11 gírias mexicanas que só os habitantes locais conhecem

← Voltar para ‘Sem fronteiras: países para os quais os cidadãos dos EUA podem viajar sem visto’

Então você está indo para o México e quer conversar e pechinchar como um morador local. Cada país tem suas próprias gírias, e o México é o lar de algumas das maiores variações da língua espanhola no mundo. Sempre seja educado e só use gírias se o ambiente for apropriado. Aqui estão algumas das gírias e frases mexicanas mais usadas:

Por Valeria Almaraz | Unsplash

Aviso: este artigo contém linguagem forte

Pendejo

Uma das gírias mais usadas em O México está chamando alguém de ‘pendejo’. Embora a palavra ‘pendejo’ signifique literalmente ‘pelos pubianos’, é o equivalente a chamar alguém de ‘estúpido’ ou ‘idiota’ e pode ser usada de uma forma cativante (entre amigos) ou ofensiva – tudo depende do tom de voz. Embora o espanhol mexicano varie muito de outros países da América Latina, você também pode encontrar essa palavra usada em países como Colômbia e Venezuela. Onde quer que você esteja usando a palavra, ela é levemente ofensiva, então deve ser usada com cautela. Por exemplo, ‘Eres un pendejo’ significa ‘Você é um idiota’.

Güey

Güey, às vezes soletrado da maneira como é pronunciado como ‘wey’, significa “companheiro ”E é usado o tempo todo em espanhol mexicano. Por exemplo, ‘¿Como vas, wey?’ Significa ‘Como vai, cara?’

Por Budap.com |

Chido & Padre

Se você quiser dizer algo é legal, use a palavra ‘chido’. Por exemplo, ‘Esa camisa es muy chida’ significa ‘essa camisa é muito legal!’. Você também pode usar a palavra ‘padre’ para dizer a mesma coisa. Enquanto ‘padre ‘significa pai em espanhol, em espanhol mexicano também significa’ legal ‘. Por exemplo,’ ¡Que padre! ‘significa’ Que legal! ‘

Por Herzi |

Cabrón

Embora a tradução literal de ‘cabrón’ seja um bode, sua gíria é um pouco mais grosseira. geralmente se traduz como ‘idiota’, ‘filho da puta’ ou ‘vadia’. s um termo ofensivo e o tipo de palavra que não deve ser dito na frente das crianças. Por outro lado, também pode ser usado de forma positiva para dizer que você é ‘muito bom em alguma coisa’, por exemplo, ‘Soy bien cabrón cantando’ significaria ‘Eu sou muito bom em cantar’.

Buena Onda

A frase ‘buena onda’ significa o equivalente a boas vibrações ou boas relações. Se um lugar tem “buena onda”, isso significa que tem uma atmosfera legal. Uma pessoa também pode ser de ‘buena onda’, o que significa que são descontraídas e fáceis de conviver. Coloque seu espanhol à prova e conheça alguns locais relaxados com um desses passeios emocionantes no México.

Por Antonio Becerra Alarcon

La Neta

Usar ‘la neta’ em uma frase geralmente é como dizer ‘realmente?’ ou ‘a verdade?’. Pode ser usado para pedir a alguém para confirmar algo ou para fazer uma declaração como ‘La neta te amo!’, Que significa ‘A verdade é que te amo!’. La neta também pode ser uma forma de enfatizar uma afirmação, como ‘Mi nave es la neta wey!’, Que se traduz aproximadamente em ‘Meu passeio é uma merda, cara!’.

Por Jose y yo Estudio

Pinche

Pinche é uma palavra usada para exagerar ou realce o que você está dizendo. Isso se traduz como ‘porra’ (de uma forma não sexual) e pode ser usado no contexto de frases como: ‘Meu carro está quebrado’, que seria ‘Mi pinche nave esta roto’.

Crudo

Quase todos os países de língua espanhola têm sua própria palavra para ressaca, e o México não é exceção. A palavra ‘crudo’, que significa literalmente ‘cru’, é usada para descrever uma ressaca na gíria mexicana. ‘¡Estoy muy crudo esta mañana!’ Significa ‘Estou realmente de ressaca esta manhã!’

Se você é um festeiro procurando refinar seu espanhol, veja como dizer que você está de ressaca como um local na Colômbia com essas gírias colombianas.

Por TonelloPhotography

Fresa

Embora o significado literal da palavra ‘fresa’ seja morango, na gíria mexicana também pode ser usada para descrever uma pessoa esnobe ou arrogante. ‘Mi jefa es muy fresa’ significaria, ‘Meu chefe é realmente metido’.

¡A huevo!

Embora a palavra ‘huevo’ em espanhol signifique ‘ovo’, a frase “¡A huevo!” não tem nada a ver com comida. Na verdade, significa ‘inferno, sim!’ ‘Quer ir à festa hoje à noite? ¡A huevo! ’

A versão feminina da palavra, hueva, também pode ser usada para descrever o sentimento de preguiça. ‘Tengo mucha hueva‘ significa ‘estou com preguiça’.

Por Budap.com

Chinga Tu Madre

Para ser reservado apenas para as situações mais necessárias, ‘chinga tu madre’ significa ‘vá se foder ‘. Se alguém realmente o deixou com raiva, esta é a frase certa para você. Também pode ser usado de uma forma mais leve, significando ‘você está me irritando, vá embora’, mas, novamente, depende do tom da sua voz quando você diz isso.

Se você ‘ você está indo para o sul e deseja refinar seu espanhol, leia as melhores escolas de espanhol da América Latina e garanta um lugar para falar como um local.

Leave a Reply

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *