Fatos intrigantes sobre latim que você pode querer aprender
Historicamente, o latim passou por vários estágios de desenvolvimento, mas apenas dois tipos principais dele podem ser distinguidos em nossos tempos. Ou seja, eles incluem tipos clássicos e eclesiásticos. A primeira continua sendo uma linguagem da literatura, assim como dos registros romanos: é isso que os estudiosos falam em suas atividades. A forma eclesiástica tem uma base religiosa, e os representantes da Igreja Romana ainda a usam. É aí que os serviços de tradução de latim para inglês são úteis. Outra coisa interessante é que o latim veio do grupo itálico, o que o torna parte da família indo-europeia. Muitas partes dele foram absorvidas por outros idiomas, então é provável que você use algumas palavras em latim sem nem mesmo saber.
Selecionando serviços superiores e métodos que aplicamos
Existem centenas de agências que esperam atrair clientes oferecendo os serviços mais exclusivos. Mas, claro, muito poucos deles são realmente confiáveis. São necessários profissionais do mais alto nível para trabalhar com idiomas e, se você está procurando um tradutor de latim para inglês, as chances de obter ajuda qualificada são ainda menores. Veja os critérios que aplicamos em nossa busca para apresentar a você os melhores serviços.
- Pesquisa em avaliações de clientes. É claro que os serviços com maior número de avaliações são aqueles que são contratados com maior frequência. É por isso que começamos com eles. Fizemos uma lista dos serviços latinos mais revisados e procedemos a partir daí.
- Consulta a sites profissionais. Não é segredo que alguns serviços publicam avaliações falsas. Por esse motivo, nossa próxima etapa envolveu consultar sites independentes que também analisam serviços semelhantes. Geralmente usamos os melhores sites de tradução e os melhores sites de transcrição que cobrem a maioria das agências de tradução. Se suas experiências forem descritas como péssimas, questionamos as empresas ou as eliminamos inteiramente de uma lista.
- Exame de preços, layout do site e outras políticas. Esta é uma fase em que examinamos tudo relacionado às traduções latinas oferecidas. Avaliamos os preços de uma palavra de conteúdo, analisamos a conveniência e a fluência das informações publicadas no site, conversamos com os operadores de suporte e lemos as políticas. Foi dada especial atenção a aspectos como a existência de reembolsos e revisões porque, sem eles, um site não pode ser considerado confiável.
- Teste pessoal. Quando restaram apenas cinco serviços após todos os testes, fizemos nossos pedidos com eles. Eles tinham a mesma duração e complexidade, e exigíamos os mesmos prazos de semi-urgência. Os resultados obtidos nos ajudaram a tomar uma decisão final sobre a qualidade do serviço em língua latina.
Quais indústrias ainda precisam de latim?
Como mencionamos antes, há um pequeno número de setores que geralmente exigem a tradução do idioma latino. Já listamos traduções médicas, traduções SDS, esferas acadêmicas e religiosas – é verdade que são eles os maiores clientes que procuram ajuda com mais frequência. Mas a utilidade do latim não termina aqui. Você ficaria surpreso ao saber que muitos YouTubers costumam entrar em contato com empresas porque desejam transmitir algumas informações em seus vídeos com precisão e exigem traduções. Alguns até pedem dublagens em latim para impressionar o público. Outra indústria é a literatura de & arte. As pessoas encenam peças, escrevem livros ou escrevem contos onde desejam inserir algumas frases em latim fluentes. História e filosofia também são dois grandes consumidores, já que muitas pessoas querem traduzir textos raros por curiosidade pessoal ou profissional.
Certificações que o tradutor de inglês para latim deve possuir
Obter um diploma e ter experiência de trabalho nem sempre é suficiente. Algumas empresas exigem mais provas do profissionalismo de seus funcionários, que pode vir apenas de certificados emitidos. Eles são fornecidos por organizações qualificadas como ATA (American Translators Association). Há também NAJIT, que significa Associação Nacional de Intérpretes Judiciários & Tradutores, bem como ITI, Instituto de Tradução e Interpretação. Se uma pessoa recebeu um certificado dela, significa que seu conhecimento tem um valor oficialmente reconhecido, o que a torna mais confiável como especialista.
A tradução humana garante alta qualidade
É verdade que existem muitos aplicativos de software úteis que facilitam o trabalho de tradução. Alguns deles podem ser de grande ajuda em idiomas como o espanhol, mas com o latim as coisas são mais difíceis.Depender de qualquer tipo de máquina é perigoso porque poucas delas foram criadas para essa linguagem. É por isso que bons tradutores de e para o latim devem se envolver apenas na tradução humana. Ajuda a garantir uma qualidade impecável, sem erros, traduções incorretas ou estruturas estranhas.
O que você deve saber sobre preços
Ao redigir nossa avaliação, levamos em consideração os preços fixados pelas agências examinadas. Você pode ter certeza de que eles estão dentro de uma faixa acessível. Se decidir contratar outros serviços, lembre-se desses três aspectos. Em primeiro lugar, quanto mais curto for o prazo, mais alto será o preço. Em segundo lugar, se alguém exige uma quantia absurda de dinheiro por seu trabalho, isso não significa que traduzirá seu projeto melhor do que outros. Finalmente, para evitar pagar duas vezes, certifique-se de que a empresa tenha uma opção de revisão gratuita – é uma obrigação.
Leia as críticas e encontre a melhor empresa de tradução latina
Traduzir inglês para latim é uma tarefa especial que somente um verdadeiro especialista pode realizar. Se você precisa desse tipo de serviço, escolha com cuidado e pondere cada opção. Leia nossa análise e visite os sites das agências PickWriters para ver por si mesmo o que eles têm a oferecer. Se ainda não conseguiu decidir, considere verificar a lista das 10 principais empresas de tradução para obter uma gama mais ampla de opções. Informações são a chave para a satisfação e, se você tiver o suficiente, não cometerá um erro.