsables fédéraux essaient de changer.
Mark Edward Harris / Civil Beat
Cette pierre d’achoppement, selon Anitok, est l’une des raisons pour lesquelles obtenir de l’aide pour les migrants COFA est tellement difficile.
En 2013, CANN a contribué à l’adoption d’un projet de loi dans l’Oregon pour faire passer la période de permis de conduire valide pour les citoyens COFA de seulement un an à huit ans. La restriction d’un an a empêché les citoyens de la COFA de conserver un emploi, de trouver un logement et d’utiliser les services bancaires dans l’Oregon.
Anitok a été surpris que même les législateurs de l’Oregon ne connaissent pas les citoyens de la COFA et leur statut particulier en Amérique.
« Ils disaient: » Oh, qu’est-ce que la COFA? « Nous devions éduquer 30 personnes au Sénat et 60 à la Chambre », a-t-il dit.
Mais CANN a également éduqué tout l’État de l’Oregon, contribuant ainsi à obtenir un certain nombre de victoires politiques au nom des citoyens de la COFA dans le processus.
Les citoyens COFA ne sont pas éligibles à Medicaid, par exemple, mais beaucoup sont pauvres et ont désespérément besoin de soins médicaux pour des maladies comme le diabète et le cancer.
En juin, la gouverneure de l’Oregon, Kate Brown a signé une loi qui ordonne à la Oregon Health Authority d’étudier l’idée d’un programme de santé de base pour les personnes qui gagnent entre 138% et 200% du niveau de pauvreté fédéral. Les partisans de la législation disent qu’un programme de santé de base pourrait couvrir jusqu’à 87 000 Oregon employés, fournir de meilleurs soins à moindre coût et créer une option abordable pour les résidents des pays COFA.
Un Pingelapese près de Portland, Oregon. Le nord-ouest du Pacifique abrite des milliers de Micronésiens.
Mark Edward Harris / Civil Beat
Les habitants de l’Oregon commencent également à prêter attention aux contributions de leurs nouveaux résidents.
En mai, l’Assemblée législative a adopté à l’unanimité une résolution concomitante de la Chambre exprimant son soutien et sa gratitude aux citoyens de la COFA résidant aux États-Unis. La résolution cite les essais nucléaires américains dans les îles Marshall, note que l’Université de l’Oregon oriental à La Grande a un programme pour les étudiants des États fédérés depuis 1977, et reconnaît que les insulaires de la COFA se portent volontaires pour servir dans les forces armées américaines « à un niveau supérieur par habitant « que les citoyens américains.
» Nous exprimons notre profonde gratitude pour leur engagement extraordinaire au service et à la défense de notre nation « , déclare la résolution.
Le sacrifice ultime
« J’ai rejoint l’armée parce que je suis très aventureuse, » dit Melisa Laelan, une femme maréchalaise.
Laelan est de Laura sur l’île de Majuro, une bande plate et souvent étroite de terre s’étendant sur 35 miles de Laura à une extrémité et Rita à l’autre. Les noms viennent de militaires américains, qui les ont surnommés d’après les actrices Lauren Bacall et Rita Hayworth.
Mark Edward Harris / Civil Beat
– Melisa Laelan
À la recherche du rêve américain
Melisa Laelan, une Marshallese, est commissaire de l’Arkansas Minority Health Commission et une cour certifiée des îles Marshall interprète à Springfield, Arkansas.
Écoutez l’audio
Elle était major de promotion au lycée et, juste après avoir obtenu son diplôme en 1995, s’est enrôlée dans l’armée américaine. Son oncle est un roi tribal à Majuro, faisant de Laelan une princesse, mais elle a vu plus d’opportunités pour elle-même dans l’armée et en Amérique.
Elle n’est pas seule.
Une étude réalisée en 2011 par le Hawaii Appleseed Center for Law and Economic Justice à but non lucratif a révélé que les citoyens des États fédérés de Micronésie « servent à environ le double du taux par habitant des citoyens américains. »
Le pays a également vu plus de victimes en Irak et en Afghanistan par habitant que dans n’importe quel autre État américain. En effet, c’est l’une des histoires inédites de l’immigration micronésienne que de nombreux insulaires ont fait le sacrifice ultime pour les États-Unis.
Le magazine Time rapportait en 2009 que «pour les jeunes des FSM, le service militaire signifie argent, aventure et opportunité , loin des îles minuscules avec peu d’emplois. »
Avec les salaires de départ dans l’armée plus du double de la plupart des emplois en Micronésie, la décision est évidente pour beaucoup – en particulier dans une région qui n’est pas étrangère à des guerres et de la place de l’Amérique en eux.
Des ruines historiques des bunkers japonais et des canons rouillés entourés de vignes, à l’histoire de Laura, l’homonyme de Majuro, il y a une ligne solide reliant le militarisme et le patriotisme américain à certains des les régions les plus reculées du monde.
Des portraits de soldats micronésiens tombés au combat sont accrochés à l’aéroport de Pohnpei.
Mark Edward Harris / Civil Beat
Pour Laelan, rejoindre l’armée a été l’occasion de satisfaire son aventurier nous la nature. «C’était quelque chose de différent de ce à quoi j’étais habituée», a-t-elle dit.
Sa carrière militaire l’a emmenée dans des bases de l’armée dans des villes comme Fort Sheridan, dans l’Illinois, et l’a aidée à développer des compétences en leadership et en logistique. Elle également déployée en Irak pour une courte période en 2003, au début de l’invasion américaine.
«C’était très effrayant», se souvient-elle. « Mais je n’ai pas vécu beaucoup d’événements traumatisants comme la plupart de mes amis. »
Regarder la vidéo De nombreux Micronésiens servent dans l’armée et certains, comme ce soldat des Palaos, font le sacrifice ultime. Vidéo de Nathan Fitch. En savoir plus sur son film connexe, Island Soldier.
The Tipping Point
Laelan vit maintenant à Springdale, Arkansas, où elle gagne sa vie en tant que traductrice judiciaire.Elle est mère célibataire, mais prend encore le temps de travailler en tant que directrice de la Coalition Arkansas des Marshallese, qui s’est formée l’année dernière pour améliorer la qualité de vie des Micronésiens grâce à un meilleur accès aux soins de santé, aux services juridiques et à la communauté.
Springdale est aussi proche d’un modèle que pour l’intégration et l’assimilation micronésiennes.
Cliquez pour agrandir.
Marina Riker / Civil Beat
En dehors d’Hawaï et de Guam, aucun autre endroit aux États-Unis n’a autant de Micronésiens vivant à une place. Sur plus de 70 000 habitants de Springdale, qui abrite le siège de Tyson Foods, au moins 10% – environ 7 000 et probablement beaucoup plus – sont originaires de Micronésie, principalement des îles Marshall.
2 000 autres vivent en la région et dans les villes voisines. Neosho, dans le Missouri, par exemple, n’est qu’à une heure et demie de route.
Il y a au moins 30 lieux de culte micronésiens dans la région de Springdale, ainsi qu’un consulat général des Îles Marshall – preuve de l’importance la ville appartient au gouvernement marshalais.
Un service religieux marshalais à Springdale, Arkansas.
Mark Edward Harris / Civil Beat
Laelan note que Marshallese pourrait faire un meilleur effort pour s’intégrer, affirmant qu’ils ont tendance à s’en tenir aux leurs.
«C’est une formation enclavée de cette culture ici», dit-elle, notant que les barrières linguistiques continuent d’être un problème pour de nombreux Micronésiens adultes. «Nous sommes dans notre propre petit monde.»
La langue n’est pas un problème pour les jeunes générations, dit Laelan, et le système scolaire public de Springdale peut être largement remercié pour cela.
Dans les années 1980, la population étudiante du système scolaire de Springdale, le deuxième en importance de l’Arkansas, était 97 pour cent de blanc. Aujourd’hui, 10% sont des Marshallais, tandis qu’environ 34% sont des Latino-américains. Plus de 60% des élèves du système scolaire de Springdale suivent des programmes d’anglais langue seconde.
«Aujourd’hui, nous sommes évidemment au point de basculement où la minorité est un nombre majoritaire dans notre district scolaire», dit Jim Rollins, le directeur de l’école. «Cela a été un énorme processus de transition et il y a des défis chaque jour. Mais nous sommes dans le domaine des ressources humaines, de l’éducation et de l’apprentissage. »
Surintendant Jim Rollins et la coordinatrice linguistique Mary Bridgforth, Springdale, Arkansas.
Mark Edward Harris / Civil Beat
Rollins, un grand homme avec beaucoup de charme du Sud, a été dans responsable des écoles depuis 1982.
«Ce sont des gens beaux et charmants, et il y a un chemin culturel dans leur cœur», dit-il, notant que l’une des façons dont les administrateurs contactent les parents d’élèves micronésiens est en offrant de la nourriture et des divertissements avec leurs conférences parents-enseignants.
«Vous devez comprendre ces différences culturelles», dit-il. « Le problème de la langue est important, mais de mon point de vue il est presque secondaire. »
Mary Bridgforth, directrice de l’anglais langue seconde pour les écoles publiques de Springdale, souligne également que les relations personnelles sont cruciales. Le district scolaire a maintenant quatre liaisons Marshallese qui aident à atteindre la communauté.
« J’ai eu des étudiants Marshallese pour la première fois il y a des années, et je suis tombé amoureux », dit Bridgforth. «Ils m’ont fait de petits sets de table qui disaient« yokwe »(les Marshallais pour bonjour), et j’ai dit:« Qui sont ces enfants? Je les aime ».»
Pourtant, travailler avec des étudiants marshallais a demandé un effort supplémentaire . Bridgforth dit qu’elle et d’autres enseignants offrent à leurs élèves des produits de première nécessité comme de la nourriture, des sacs à dos, des manteaux et des chaussures, ainsi que des rentrées chez eux.
«Nous prenons soin d’eux comme s’ils étaient nos propres enfants», dit-elle .
Les Latinos et les Micronésiens représentent un grand pourcentage du système scolaire public de Springdale.
Mark Edward Harris / Civil Beat
Rollins fait écho à ce sentiment, en particulier lorsqu’il s’agit de décisions financières. Jusqu’à présent, dit-il, le grand afflux de Marshallese n’a pas entravé les finances du système scolaire.
Rollins dit qu’il y a eu des discussions sur la demande du Compact Impact Aid que Hawaï et Guam reçoivent pour compenser les dépenses du COFA population, mais cela n’a pas été une préoccupation majeure.
«Peu importe qu’un enfant vienne de l’autre côté de la rue ou de l’océan», dit-il. «Une fois à notre porte, ce sont nos enfants. D’ici à 2030, plus de la moitié des enfants d’âge scolaire aux États-Unis ne seront pas blancs, ce qui dresse le portrait d’une immigration en croissance rapide à travers le pays. »
Culture Clash
Malgré les bons emplois et le système scolaire, plus des trois quarts des Maréchalais du nord-ouest de l’Arkansas sont considérés comme des salariés à faible revenu.Plus de la moitié vivent dans la pauvreté (par rapport à la moyenne régionale de 15%), avec environ le même nombre de diplômés du secondaire.
Des communautés comme Springdale ne sont pas non plus exemptes de tensions entre les nouveaux immigrants et la population établie . Les différences culturelles peuvent causer des problèmes, que les nouveaux arrivants soient de Majuro ou du Mexique, bien que la majorité des affrontements soient le résultat de malentendus sur les lois et les codes de zonage, des problèmes de communication, des difficultés à obtenir un permis de conduire et des obstacles à l’accès à des soins de santé de qualité.
Mearlod Rakin, pasteur de la Celebration Marshallese Assembly of God, est originaire d’Alinglaplap dans les îles Marshall, et il vit à Springdale depuis 1996. Il dit avoir remarqué une recrudescence de l’immigration en 1999, alors que de plus en plus de gens à la maison ont entendu parler de l’éducation et les opportunités d’emploi en Arkansas.
Rakin dit que les Marshallais ont la responsabilité d’apprendre les règles de la vie en Amérique et de s’intégrer dans la communauté. Il craint cependant qu’ils ne perdent leur culture, ce qui le préoccupe pour ses propres enfants, qui sont nés à Enid, dans l’Oklahoma et à Springdale.
Des danseurs de Pacific Voices prêts à se produire lors d’une exposition Celebrate Micronesia au Honolulu Museum of Art School .
Cory Lum / Civil Beat
Pour beaucoup, l’église est essentielle au maintien de leur culture; les services à Springdale ressemblent beaucoup à ceux de la maison, avec de la musique, des danses et des chants accompagnés des sermons.
Mais les services, tenus dans des bâtiments loués temporairement convertis en installations religieuses, ont suscité des plaintes pour être bruyant ou avoir trop de véhicules dans les rues. Le fait que les familles marshalaises soient nombreuses a également enfreint les codes de construction et de zonage.
Paroissiens de Église Mwalok, Église unie du Christ, Pohnpei, États fédérés de Micronésie.
Mark Edward Harris / Civil Beat
Rakin dit que la ville a fermé certaines églises après avoir reçu plaintes.
« Il n’y a pas assez d’informations », dit-il. « Ils disent que le bâtiment n’est pas correctement zoné, mais nous devons comprendre davantage. Nous demandons parfois: «Pourquoi nous? Sommes-nous ciblés? Pourquoi Marshallese? Pourquoi notre église? Nous sommes là depuis sept ans et maintenant ils ferment parce qu’une dame de la ville a mentionné toutes les voitures des Marshallais dans le parking? ».
Rakin dit que son église travaille à construire sa propre maison du culte sur le terrain qu’il a acheté.
Mais le maire de Springdale, Doug Sprouse, dit que Rakin a mal interprété l’application du code.
Le maire de Springdale, Doug Sprouse, est conscient des différences entre les cultures de sa ville.
Mark Edward Harris / Civil Beat
» Nous appliquer la même chose pour tout le monde, et je pense que c’est plus un manque de compréhension du raisonnement derrière les codes: la santé, la sécurité, la qualité de vie. Nous avons des bâtiments pour les Micronésiens et les Hispaniques qui ont été abandonnés des ateliers de métal qui n’ont jamais été construits pour Vous avez donc certains codes de prévention des incendies et d’autres sur lesquels nous ne pouvons pas nous plier. Il en va de même pour les exigences de stationnement pour un bâtiment, ou pour le stationnement dans les rues et les cours. »
Sprouse dit Une église était utilisée pour cuisiner et vendre de la nourriture, ce qui n’était pas autorisé par les règlements du ministère de la Santé. Il dit que les réglementations sur le bruit doivent également être suivies.
« Certains de ces bâtiments n’ont pas été construits pour retenir autant de bruit, et certains d’entre eux peuvent être à côté des quartiers », dit-il. Les églises maréchalaises en particulier ne gardent pas les mêmes heures que les autres églises. Ils peuvent partir en retard et nous avons eu des plaintes après minuit. … Il s’agit de pouvoir dormir la nuit. »
Un« héritage nucléaire partagé »
Alors que presque tous les immigrants économiques partent séparés de leur entourage, les Micronésiens semblent d’avoir eu plus de mal à assimiler et à faire comprendre aux gens leur histoire unique.
Lorsque la Marshallese Educational Initiative, par exemple, a organisé le 60e anniversaire du «Jour du souvenir nucléaire» au Clinton Presidential Center à Little Rock en 2014, seulement environ 250 personnes se sont présentées.
Le jour du souvenir nucléaire est célébré chaque 1er mars dans la République des Îles Marshall pour reconnaître le jour en 1954 où le test Castle Bravo par les États-Unis a été effectué le Atoll de Bikini. Le test a fait exploser une bombe à hydrogène qui était 1 000 fois plus puissante que la bombe atomique qui a détruit Hiroshima, Japon.
Regarder la vidéo Les services religieux de marshallais, comme celui-ci à Springdale, comportent souvent des performances joyeuses avec musique et danse. Vidéo de Mark Edward Harris
April Brown, directrice exécutive de MEI, a déclaré que cet anniversaire avait pour but de sensibiliser le public aux essais nucléaires, et non de blâmer personne.
«Nous appelons cela un ‘héritage nucléaire partagé’ pour refléter, honorer et éduquer les gens», dit-elle.
Brown dit que la plupart des Américains ne comprennent tout simplement pas le statut des immigrants COFA ils ne connaissent pas non plus les essais nucléaires.
Elle raconte une histoire de visites de dirigeants communautaires et d’entreprises pour leur parler de l’IEDM.
« Un homme d’affaires très en vue a dit: ‘Eh bien, pourquoi ne paient-ils pas des impôts? «Nous avons été assez stupéfaits par cela», a-t-elle déclaré. «Ils pensent généralement que les migrants COFA abusent du système et ne font pas leur poids. Ils ne comprennent pas que nous avons une base militaire à Kwajalein et que nous avons bombardé leurs îles. Je pense que s’ils comprenaient vraiment cela, j’espère qu’ils le seraient davantage. sympathique. »
Mark Edward Harris / Civil Beat
ÉcouterAlbious Latior, avec April Brown de la Micronesian Educational Initiative à Springdale, Arkansas, veut que les Américains comprennent mieux les Micronésiens.
Qu’est-ce qui aiderait à persuader les Américains de la nécessité – l’obligation, certains disent – aider les Micronésiens, c’est apprendre qu’ils apportent des contributions à l’Amérique, qu’ils servent dans les uniformes américains au Moyen-Orient, travaillent dans des usines de volaille à Springdale, Arkansas, éduquent leurs compatriotes micronésiens à Portland, Oregon, exploitent leur propre convenance. stocker à Honolulu ou servir de relais communautaires dans la zone Ocean View sur la grande île.
De nombreux Micronésiens travaillent ou s’occupent d’enfants ou à l’école, déclare Asterio Takesy, l’ambassadeur des États fédérés aux États-Unis.
Cory Lum / Civil Beat
– Asterio Takesy
Success Stories
Asterio Takesy est l’ambassadeur aux États-Unis des États fédérés de Micronésie.
Écoutez l’audio
« C’est un message très puissant: que nous faisons de notre mieux, et que la plupart de ces emplois sont d’entrée de gamme, ce qui signifie que ce sont les emplois que beaucoup (d’Américains) font pas prendre », dit-il. «Nous prenons soin des personnes âgées, gardons les maisons et les entreprises, travaillons comme femmes de chambre et dans la restauration rapide, travaillons les heures de cimetière. Nous contribuons à l’économie locale. Nous faisons notre propre poids et je constate une mobilité ascendante.»
Classe ouvrière
Takesy fait référence à une étude réalisée en 2012 par Francis X. Hezel et Michael J. Levin qui a enquêté sur les immigrants des États fédérés vivant aux États-Unis et dans ses territoires.
«Tous ceux qui n’étaient pas à l’école ou qui ne s’occupaient pas des enfants semblaient travailler», ont conclu les auteurs. « Le nombre de salariés était élevé par rapport au nombre de personnes dans le ménage. »
Par exemple, ne cherchez pas plus loin que Kevin Rehobson, le fils de Kernal. Après la mort de son père dans la fusillade de Neosho, Kevin a repris le entreprise familiale et l’a déménagé à Springdale, où il y avait un plus grand marché.
Désormais, Asian Island Food Market est le plus grand magasin spécialisé micronésien de la région et Kevin et sa femme, Brittney, originaire de Neosho, vendent les favoris de l’île comme le riz Calrose, le poisson expédié, le savon à l’huile de coco et le sakau en poudre, une boisson légèrement narcotique faite à partir de la racine du poivrier. Les différents drapeaux de Micronésie décorent l’intérieur du magasin.
Kevin, Brittney, Brin et Oshen Rehobson dans leur magasin micronésien de Springdale, Arkansas.
Mark Edward Harris / Civil Beat
Les deux enfants des Rehobson, Brin et Oshen, vont à l’école John Tyson Elementary, juste en bas de la rue du siège de Tyson.
« Ma fille r est le président de la classe des élèves de cinquième année, et mon fils est le président de la classe de quatrième, ”dit Kevin. « Ce sont des Américains. »
Kevin et les membres de sa famille du Missouri et de l’Arkansas envoient toujours de l’argent chez eux à Pohnpei, mais il n’est pas revenu depuis qu’il est petit. Il dit qu’un jour, il aimerait ramener ce qu’il a appris en Micronésie, « pour les aider à prospérer. »
« C’est très important pour moi, notre culture », explique-t-il. « Nous sommes très axés sur la famille, et nous travailler dur. Je pense que quelques générations de plus et que notre qualité de vie s’améliorera. »
Le thème de la famille et l’importance de prendre soin de la famille élargie sont courants chez les Micronésiens.
Mark Edward Harris / Civil Beat
ÉcoutezCarmen Chong-Gum, le consul général des îles Marshall à Springdale, dit que les Micronésiens sont axés sur la famille.
C’est pourquoi, selon Carmen Chong-Gum, consul général des îles Marshall à Springdale, c’est si déroutant pour les citoyens de la COFA que les États-Unis ne traitent pas toujours les nations COFA comme des membres de la famille.
« Nous sommes une famille élargie », dit Chong-Gum à propos de la relation spéciale entre la Micronésie et les États-Unis. « Regardez l’histoire, notre l’histoire, nous n’avons été autre chose que des amis des États-Unis »
Compte tenu de l’histoire – parfois – chargée, il est surprenant que davantage de Micronésiens ne soient pas amers ou scandalisés par leurs difficultés actuelles.
L’immigration micronésienne a emprunté de nombreuses voies, mais le La majorité des citoyens de la COFA sont lents à se mettre en colère, aspirant avant tout à un retour dans leur patrie.
Isao Ekniang, par exemple, est originaire de Rongelap, où les retombées nucléaires des tests de Bikini sont tombées comme de la neige résidents. À ce jour, personne n’habite Rongelap, et Ekniang vit maintenant à Majuro, travaillant à la mairie de Rongelap là-bas en tant que membre du conseil exécutif.
Certains Micronésiens attendent encore un jour de retourner dans leurs îles d’origine.
Capture d’écran / Le pays d’Eb
de ses filles vit à Majuro et un fils vit sur l’atoll de Kwajalein, à environ une heure de vol, son autre fille a suivi une histoire d’immigration familière. «D’abord, elle est allée à Honolulu et y a passé deux ans», a déclaré Ekniang, «et tout à coup, j’ai entendu l’Oklahoma d’abord, puis l’Arkansas, et maintenant l’Arizona.»
Elle est aux États-Unis depuis 20 ans maintenant, dit-il, s’installant enfin à Tucson avec sa famille. Ekniang dit qu’il ne les voit pas souvent, mais il n’a rien contre les Américains pour ce qu’ils ont fait à son pays natal.
« Je ne suis pas vraiment en colère contre eux, » dit-il clairement. « I vraiment envie de revenir en arrière. »
Regarder le diaporama Un enfant marshalais assiste à un service religieux à Springdale, Arkansas, avec sa famille.
Mark Edward Harris / Civil Beat