Exegese (Português)

Artigos principais: comentários judaicos sobre a Bíblia e Pardes (exegese judaica)

Formas judaicas tradicionais de exegese aparecem em toda a literatura rabínica, que inclui a Mishná, os dois Talmuds , e a literatura midrash. Os exegetas judeus têm o título mefarshim מפרשים (comentaristas).

MidrashEdit

O Midrash é um método homilético de exegese e uma compilação de ensinamentos homiléticos ou comentários sobre o Tanakh (Bíblia Hebraica) , uma exegese bíblica do Pentateuco e seus parágrafos relacionados à Lei ou Torá, que também constitui objeto de análise. Compreende a Halakha legal e ritual, o corpo coletivo das leis judaicas e a exegese da Lei escrita; e a Agadá não legalista, um compêndio de homilias rabínicas das partes do Pentateuco não relacionadas com a Lei.

Interpretação bíblica pelos Tannaim e pelos Amoraim, que pode ser melhor designada como interpretações acadêmicas do Midrash , foi produto do crescimento natural e de grande liberdade no tratamento das palavras da Bíblia. No entanto, provou ser um obstáculo para um maior desenvolvimento quando, dotado com a autoridade de uma tradição sagrada no Talmud e no Midrash (coleções editadas posteriormente ao Talmud), tornou-se a única fonte para a interpretação da Bíblia entre as gerações posteriores. A literatura tradicional contém explicações que estão em harmonia com a redação e o contexto. Ele reflete evidências de senso linguístico, julgamento e uma visão das peculiaridades e dificuldades do texto bíblico. Mas, lado a lado com esses elementos de uma exegese bíblica natural e simples, de valor até hoje, a literatura tradicional contém uma massa ainda maior de exposições removidas do significado real do texto.

Halakha e Aggadah

Em tanto na exegese haláchica quanto na haggádica, o expositor se esforçou não tanto em buscar o significado original do texto, mas em encontrar autoridade em alguma passagem bíblica para conceitos e idéias, regras de conduta e ensinamentos, para os quais ele desejava ter uma Fundação. A forma hermenêutica talmúdica asmachta é definida como encontrar dicas para uma dada lei, em vez de se basear no texto bíblico. A isso se somava, por um lado, a crença de que as palavras da Bíblia tinham muitos significados e, por outro, a importância atribuída à menor porção, à menor peculiaridade do texto. Por causa desse movimento em direção às particularidades, a exegese do Midrash se afastou cada vez mais de uma interpretação natural e de senso comum.

Midrash

A exegese do Midrash era em grande parte da natureza da homilética, expondo a Bíblia não para investigue seu significado real e compreenda os documentos do passado, mas encontre edificação religiosa, instrução moral e sustento para os pensamentos e sentimentos do presente. O contraste entre a explicação do sentido literal e o Midrash, que não seguia as palavras, foi reconhecido pelos Tannaim e os Amoraim, embora sua ideia do significado literal de uma passagem bíblica não seja permitida pelos padrões mais modernos. O tanna mencionado acima, Ismael b. Eliseu disse, rejeitando uma exposição de Eliezer b. Hyrcanus: “Verdadeiramente, você diz às Escrituras:” Fique em silêncio enquanto eu estou expondo! “” (Sifra em Lev. Xiii. 49).

Tannaim

A exegese tannaítica distingue principalmente entre a dedução real de uma tese de uma passagem da Bíblia como um meio de provar um ponto, e o uso de tal passagem como um mero dispositivo mnemônico – uma distinção que também foi feita de uma forma diferente mais tarde nas escolas babilônicas. Os babilônios amoraim foram os primeiros a usar a expressão “Peshaṭ” (“simples” ou método do valor facial) para designar o sentido primário, contrastando-o com o “Drash”, a exegese midrashica. Esses dois termos foram mais tarde destinados a se tornarem características importantes na história da exegese bíblica judaica. Na Babilônia foi formulado o importante princípio de que a exegese midrashica não poderia anular o sentido primário. Esse princípio subsequentemente se tornou a palavra de ordem da exegese bíblica de bom senso. O quão pouco era conhecido ou reconhecido pode ser visto a partir da admissão de Kahana, uma amora babilônica do quarto século, que enquanto aos 18 anos de idade ele já havia aprendido toda a Mishná, ele só tinha ouvido falar desse princípio muitos anos. mais tarde (Shab 63a). A admissão de Kahana é característica dos séculos que se seguiram à redação final do Talmud. O significado primário não é mais considerado, mas torna-se cada vez mais a moda de interpretar o texto de acordo com o significado dado a ele na literatura tradicional. A habilidade e mesmo o desejo de uma investigação original do texto sucumbiu à autoridade esmagadora do Midrash.Foi, portanto, providencial que, bem na época em que o Midrash era fundamental, o estudo atento do texto da Bíblia, pelo menos em uma direção, fosse perseguido com rara energia e perseverança pelos massoritas, que se empenharam em preservar e transmitir a pronúncia e a leitura correta do texto. Ao introduzir pontuação (vogais e acentos) no texto bíblico, no século sétimo, eles forneceram aquela cerca protetora que, de acordo com o dito do Rabino Akiva, a massorá deveria ser para as palavras da Bíblia. Pontuação, em por um lado, protegia a tradição de ser esquecida e, por outro, era o precursor de uma ciência bíblica independente a ser desenvolvida em uma época posterior.

MikraEdit

O Mikra , a parte fundamental da ciência nacional, foi o assunto da instrução primária. Também foi dividido em três grupos históricos dos livros da Bíblia: o Pentateuco, os Profetas e o Hagiographa, chamado na atribuição hebraica tradicional de Torá (a Lei ou Ensinamento), os Nevi “im (os Profetas) e os Kethuvim (os Escritos), respectivamente. A leitura e compreensão inteligentes do texto, alcançadas por uma divisão correta das sentenças e palavras, formaram o curso de instrução na Bíblia. Os escribas também deveriam conhecer o Targum, a tradução aramaica do texto. O Targum possibilitou uma compreensão imediata do texto, mas foi continuamente influenciado pela exegese ensinada nas escolas. As sinagogas eram preeminentemente os centros de instrução da Bíblia e sua exegese. A leitura do texto bíblico, combinada com a do Targum, serviu para ampliar o conhecimento dos estudiosos aprendidos na primeira divisão da ciência nacional. Os escribas encontraram o material para seus discursos, que faziam parte do serviço da sinagoga, na segunda divisão dos vários ramos da tradição. A Hagadá, o terceiro desses ramos, foi a fonte do sermão.

A exegese judaica não terminou com a redação do Talmud, mas continuou durante os tempos antigos, a Idade Média e a Renascença; permanece um assunto de estudo hoje. Os judeus têm centros de estudos exegéticos em todo o mundo, em cada comunidade: eles consideram a exegese uma ferramenta importante para a compreensão das Escrituras.

Leave a Reply

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *