Por que o plural de “Die” é “Dice”, não “Douse”
Eu li um post interessante recentemente, em um blog chamado Arrant Pedantry. Neste post, intitulado “No Dice”, Jonathon Owen traçou a história da palavra inglesa “dice” e como, em suas palavras, ela “escapou pelas rachaduras da mudança de idioma”. Hoje, vamos falar sobre “dados” e outros exemplos de linguagem que foram deixados para trás. O […]