오늘의 이탈리아어 단어 – Amore (love)

아마도 유혹적인 시뇨 (신사) 나 시뇨 리나 (미스)가 당신을 휩쓸었을 것입니다. 아니면 단순히 로맨스에 빠진 사람 일 수도 있습니다. 로맨틱 한 감정을 이탈리아어로 표현하는 방법을 배우고 자하는 이유가 무엇이든, 우리는 당신이 제대로 할 수 있도록 도와 드리겠습니다!

이 동영상으로 배우기 : Amore

명사 : Amore (love)

이탈리아어에서 love는 amore (남성, 복수형 : amori)입니다.

IPA : /aˈmo.re/,

영국의 사랑과 마찬가지로 사람에 대한 강렬한 애정을 의미하지만, 동물이나 열정에 사용 :

  • l’ amore per i figli (자녀에 대한 사랑)
  • l’ amore per i genitori (부모에 대한 사랑) )
  • l’ amore per i gatti (고양이 사랑)
  • l’ amore per il cinema (영화에 대한 사랑)
  • l’ amore della mia vita (내 인생의 사랑)

사랑하는 사람 (파트너 또는 자녀)의 애완 동물 이름으로 amore라는 단어를 사용할 수도 있습니다.

  • 챠오! (안녕하세요!)
  • 아모레 미오! (내 사랑!)
  • È il mio amore. (그 / 그녀는 나의 연인 / 사랑입니다.)

일부 지역에서는 amore를 속어 amo ‘로 축약 할 수 있습니다.

Allora che facciamo amo ‘, andiamo?

그래서 우리는 무엇을 사랑하고 있습니까?

이탈리아어가 영어와 다른 점은 amore를 친구 나 삼촌이나 사촌과 같은 가족 구성원에게 사용할 수 없다는 것입니다. 농담. 성인은이를 사용하여 자신은 아니지만 잘 아는 어린이에 대한 애정을 표현할 수 있습니다.

예 : 한 어린이가 방금 엄마의 가장 친한 친구에게 그린 그림을 보여줍니다.

Guarda che cosa ho fatto. – 아모레, ma che bel disegno, sei molto bravo!

내가 만든 것을보세요. – 오, 정말 아름다운 그림 이군요!

같은 특정 국가에서는 영국에서는 사랑이라는 단어도 낯선 사람을 맞이하는 데 사용됩니다. 예를 들어, 커피 숍에 방금 들어온 사람은 “당신 괜찮아, 사랑해?”라는 문구를 따라 주인이 환영 할 수 있습니다. 이탈리아에서 amore는 이런 의미에서 사용되지 않습니다 – 정말 이상하게 들릴 것입니다! 다시 한 번 농담이나 누군가를 도발하거나 조롱하는 수단으로 사용할 수 있습니다.

예 : 두 사람이 말다툼을하고 한 사람은 정말 지쳐서 이렇게 말합니다.

Senti amore mio bello, fammi un favore ed esci perché mi stai facendo innervosire!

아저씨의 말을 들어주세요. 신경이 쓰이는군요!

복수형 사랑의 경우 마지막 문자 “e”를 “i”: amori로 바꿉니다. 이 단어는 여러 가지 낭만적 인 일이나 관계에 대해 이야기 할 때 또는 자녀와 같이 깊은 애정을 가진 많은 사람들을 지칭 할 때 사용할 수 있습니다.

Non ho mai dimenticato i miei amori passati.

과거의 로맨스를 결코 잊지 않았습니다.

Siete i miei amori, i miei tesori, vi amo tanto!

당신은 나의 사랑, 나의 보물, 당신을 매우 사랑합니다.

다른 방법 낭만적 인 관계에 대해 이야기하는 것은 storie d’ amore, storie amorose 또는 just storie와 같은 단어를 사용하는 것입니다.

Ha avuto un sacco di storie amorose quando era giovane.

그는 어렸을 때 많은 연애 관계를 가졌습니다.

Ho avuto una storia con lei qualche anno fa.

몇 년 전에 그녀와 사귀 었습니다.

스토리라는 단어를 사용하면 더 진지한 관계를 제안하는 데 유용 할 수 있지만, 아모리는 더 덧없는 사랑 이야기 또는 상황에 따른 사건 :

  • Gli amori di Casanova = Casanova의 연애 사건.

동사 : amare (to love)

사랑하는 동사는 철자가 매우 비슷합니다. 당신이해야 할 일은 문자 “o”를 다른 “a”: amare로 바꾸는 것입니다. 첫 번째 사람의 감정을 표현하려면 Ti amo (사랑해)라고 말할 수 있습니다. 그 사람에 대해 정말 열광한다면 :

Ti amo da morire!

사랑합니다!

누군가에 대한 낭만적 인 관심을 표현하는 또 다른 방법은 mi piace (나는 그 / 그녀를 좋아함) 또는 mi piaci (나는 당신을 좋아함)라고 말하는 것입니다. 이것은 당신이 누군가에 대한 감정을 개발하기 시작하거나 관계를 더 발전시키기 위해 그 / 그녀와 외출하기 시작할 때 사용됩니다. 다른 사람의 성격을 평가하는 데 사용할 수도 있습니다. 가장 친한 친구에게 전에 만난 사람에 대해 어떻게 생각하는지 물어 보면 다음과 같이 답할 수 있습니다.

Mi sembra una ragazza per bene, mi piace.

좋은 여자처럼 생겼고, 나는 그녀를 좋아합니다.

동사 amare는 주로 파트너 (girlfirend, 남자 친구, 파트너, 배우자 또는 아내) 간의 사랑을 나타냅니다. 농담으로 의도하지 않았다면 가족이나 친구에게 ti amo라고 말하지 않을 것입니다.

친구 나 가족에게 사랑의 감정을 표현하고 싶다면 ti voglio bene과 같은 표현을 사용하세요. (문자 그대로 ‘I want good to you’) 또는 ti adoro (I adore you)가 더 적절합니다. 가족 구성원에 대한 깊은 감정을 강조하기 위해 사람들이 Amo mio zio (삼촌을 사랑합니다)라고 말하는 것은 전례가 없지만, 훨씬 덜 일반적입니다.

동사 amare를 사용할 수 있습니다. 스포츠, 음악가 또는 영화와 같은 열정과 관련하여 adorare 및 piacere 외에도. 동사 adorare는 비슷한 의미를 가지고 있지만 piacere는 덜 강렬합니다.

Adoro la trilogia del Signore degli Anelli!

나는 반지의 제왕 3 부작을 좋아합니다! (큰 관심, 그것에 대한 진정한 열정)

Amo giocare a calcio!

저는 축구를 좋아합니다! (큰 관심, 그것에 대한 진정한 열정)

Mi piace guardare la Formula 1

나는 Formula 1 시청을 좋아합니다. (적당한 관심, 취미)

추가 어휘

amore를 기반으로하고 다른 것을 의미 할 수있는 다른 단어가 있습니다.

  • amoreggiare verb (to flirt)
  • amoreggiamento noun, masculine (making out, fooling around)
  • amorevole adjective (loving, careing)
  • amorevolezza noun, feminine (애정, 배려)
  • fare l’ amore expression (to make love)

와 유사한 철자가있는 형용사가 있습니다. 아마로입니다. 그러나 그 정의는 완전히 다릅니다. 쓴다는 뜻입니다.

Trivia

그 유명한 노래 That ‘s Amore를 들어 본 적이 있다면 이미 amore라는 단어를 접했을 것입니다. 1953 년 Harry Warren이 작곡하고 Jack Brooks가 작곡했으며 Dean Martin이 연주 한 가장 인기있는 노래 중 하나입니다.

그리고 우리가 노래를 이야기하고 있기 때문에 Una canzone d’ amore (사랑의 노래)라는 이탈리아 밴드 883 (어렸을 때 가장 좋아하는)의 노래로 끝내지 않겠습니까? ).

Leave a Reply

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다