O flagelo dos soletradores, as letras silenciosas costumam ser uma pedra de tropeço ao aprender a escrever em inglês. Para os olhos modernos, não está claro o que essas letras estão fazendo nas palavras em questão, e os alunos às vezes simplesmente precisam memorizá-las. Mas as letras silenciosas muitas vezes são resquícios ocultos de como as palavras passaram por diferentes idiomas em seu caminho para Inglês. Aqui, de nossos amigos do Vocabulary.com, estão 15 palavras que provam que a grafia do inglês está longe de ser racional.
1. CHTHONIC
morando sob a superfície da terra
Palavras derivadas do grego geralmente apresentam encontros consonantais complicados que não são pronunciados dessa forma em inglês. Esta palavra (do grego kthon, que significa “terra”), tende a perder o som inicial de “k” e acaba soando como tônico.
2. PHLEGM
matéria expectorada; saliva misturada com secreções das vias respiratórias; na fisiologia antiga e medieval, acreditava-se que causava lentidão.
O som “g” foi perdido quando o fleume latino se tornou flor do francês antigo. Mas o silencioso “g” ainda é pronunciado em variações da palavra, como fleumático, que significa “mostrar pouca emoção”.
3. PTERODACTYL
extinto réptil voador
A primeira parte desta palavra vem de pteron, grego para “pena” ou “asa”. A segunda parte vem de daktylos, que significa “dedo”.
4. MÚSCULO
tecido animal consistindo predominantemente de células contráteis
Vem do latim musculus, que significa literalmente “ratinho”, mas o “c” silenciou quando a palavra entrou em francês.
5. MNEMÔNICO
de ou relacionado a ou envolvendo a prática de ajudar a memória
A palavra vem do grego mnemonikos, “pertencente à memória”. O encontro de consoantes mn provou ser muito complicado nos idiomas que pegaram emprestado a palavra e foi simplificado para um som “n”.
6. ASMA
distúrbio respiratório caracterizado por sibilância; geralmente de origem alérgica
Esta palavra, datada do final do século 14, costumava ser escrita como é pronunciada, asma. Foi apenas no século 16 que o “th” foi reintroduzido na grafia inglesa, para torná-lo parecido com a grafia latina e grega.
7. APROPOS
de natureza apropriada ou pertinente
A palavra vem do francês, como rendezvous e faux abaixo, onde as consoantes finais são frequentemente silenciosas.
8. RECEBIMENTO
um reconhecimento (geralmente tangível) de que o pagamento foi feito
No anglo-francês falado pelos conquistadores normandos, a palavra foi soletrada receber. A grafia acabou sendo alterada em inglês para adicionar um “p” (alinhando-o com a raiz latina recepta), mas a pronúncia permaneceu a mesma.
9. KNEAD
manipular manualmente (o corpo de alguém), geralmente para fins medicinais ou de relaxamento
Isso vem do verbo do inglês antigo cnedan e do inglês médio kneden. Mas, como outras palavras kneden, incluindo cavaleiro e saber, o “k” silenciou no inglês moderno.
10. HONEST
marcado pela verdade
A raiz é o latim honestus, que significa ” honorable “, em última análise, de honos, também a fonte de honra. E, como a honra, o som inicial” h “foi perdido nas versões francesas da palavra a caminho do inglês.
11. GNAW
morder ou mastigar com os dentes
Isso começou no inglês antigo como gnagan. Assim como as palavras kn de eras anteriores do inglês perderam seu “k”, as palavras gn também foram simplificadas ao som “n”.
12. SUBTLE
difícil de detectar ou compreender pela mente ou analisar
Assim como o recebimento, isso é o que acontece quando você faça a grafia imitar o latim, mas esqueça a pronúncia. O francês perdeu o “b” no latim subtilis (“bom”), resultado em sotil, que foi refeito para parecer (mas não soar) como o original latino.
13. SOLEMN
digno e sombrio na maneira ou caráter e comprometido em cumprir as promessas
Assim como na fleuma acima, o n silencioso em solene é pronunciado em palavras relacionadas como solenidade.
14. FAUX
não genuíno ou real; sendo uma imitação do artigo genuíno
Em francês antigo, o latim falsus (“false”) tornou-se fals ou faus, eventualmente levando ao faux com um silencioso “x.”
15. RENDEZVOUS
uma reunião planejada para uma determinada hora e lugar
Isso vem da frase francesa rendez vous, que significa “apresentem-se”. Seguindo a pronúncia francesa, tanto o “z” quanto o “s” silenciam.
Para aprender mais sobre palavras com letras silenciosas incomuns e adicioná-las ao seu programa de aprendizagem de vocabulário, veja a lista completa em Vocabulário .com.